Opel Mokka Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Mokka:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel Mokka

  • Page 1 Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ........2 Clés, portes et vitres ...... 6 Sièges, systèmes de sécurité ..26 Rangement ........46 Instruments et commandes ..54 Éclairage ........87 Climatisation ........ 97 Conduite et utilisation ....108 Soins du véhicule ....... 193 Service et maintenance .....
  • Page 4: Introduction

    Introduction Introduction...
  • Page 5: Caractéristiques Spécifiques Du Véhicule

    Le personnel expé‐ ● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐ conduire votre véhicule efficacement rimenté formé par Opel travaille selon pellation du moteur. Les désigna‐ et en toute sécurité. les prescriptions spécifiques d'Opel. tions de vente et le code techni‐...
  • Page 6: Danger, Attention Et Avertissement

    ● Les indications de direction, Bonne route ! 9 Attention telles que à gauche, à droite ou Votre équipe Opel vers l'avant et vers l'arrière, sont Les paragraphes accompagnés toujours données par rapport au de la mention 9 Attention fournis‐...
  • Page 7 Introduction...
  • Page 8: Clés, Portes Et Vitres

    Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Lève-vitres électriques ....23 Lunette arrière chauffante ..25 Pare-soleil ......... 25 Clés Stores ........25 Clés, serrures ........ 6 Avertissement Clés ..........6 Télécommande radio ....7 Ne pas fixer d'éléments lourds ou Système à...
  • Page 9: Télécommande Radio

    Clés, portes et vitres Télécommande radio 3 7. Télécommande radio ● rabattement des rétroviseurs 3 21 Clé électronique 3 8. ● éclairage de localisation du Le numéro de code de l'adaptateur véhicule 3 96 pour écrous de blocage de roue est précisé...
  • Page 10: Système À Clé Électronique

    Clés, portes et vitres 3. Remplacer la pile par une pile du Système à clé électronique même type. Veiller à la position lors de la repose. 4. Clipser en place le couvercle au dos du boîtier. Défaillance Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
  • Page 11 Clés, portes et vitres faire démarrer le véhicule, un dans le coin et en appuyant vers message correspondant s'affiche sur le bas. Veiller à la position lors de le centre d'informations du conduc‐ la repose. teur. Déplacer la clé électronique et 4.
  • Page 12: Verrouillage Central

    Clés, portes et vitres La solution à la défaillance consiste à Fonctionnement de la ● Toutes les portes, le coffre et la modifier la position de la clé électro‐ trappe de remplissage de carbu‐ télécommande nique. rant seront déverrouillés en Déverrouillage appuyant une fois sur a.
  • Page 13 Clés, portes et vitres Coffre Selon le réglage choisi dans la personnalisation du véhicule, le coffre peut être verrouillé : ● en fermant simplement le hayon ouvert. ● en appuyant une fois sur b sur la commande à distance avec le hayon fermé.
  • Page 14 Clés, portes et vitres de la clé électronique. La clé électro‐ ● Zone 1 : verrouillage automati‐ distance ou toucher le capteur sur la nique doit se trouver à l'extérieur du que en quittant le véhicule poignée de la porte du conducteur véhicule.
  • Page 15 Clés, portes et vitres Utilisation avec les boutons de la clé Poignée de porte du conducteur Bouton de verrouillage central électronique Verrouille ou déverrouille toutes les portes, le coffre et la trappe à carbu‐ rant depuis l'intérieur de l'habitacle. Le verrouillage central peut égale‐ Le verrouillage central peut égale‐...
  • Page 16 Clés, portes et vitres Utilisation avec la clé en cas de Verrouillage manuel défaillance du verrouillage central En cas de défaillance, par exemple si la batterie du véhicule ou la pile de la commande à distance / clé électroni‐ que est déchargée, la porte avant peut être verrouillée ou déverrouillée avec la clé...
  • Page 17: Verrouillage Automatique

    Clés, portes et vitres Pour verrouiller les autres portes, d'informations du conducteur, l'aide de la commande à distance ou extraire l'obturateur noir à l'aide d'une accompagné d'un signal sonore et de de la clé électronique, à condition que clé. l'affichage d'un message d'alerte. le véhicule n'ait pas été...
  • Page 18 Clés, portes et vitres Faire tourner la sécurité enfants Appuyer sur >. La LED du bouton Lève-vitres électriques 3 23. rouge vers l'intérieur de la porte s'allume, accompagnée d'un arrière en position horizontale en utili‐ message de confirmation. Cette LED sant une clé.
  • Page 19: Portes

