RCM DUEMILA D/1 Notice D'utilisation Et Entretien page 141

Table des Matières

Publicité

LEGENDA IMPIANTO ELETTRICO (FIG.20)
(LINEA LUCI "OPTIONAL" - VERSIONE ELETTRICA)
(luci anteriori)
1 = blocchetto 7 vie mark porta maschio bianco
2 = /
3 = /
4 = freccia anteriore sinistra
5 = fanale anteriore sinistro
6 = fanale anteriore destro
7 = freccia anteriore destra
8 = /
9 = luce di posizione anteriore sinistra
10 = luce anabbagliante anteriore sinistra
11 = luce anabbagliante anteriore destra
12 = luce di posizione anteriore destra
(luci posteriori)
5 = blocchetto deutsch 8 vie porta maschio
6 = fanale posteriore destro
7 = fanale posteriore sinistro
ELECTRIC SYSTEM ELEMENTS (FIG.20)
(OPTIONAL LIGHTS - ELECTRIC VERSION)
(front lights)
1 = male 7 mark pin tight white connector
2 = /
3 = /
4 = left front directional light
5 = left front headlight
6 = right front headlight
7 = right front directional light
8 = /
9 = left front sidelight
10 = left front dimmer
11 = right front dimmer
12 = right front sidelight
(rear lights)
5 = male 8 pin tight deutsch connector
6 = right rear light
7 = left rear light
LÉGENDES INSTALLATION ÉLECTRIQUE (FIG.20)
(LIGNE FEUX AVANT/ARRIÈRE - OPTION VERSION ÉLECTRIQUE)
(feux avant)
1 = connecteur 7 voies "mark" (blanc)
2 = /
3 = /
4 = feu de direction avant gauche
5 = phare avant gauche
6 = phare avant droit
7 = feu de direction droite
8 = /
9 = feu de position avant gauche
10 = feu de croisement avant gauche
11 = feu de croisement avant droit
12 = feu de position avant droit
(feux arrière)
5 = connecteur deutsch 8 voies
6 = phare arrière droit
7 = phare arrière gauche
141
LISTA DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA (FIG.20)
(LÍNEA LUCES - "OPCIÓN" - VERSIÓN ELÉCTRICA)
(luces delanteras)
1 = conector de 7 vías "mark" (blanco)
2 = /
3 = /
4 = luz de dirección delantera izquierda
5 = faro delatero izquierdo
6 = faro delatero derecho
7 = luz de dirección delantera derecha
8 = /
9 = luz de posición delantera izquierda
10 = luz de crude delatera izquierda
11 = luz de crude delatera derecha
12 = luz de posición delantera derecha
(luces traseras)
5 = conector deutsch 8 voies
6 = faro trasero derecho
7 = faro trasero izquierdo
LEGENDE ELEKTRIK (FIG.20)
(VORDERE- HINTERE LICHTER - ELEKTRISCHE VERSION OPTION)
(hinteren Lichter)
1 = "mark" 7 Fachverbinder (weiß)
2 = /
3 = /
4 = linker vordere Blinklicht
5 = linker vordere Scheinwerfer
6 = rechter vordere Scheinwerfer
7 = rechter vordere Blinklicht
8 = /
9 = linker vordere Standlicht
10 = linker vordere Abblendlicht
11 = rechter vordere Abblendlicht
12 = rechter vordere standlicht
(vorderen Lichter)
5 = deutsch 8 Fachverbinder
6 = rechter hintere Scheinwerfer
7 = linker hintere Scheinwerfer
ELEKTRISCH SYSTEEM (FIG.20)
(VOOR- EN ACHTERLICHTEN "OPTIONAL" ELEKTRISCHE VERSIE)
(voorlichten)
1 = mark 7 pins connector (wit)
2 = /
3 = /
4 = rechts voor- richtingaanwijzer
5 = linkse voorlicht
6 = rechts voorlicht
7 = linkse voor- richtingaanwijzer
8 = /
9 = linkse voor- breedtelicht
10 = linkse voor- dimlicht
11 = rechts voor- dimlicht
12 = rechts voor- breedtelicht
(achterlichten)
5 = deutsch 8 pins connector
6 = rechts achterlicht
7 = linkse achterlicht

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Duemila e/1Duemila s/2

Table des Matières