Les langues disponibles

Les langues disponibles

30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM)
DOWNDRAFT RADIANT COOKTOP
Use and Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our
website at www.kitchenaid.com.
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca.
TABLE DE CUISSON RADIANTE À EXTRACTION
PAR LE BAS DE 30" ET 36" (76,2 CM ET 91,4 CM)
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service,
composez le : 1-800-422-1230 ou visiter notre site internet sur www.kitchenaid.com.
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca.
W10848424B
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 30

  • Page 1 Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service, composez le : 1-800-422-1230 ou visiter notre site internet sur www.kitchenaid.com. Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.kitchenaid.ca. W10848424B...
  • Page 12: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 13: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de Pour réduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments choc électrique, de blessures ou de dommages lors de chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément élémentaires suivantes, y compris ce qui suit :...
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Tableau de commande de 30" (76,2 cm) Disposition et caractéristiques de la table de cuisson de 30" (76,2 cm) A.
  • Page 15: Disposition Et Caractéristiques De La Table De Cuisson

    F. Témoin lumineux de l'elément double de d'alimentation on B. Élément simple de 6" (15,2 cm) 12"/ 9" (30,5 cm/22,9 cm) – H. Témoin lumineux de surface G. Témoin lumineux de surface C. Grille de ventilation à extraction arrière droit...
  • Page 16: Élément Double

    Témoin lumineux de surface chaude Vitrocéramique Cet appareil comporte un témoin lumineux de surface chaude. Le témoin lumineux de surface chaude reste allumé tant qu’une La zone de la surface de cuisson rougoie lorsque l'élément est surface de cuisson est trop chaude pour être touchée, même une allumé, sauf lorsque la zone Faire fondre ou la zone de maintien fois la ou les zone(s) de cuisson éteintes.
  • Page 17: Système De Ventilation Avec Aspiration Par Le Bas

    Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une Ne pas placer l’autoclave sur deux surfaces de cuisson, ■ ■ règle en travers du fond du récipient. Lorsque l’on fait tourner deux éléments ou deux brûleurs de surface à la fois. la règle, aucun espace ni aucune lumière ne devrait être Sur les modèles à...
  • Page 18: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Le nécessaire complet de nettoyage des tables de cuisson commandes sont désactivées et que la table de cuisson est disponible à la commande. Il contient : est refroidie.
  • Page 19: Filtre À Graisse Amovible

    Filtre à graisse amovible SYSTÈME DE VENTILATION AVEC ASPIRATION Le filtre correspond à un filtre permanent et doit être nettoyé PAR LE BAS lorsqu'il est sale. Méthode de nettoyage : Éteindre le système de ventilation avec aspiration par le bas ■...
  • Page 20: Dépannage

    QR avec votre appareil mobile, ou visiter le site Internet https://kitchenaid.custhelp.com. Au Canada, consulter http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous.
  • Page 21: Assistance Ou Service

    Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire ■ d’appareils ménagers. à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à : KitchenAid Brand Home Appliances Références aux revendeurs KitchenAid locaux. ®...
  • Page 22: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 23 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 24 W10848424B /™ ©2016. Used under license in Canada. All rights reserved. ® SP PN W11041763 Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 11/16...

Ce manuel est également adapté pour:

36Kced600gblKced600gss

Table des Matières