    Clés, portes et vitres Portes Fermeture encombrants, car des gaz d'échappement toxiques, invisi‐ Coffre bles et inodores, pourraient péné‐ trer dans le véhicule. Ceux-ci Hayon peuvent rendre inconscients et sont mortels. Ouverture Avertissement Avant d'ouvrir le hayon, vérifier l'absence d'obstacles en hauteur, par exemple une porte de garage, pour éviter d'endommager le hayon.
  • Page 20: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Activation Dispositif antivol 9 Attention Ne pas mettre le dispositif antivol en marche quand des personnes sont dans le véhicule ! Le déver‐ rouillage de l'intérieur est impos‐ sible. Le système condamne toutes les Alarme antivol portes.
  • Page 21 Clés, portes et vitres La clé électronique ne doit pas rester Activation sans surveillance de 1. Fermer le hayon, le capot, les dans le véhicule. vitres. l'habitacle et de l'inclinaison du véhicule Le système est activé automatique‐ 2. Couper le contact et appuyer ment 45 secondes après le verrouil‐...
  • Page 22: Blocage Du Démarrage

    Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Alarme Verrouillage du véhicule sans activation de l'antivol Une fois déclenchée, la sirène de Forme convexe l'alarme retentit tandis que les feux de Verrouiller le véhicule en verrouillant détresse clignotent. Le nombre et la la porte avant avec la clé.
  • Page 23: Rabattement

    Clés, portes et vitres Rabattement Rabattement électrique manuel Rabattement électrique automatique Lorsque le véhicule est déverrouillé, les rétroviseurs basculent à la posi‐ tion normale de montage. Lorsque le véhicule est verrouillé, les rétrovi‐ seurs se rabattent. Pour activer ou désactiver le rabatte‐ ment automatique des rétroviseurs extérieurs, prendre contact avec un atelier.
  • Page 24: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Le chauffage est automatiquement Position nuit manuelle coupé après un court moment. Rétroviseurs intérieurs Lunette arrière chauffante 3 25. Pour réduire l'éblouissement, ajuster le levier sous le boîtier du rétroviseur. Pour régler le rétroviseur, déplacer le boîtier du rétroviseur dans la direction désirée.
  • Page 25: Position Nuit Automatique

    Faute de quoi ces systè‐ mes peuvent ne pas fonctionner correctement et il existe un risque...
  • Page 26 Clés, portes et vitres Fonction de protection Fermeture des vitres depuis l'extérieur Si la vitre rencontre une résistance en cas de fermeture automatique, elle Les vitres peuvent être fermées à est immédiatement stoppée et abais‐ distance depuis l'extérieur du sée. véhicule.
  • Page 27: Lunette Arrière Chauffante

    Clés, portes et vitres Surcharge Lunette arrière chauffante Si les pare-soleil sont équipés de miroirs de courtoisie, les caches de Commandée en appuyant sur f Si les vitres sont manœuvrées répé‐ ces derniers doivent être fermés en titivement à des intervalles rappro‐ ensemble avec les rétroviseurs exté‐...
  • Page 28: Sièges, Systèmes De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- de sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage de hauteur 9 Attention Appuis-tête des sièges avant Appuis-tête ........
  • Page 29: Sièges Avant

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Appuis-tête des sièges arrière Position de siège 9 Attention Ne conduire que si le siège est correctement réglé. 9 Attention Ne jamais régler les sièges en ● S'asseoir avec les fesses aussi roulant. Ils pourraient se déplacer près que possible du dossier.
  • Page 30: Réglage Manuel Des Sièges

    Sièges, systèmes de sécurité Vos cuisses doivent reposer Réglage manuel des sièges Inclinaison du dossier légèrement sur le siège sans s'y Conduire uniquement le véhicule si enfoncer. les sièges et les dossiers sont correc‐ ● Régler l'appui-tête de façon à ce tement encliquetés.
  • Page 31: Réglage Électrique Des Sièges

