Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.ca
HOTTE DE CUISINIÈRE
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à...
www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3ZGD/W10320581D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 30"

  • Page 19: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 21: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur. chacun des outils de la liste ci-dessous. C'est à...
  • Page 22: Exigences Concernant L'évacuation

    Distances de dégagement à respecter Exigences concernant l'évacuation (Uniquement pour modèles avec évacuation) Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur, excepté pour les installations sans décharge à l'extérieur (recyclage). Ne pas terminer le conduit d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé.
  • Page 23 Méthodes d'évacuation Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation travers le toit ou à travers un mur. Utiliser un conduit nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) rectangulaire de 3¼"...
  • Page 24: Spécifications Électriques

    Système de décharge de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) Spécifications électriques Composant Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Coude à 90° de 3¹⁄₄" x 10" 5 pi (1,5 m) Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée (8,3 cm x 25,4 cm) et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou...
  • Page 25: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement REMARQUE : Pour les installations avec décharge à l’extérieur, Déterminer l’emplacement du trou de passage du câble on recommande d'installer le circuit d'évacuation avant d'entreprendre l'installation de la hotte. Percer seulement un trou de passage de 1¹⁄₄" (3,2 cm) de Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité...
  • Page 26 Style 1 - Découpages d’ouverture pour un système Style 2 – Découpages d’ouverture pour un conduit d’évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 cm x rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur raccord de 25,4 cm) transition rond Décharge à...
  • Page 27: Installation De La Hotte

    Si l'on utilise un conduit rectangulaire, fixer les Installation du conduit d’évacuation connecteurs rectangulaires du clapet/conduit à la hotte à l'aide de vis de tôlerie. 1. Installer le conduit d’évacuation à travers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur. Achever l’installation du système d’évacuation conformément à...
  • Page 28 Pour les installations sans décharge à l’extérieur Faire pivoter le ventilateur et le fixer à la plaque de montage avant. Installer les vis de montage du ventilateur. (recyclage), on doit modifier la position du ventilateur : Retirer les vis et le support arrière. A.
  • Page 29: Raccordement Électrique

    3. Connecter ensemble les conducteurs blancs (D) avec des connecteurs de fils (homologation UL). Raccordement électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'incendie Risque de choc électrique Relier le ventilateur à la terre. Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Utiliser du fil en cuivre. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise Brancher le fil relié...
  • Page 30: Utilisation De La Hotte

    UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de Alarme de saturation du filtre à charbon cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur Après 120 heures de fonctionnement du ventilateur, l'affichage fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une...
  • Page 31: Éclairage

    Éclairage Vitesse du ventilateur Fonctionnement de l'éclairage : Power Increase/On (augmentation de la puissance/ 1. Appuyer sur le bouton Light (éclairage) pour mettre la lumière activé) au niveau d'éclairage fort. 2. Appuyer de nouveau sur le bouton Light (éclairage) pour Ce bouton sert à...
  • Page 32: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à Filtres d’installation sans décharge à l’extérieur graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres (recyclage) à graisse avant de faire fonctionner la hotte. Le filtre à charbon n’est pas lavable. Celui-ci devrait durer pendant Surfaces externes : six mois dans des conditions d’utilisation normales.
  • Page 33: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Interface utilisateur électronique Terre Carte des circuits d'alimentation électronique S3 S2 P8 P7 Caractéristiques de moteur Alimentation 120 VAC électrique 60 Hz Fréquence Puissance absorbée 450 W Courant 3,7 A JA/VE Résistance moteur (Ohms) Bleu - Noir Bleu - Gris 14,3 Bleu - Rouge...
  • Page 34: Assistance Ou Service

    Au Canada téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée. Veuillez appeler sans frais le Centre pour l’eXpérience de la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777 ou visitez Accessoires notre site web à www.kitchenaid.ca. Nos consultants vous renseigneront sur les sujets Filtre à...
  • Page 35: Garantie Du Système De Ventilation Kitchenaid

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 36 11/12 ® /™ ©2012 KitchenAid. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico W10320581D Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Ce manuel est également adapté pour:

36"

Table des Matières