    Sièges, systèmes de sécurité Hauteur de siège Accoudoir Bien observer les sièges durant leur réglage. Informer les passa‐ gers des risques potentiels. Soutien lombaire Mouvement de pompage du levier L'accoudoir peut être réglé. vers le haut : relever le siège Espace de rangement 3 47.
  • Page 32: Chauffage

    Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité Chauffage Massage Selon le chauffage voulu, appuyer Activer la fonction de massage du dos Les ceintures de sécurité sont une ou plusieurs fois sur " du siège en appuyant sur K. L'activation est bloquées lors d'accélérations ou de correspondant.
  • Page 33: Ceinture De Sécurité À Trois Points

    Sièges, systèmes de sécurité Vérifier régulièrement toutes les Limiteurs d'effort Remarque parties du système de ceinture pour Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐ Ils réduisent la charge sur le corps s'assurer qu'elles fonctionnent bien, res ou d'autres objets qui peuvent grâce à...
  • Page 34 Sièges, systèmes de sécurité S'assurer que la sangle est bien Déboucler Utilisation des ceintures de serrée sur le corps pendant la sécurité pendant la grossesse conduite. Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton rouge de la serrure. 9 Attention Le port de vêtements larges ou épais gêne la position tendue de la ceinture.
  • Page 35: Système D'airbag

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Ne relier aucun objet aux recouvre‐ d'airbag peut également être ments des airbags et ne pas les affecté par la modification de toute recouvrir d'autres matériaux. Faire pièce des sièges avant, des cein‐ Le système d'airbags se compose de remplacer les recouvrements tures de sécurité, du module de plusieurs éléments.
  • Page 36 Sièges, systèmes de sécurité peine d'infliger des BLESSURES SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ barnstol på ett säte som skyddas med FANT. en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA ES: NUNCA utilice un sistema de SKADOR kan drabba BARNET. retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un FI: ÄLÄ...
  • Page 37 Sièges, systèmes de sécurité EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό може призвести до СМЕРТІ чи MK: НИКОГАШ не користете детско κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ седиште свртено наназад на πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται ДИТИНИ. седиште заштитено со АКТИВНО από...
  • Page 38: Système D'airbag Frontal

    Sièges, systèmes de sécurité SK: NIKDY nepoužívajte detskú GA: Ná húsáid srian sábháilteachta sedačku otočenú vzad na sedadle linbh cúil RIAMH ar shuíochán a chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a pretože môže dôjsť k SMRTI alebo chomhair.
  • Page 39: Système D'airbag Latéral

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag latéral Remarque N'utiliser que des housses de protection de siège qui sont homo‐ loguées pour le véhicule. Ne pas couvrir les airbags. Système d'airbag rideau Le système d'airbag rideau se compose d'un airbag intégré au longeron de toit de chaque côté...
  • Page 40: Désactivation D'airbag

    Sièges, systèmes de sécurité Les airbags gonflés amortissent l'im‐ Remarque pact, réduisant dès lors considérable‐ Après avoir mis le commutateur à ment le risque de blessure de la tête clé en position OFF *, continuer à en cas de choc latéral. tourner vers cette position jusqu'à...
  • Page 41: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité Prendre immédiatement contact avec un atelier si aucun des deux témoins pour enfant n'est allumé. Ne changer de mode que si le véhicule est à l'arrêt avec le contact 9 Danger coupé. L'état reste le même jusqu'au Si vous utilisez un système de prochain changement.
  • Page 42 Sièges, systèmes de sécurité Quand un système de sécurité pour Ceinture de sécurité à trois points enfant est employé, faire attention Les systèmes de sécurité pour enfant aux instructions de montage et d'uti‐ peuvent être fixés à l'aide d'une cein‐ lisation qui suivent ainsi qu'à...
  • Page 43 Sièges, systèmes de sécurité Un système de sécurité pour enfant Ancrages d'attache supérieure En plus des supports ISOFIX, atta‐ i-Size est un système ISOFIX univer‐ cher la sangle du Top-tether aux sel selon la réglementation n° 129 ancrages du Top-tether. des Nations-Unies.
  • Page 44 Sièges, systèmes de sécurité Les systèmes de sécurité pour enfant S'assurer que le système de sécurité Pour les systèmes de sécurité pour suivants sont recommandés pour les pour enfant à installer est compatible enfant semi-universels ou spécifi‐ classes de poids suivantes : avec le type de véhicule.
  • Page 45: Emplacements De Montage D'un Système De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Pose de sièges pour enfant universels, ISOFIX et i-Size Comme exigé par la législation européenne, ce tableau répertorie les options d'installation sécurisée des sièges pour enfant avec la ceinture de sécurité et avec homologation universelle. Il liste également les options des sièges pour enfant plus grands ISOFIX et i-Size sur les positions de siège équipés de supports ISOFIX dans le véhicule.
  • Page 46 Sièges, systèmes de sécurité Siège du passager Siège du passager Catégories de systèmes de sécurité pour avant avec airbag avant avec airbag Sièges arrière Siège arrière enfant activé ON désactivé OFF extérieurs central Système de sécurité pour enfant ISOFIX – 8) 12) face à...
  • Page 47 Sièges, systèmes de sécurité En cas d'interférence du système de sécurité pour enfant avec l'appui-tête du siège du véhicule, ajuster ou retirer l'appui-tête corres‐ pondant du siège du véhicule. Taille du système de sécurité pour enfant (1, 2, 3) : ●...
  • Page 48: Rangement

    Rangement Rangement Espaces de rangement Porte-gobelets 9 Attention Espaces de rangement ....46 Boîte à gants ......46 Ne pas entreposer d'objets lourds Porte-gobelets ......46 ou tranchants dans les espaces Rangement dans le panneau de de rangement. porte ......... 47 Rangement dans la console Boîte à...
  • Page 49: Rangement Dans Le Panneau De Porte

    Rangement Rangement dans le Rangement dans la console panneau de porte centrale Un espace de rangement se trouve dans la console centrale. Un espace de rangement se trouve Faire coulisser l'accoudoir vers l'ar‐ dans les panneaux de porte avant et rière, appuyer sur le bouton et soule‐...
  • Page 50: Coffre

    Rangement Coffre Le dossier de sièges arrière est divisé en parties 2/3 à 1/3. Les deux parties peuvent être rabattues individuelle‐ ment pour augmenter le volume du coffre. Avant de rabattre le dossier de siège arrière, effectuer les opérations suivantes si nécessaire : ●...
  • Page 51: Cache-Bagages

    Rangement Dépose Soulever le cache à l'avant et le pous‐ ser vers le haut à l'arrière. Enlever le cache. Pose Enclencher le cache dans les guides latéraux et le rabattre. Attacher les sangles de fixation au hayon. Recouvrement des rangements dans le plancher arrière La ceinture de sécurité...
  • Page 52: Anneaux D'arrimage

    Rangement Le recouvrement de plancher arrière Pour la dépose, utiliser l'ouverture Anneaux d'arrimage peut être soulevé et déposé. Utiliser pour soulever le recouvrement de l'ouverture pour soulever le recouvre‐ plancher arrière et le lever. ment de plancher arrière, puis l'enle‐ S'il est monté...
  • Page 53: Triangle De Présignalisation

    Rangement Galerie de toit Triangle de présignalisation Retirer la galerie de toit quand on ne l'utilise pas. Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, nous vous recommandons d’utiliser le système de galerie de toit homologué pour votre véhicule. Pour de plus amples informations, consulter l'ate‐...
  • Page 54: Informations Sur Le Chargement

    Rangement Informations sur le correctement encliquetés. Dans que 3 239) et le poids à vide le cas d’objets empilés, placer les selon norme CE. chargement plus lourds en bas. Pour calculer le poids à vide, ● Éviter le glissement des objets saisir les données de votre non fixés en les fixant au moyen véhicule indiquées dans le...
  • Page 55 Rangement La charge admissible sur le toit est de 75 kg. La masse sur le toit est la somme des masses de la galerie de toit et de la charge.
  • Page 56: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur d'alimentation .... 67 Assistance au maintien de Autonomie totale du véhicule ..67 trajectoire avancée ....76 commandes Jauge de température de liquide Electronic Stability Control et de refroidissement du moteur . . 68 système antipatinage ....
  • Page 57 Instruments et commandes Écrans .......... 80 Centre d'informations du conducteur ........ 80 Affichage d'informations .... 81 Messages du véhicule ....83 Signaux sonores ......83 Personnalisation du véhicule ..84 Services télématiques ....85 Appel d'urgence ......85 Opel Connect ......85...
  • Page 58: Vue D'ensemble Du Tableau De Bord

    Instruments et commandes Vue d'ensemble du tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 59 13 Bouches d'aération d'informations du centrales ......106 29 Avertisseur sonore ....59 conducteur ......80 14 Opel Connect ....... 85 30 Boîte à fusibles ....209 Régulateur de vitesse ..136 15 Spots de lecture ....95 31 Poignée de déverrouillage Limiteur de vitesse ....
  • Page 60: Commandes

    Instruments et commandes Commandes Volant chauffé Réglage du volant D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment. Activer le chauffage en appuyant sur Régulateur de vitesse 3 136. Z. L'activation est signalée par la Limiteur de vitesse 3 138. LED dans le bouton. Débloquer le levier, régler le volant Régulateur de vitesse adaptatif puis bloquer le levier et vérifier qu'il...
  • Page 61: Avertisseur Sonore

    Instruments et commandes Avertisseur sonore Essuie-glace et lave-glace Pour activer le mode balayage inter‐ mittent lorsque le contact est mis la avant prochaine fois, presser le levier vers le bas à la position OFF puis en retour Essuie-glace avant avec sur INT.
  • Page 62 Instruments et commandes Essuie-glace avant avec Pour un seul balayage lorsque l'es‐ Sensibilité réglable du capteur de pluie suie-glace avant est désactivé, abais‐ détecteur de pluie ser la manette en position 1x. Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées. Ne pas enclencher les essuie-glaces ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture.
  • Page 63: Essuie-Glace Et Lave-Glace De Lunette Arrière

    Instruments et commandes Lave-glace avant Essuie-glace et lave-glace L'activation ou la désactivation de cette fonction est modifiable au menu de lunette arrière de personnalisation du véhicule 3 84. Essuie-glace de lunette arrière Lave-glace de lunette arrière Tirer la manette. Le produit de lave- glace est pulvérisé...
  • Page 64: Température Extérieure

    Instruments et commandes Température extérieure La puissance maximale absorbée ne 9 Attention doit pas dépasser 120 W. Une chute de la température est affi‐ La prise de courant 12 V est désacti‐ chée immédiatement, une hausse de Lorsque l'affichage indique une vée si la tension de la batterie du la température est indiquée après un température de quelques degrés...
  • Page 65: Chargement Inductif

    Instruments et commandes Ports USB Ports USB arrière ques médicaux. Le cas échéant, demander un avis médical avant d'utiliser un chargeur inductif. 9 Attention Éliminer tous les objets métalli‐ ques du chargeur avant de char‐ ger un appareil mobile, car ils peuvent devenir très chauds.
  • Page 66 Instruments et commandes Le couvercle de protection de l'appa‐ Clignote en jaune reil mobile pourrait avoir une inci‐ L'appareil mobile n'a pas été centré dence sur le fonctionnement du char‐ correctement dans la zone de char‐ gement inductif. gement ou un objet inconnu a été détecté...
  • Page 67: Témoins Et Cadrans

    Instruments et commandes Témoins et cadrans Compteur kilométrique Compte-tours Compteur de vitesse La distance totale enregistrée est affi‐ En fonction de la version, deux chée en km. variantes sont disponibles. Affiche la vitesse du véhicule.
  • Page 68: Jauge À Carburant

    Instruments et commandes Affiche le régime du moteur. Jauge à carburant Le témoin r s'allume en jaune si le niveau de carburant est bas. Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport. Ne jamais rouler jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit vide.
  • Page 69: Indicateur D'alimentation

    Instruments et commandes En fonction de la version, deux Charge : La batterie est en variantes sont disponibles. charge avec l'énergie résultant du freinage ou de la décélération du véhicule Éco : Une énergie optimale est accessible dans tous les modes de conduite Puissance : Le véhicule est conduit avec un style de...
  • Page 70: Jauge De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Jauge de température de le moteur. Danger pour le moteur. liquide de refroidissement Vérifier le niveau de liquide de refroidissement. du moteur Surveillance du niveau d'huile moteur L'état du niveau d'huile moteur s'affi‐ che dans le centre d'informations du conducteur pendant les quelques secondes qui suivent les informations sur l'entretien après avoir mis le...
  • Page 71: Affichage De Service

    Instruments et commandes Affichage de service Si un entretien est nécessaire dans moins de 1000 km, la distance Le système de service informe lors‐ restante avant le prochain entretien, que le remplacement de l'huile la distance parcourue depuis le moteur et du filtre ou un entretien du dernier entretien ou la période qui véhicule est nécessaire.
  • Page 72: Témoins

    Instruments et commandes des réglages du véhicule. L'informa‐ Les témoins se trouvent dans le Feux de direction tion d'entretien s'affiche pendant centre d'informations du conducteur. 3 71 quelques secondes. Centre d'informations du conducteur Rappel de ceinture de Affichage d'informations 3 81. 3 80.
  • Page 73: Feux De Direction

    Instruments et commandes Fonctionnement auto‐ Filtre d'échappement Détecteur de pluie matique du frein de 3 77 3 79 stationnement élec‐ AdBlue 3 77 Freinage d'urgence trique désactivé 3 75 actif 3 79 Système de détection Défaillance du frein de de dégonflage des Porte ouverte 3 79 stationnement élec‐...
  • Page 74: Rappel De Ceinture De Sécurité

    Instruments et commandes Clignotement d'un signal sonore si le siège concerné est occupé, mais que la Les clignotants ou les feux de ceinture de sécurité n'est pas détresse sont activés. bouclée. Après un certain temps Clignotement rapide : défaillance d'un de conduite, a reste allumé...
  • Page 75: Airbags Et Rétracteurs De Ceinture

    Instruments et commandes Airbags et rétracteurs de Désactivation d'airbag S'il s'allume lorsque le moteur tourne ceinture S'arrêter, couper le moteur. La batte‐ d s'allume en rouge. rie de véhicule ne se charge pas. Le Lorsque le contact est mis, le témoin refroidissement du moteur peut être de commande s'allume pendant quel‐...
  • Page 76: Prochain Entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes Il clignote lorsque le moteur Prendre contact avec un atelier Arrêter le moteur dès que possible et immédiatement. demander l'aide d'un atelier. tourne Défaillance pouvant endommager le Arrêter le moteur Système de freinage et catalyseur. Relâcher l'accélérateur d'embrayage jusqu'à...
  • Page 77: Défaillance Du Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes Clignotement Fonctionnement Si le témoin ne s'éteint pas au bout de quelques secondes ou s'il s'allume en automatique du frein de Le frein de stationnement électrique cours de route, l'ABS présente un stationnement désactivé n'est pas serré automatiquement. défaut.
  • Page 78: Assistance Au Maintien De Trajectoire Avancée

    Instruments et commandes Clignote en jaune Electronic Stability Control Température de liquide de et système antipatinage refroidissement du moteur Le système corrige le changement de voie inattendu. J s’allume ou clignote en jaune. V s'allume en rouge. Assistance au maintien de trajectoire S'allume S'il s'allume en rouge lorsque le 3 170.
  • Page 79: Filtre D'échappement

    Instruments et commandes Filtre d'échappement Clignote en jaune S'allume lorsque le contact est mis et s'éteint peu après la mise en marche t s'allume en jaune. L'autonomie restante est comprise du moteur. entre 0 et 800 km. Le filtre d'échappement exige un S'il s'allume lorsque le moteur Le niveau d'AdBlue est bas.
  • Page 80: Niveau Bas De Carburant

    Instruments et commandes La fiche côté véhicule du câble de Clignote en vert 9 Attention chargement est toujours branchée au L'arrêt automatique est momentané‐ port de chargement. Le véhicule ne Quand le moteur est arrêté, il faut ment indisponible, ou le mode Arrêt peut pas démarrer.
  • Page 81: Phares À Del

    Instruments et commandes Les feux de route automatiques sont Essuie-glace et lave-glace avant Remarque activés 3 88. 3 59. m s'allume également si les ceintu‐ res de sécurité des passagers avant Phares à DEL Défaillance d'alerte de ne sont pas bouclées. Dans ce cas, le freinage d'urgence actif est désac‐...
  • Page 82: Écrans

    Instruments et commandes Écrans ● les messages de véhicule et disponibles pour la conduite et l'infor‐ d'avertissement mation de navigation. Il est égale‐ ment possible de sélectionner une Centre d'informations du ● des messages d'aide au conduc‐ vue personnalisée. teur conducteur Appuyer sur SET / CLR pour confir‐...
  • Page 83: Affichage D'informations

    Instruments et commandes Affichage d'informations L'Affichage d'informations peut indi‐ quer : ● l'heure 3 62 ● la température extérieure 3 62 ● la date 3 62 ● Infotainment System, voir la description dans le Guide de l'In‐ fotainment ● indication de caméra arrière 3 166 ●...
  • Page 84 Instruments et commandes Fonctionnement tactile et de bouton ● vert : énergie électrique consom‐ mée Appuyer sur ) pour allumer l'écran. ● bleu : énergie électrique générée Appuyer sur : pour sélectionner les lors des phases de freinage et de réglages système (unités, langue, décélération du véhicule utilisée heure et date).
  • Page 85: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages dans l'affichage ● une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est dépas‐ d'informations sée Les messages apparaissent dans le Certains messages importants ● un message d'avertissement centre d'informations du conducteur. peuvent également s'afficher à l'Affi‐ s'affiche au centre d'informations Dans certains cas, ils s'accompa‐...
  • Page 86: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du Pendant un Autostop véhicule ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte. Le comportement du véhicule peut ● Si l'une des conditions de redé‐ être personnalisé en modifiant les marrage du moteur du véhicule réglages dans l'affichage d'informa‐ n'est pas remplie.
  • Page 87: Services Télématiques

    La fonctionnalité intégrale de après un court instant, lorsque le est actif. Opel Connect est assujettie à un contact est mis : le système fonc‐ enregistrement et à une activation En appuyant sur le bouton SOS tionne correctement.
  • Page 88 Paramètres de confidentialité Les paramètres de confidentialité de Opel Connect peuvent être configu‐ rés. Cela aura une incidence sur l'en‐ semble des données envoyées, par...
  • Page 89: Éclairage

    Éclairage Éclairage Feux extérieurs Fonctions spéciales d'éclairage ... 95 Éclairage pour entrer dans le Commutateur d'éclairage véhicule ........95 Éclairage pour quitter le Feux extérieurs ......87 véhicule ........95 Commutateur d'éclairage ..87 Éclairage de localisation du Commande automatique des véhicule ........
  • Page 90: Commande Automatique Des

    Éclairage Commande automatique Allumage automatique des Pousser pour passer des feux de croi‐ sement aux feux de route. phares des feux Pousser à nouveau pour désactiver En cas de mauvaises conditions les feux de route. d'éclairement, les phares s'allument automatiquement. Feux de route automatiques En outre, les phares sont allumés si les essuie-glaces de pare-brise ont...
  • Page 91: Désactivation

    Éclairage feux de route s'éteignent à une Désactivation Réglage de la portée des vitesse inférieure à 35 km/h, mais les phares Le système peut être désactivé via le feux de route automatiques restent menu des réglages du véhicule, dans actifs. l'affichage d'informations.
  • Page 92: Phares Pour Conduite À L'étranger

    Éclairage Véhicule non électrique Phares à DEL-matrice Feux de campagne 0 : Sièges avant occupés Le système de phares Matrix-LED 1 : Tous les sièges occupés contient plusieurs LED particulières 2 : Tous les sièges occupés et coffre dans chaque phare, qui activent la chargé...
  • Page 93 Éclairage Feu de changement de direction Feux de route anti-éblouissement Chaque LED du côté droit ou gauche est déclenchée ou diminuée de façon particulière selon la circulation. La 9 Attention répartition de l'éclairage est ainsi opti‐ male, sans éblouir les autres usagers La fonction anti-éblouissement de la route.
  • Page 94: Feux De Détresse

    Éclairage Défaillance dans le système de de l'intensité de la décélération. Ils lorsque le levier des clignotants est s'éteignent automatiquement dès replacé manuellement en position phares à DEL que le véhicule accélère à nouveau. neutre. Lorsque le système détecte une Après 20 secondes, le volume du défaillance dans le système de Feux de direction...
  • Page 95: Phares Antibrouillard

    Éclairage Phares antibrouillard Feu antibrouillard arrière Feux de stationnement Quand le véhicule est stationné, les Pour les enclencher, appuyer sur >. Pour les enclencher, appuyer sur H. feux de stationnement peuvent être Commutateur d'éclairage en position Commutateur d'éclairage en position allumés d'un côté...
  • Page 96: Feux De Recul

    Éclairage Éclairage intérieur Feux de recul Éclairage intérieur Le feu de recul s'allume lorsque la Commande d'éclairage du marche arrière est enclenchée. tableau de bord Lentilles de feu embuées L’intérieur du boîtier de feu peut s’embuer brièvement si le temps est humide, s’il pleut fortement ou après un lavage de voiture.
  • Page 97: Lampes De Lecture

    Éclairage Fonctions spéciales Lampes de lecture Les lampes suivantes s'allument en plus quand la porte du conducteur est d'éclairage ouverte : ● éclairage de quelques commuta‐ Éclairage pour entrer dans teurs le véhicule ● Centre d'informations du conduc‐ teur Éclairage d'accueil ●...
  • Page 98: Éclairage De Localisation Du Véhicule

    Éclairage Éclairage de localisation du Protection contre la véhicule décharge de la batterie Cette fonction permet de localiser le Pour éviter la décharge de la batterie véhicule dans la pénombre en utili‐ du véhicule quand le contact est sant la commande à distance. Les coupé, certaines lampes intérieures phares et les feux de direction cligno‐...
  • Page 99: Climatisation

    Climatisation Climatisation Systèmes de Température climatisation Ajuster la température en tour‐ nant : sur la température souhai‐ Chauffage et ventilation tée. Systèmes de climatisation ... 97 zone rouge : plus chaud Chauffage et ventilation ..... 97 zone bleue : plus froid Climatisation ......
  • Page 100: Climatisation

    Climatisation Désembuage et dégivrage Climatisation Certains changements de réglage sont indiqués brièvement dans l'affi‐ chage d'informations. Les fonctions activées sont indiquées par la diode du bouton concerné. Température Ajuster la température en tour‐ nant : sur la température souhai‐ ● Appuyer sur $ : l'air est dirigé Commandes pour : tée.
  • Page 101 Climatisation Vitesse de soufflerie Appuyer de nouveau sur A/C pour Recyclage d'air arrêter le refroidissement. Régler le débit d'air en tournant E sur Le système de climatisation refroidit le régime souhaité. et déshumidifie l'air dès que la tempé‐ dans le sens : augmentation rature extérieure est légèrement horaire...
  • Page 102: Climatisation Électronique

    Climatisation ● Appuyer sur x pour la répartition ● Mettre en fonction le refroidisse‐ recouvrir de buée. On observe ment A/C, si nécessaire. d'air. une baisse de la qualité de l'air, ce ● Activer la lunette arrière chauf‐ qui peut se traduire par des signes ●...
  • Page 103 Climatisation Commandes pour : Le système de climatisation automa‐ Le menu des paramètres de la clima‐ tique fonctionne uniquement avec le tisation est également affiché dans ● température : moteur en marche. l'affichage d'informations. ● MENU accède au menu des Affichage d'informations 3 81.
  • Page 104 Climatisation ● La climatisation doit être activée Régime du ventilateur E Répartition de l'air w, x, y pour un fonctionnement optimal du refroidissement et du désem‐ buage. Appuyer sur A/C pour activer la climatisation. La LED du bouton signale l'activation. ●...
  • Page 105 Climatisation Présélection de la température : moteur à combustion à partir d'un Le système de climatisation refroidit arrêt automatique ou le blocage d'un et déshumidifie (assèche) l'air à partir arrêt automatique. d'une certaine température exté‐ rieure. Par conséquent, de la conden‐ Système Stop/Start 3 114.
  • Page 106: Chauffage Auxiliaire

    Climatisation Appuyer de nouveau sur n pour Désembuage et dégivrage des Remarque vitres $ Une pression sur à, quand le moteur désactiver le mode de recyclage. est en marche, empêche tout arrêt automatique jusqu'à ce que le 9 Attention bouton à soit pressé à nouveau. Le système de recyclage d'air Si à...
  • Page 107: Préconditionnement De La Température

    Climatisation Préconditionnement de la ventilation sont effectuées sans faire marcher le véhicule, la programma‐ température tion est désactivée. Le préconditionnement de la tempé‐ Réglage de la minuterie rature permet de chauffer ou de venti‐ ler l'habitacle avec l'air ambiant. Remarque Plusieurs temporisateurs peuvent Le préconditionnement de la tempé‐...
  • Page 108: Bouches D'aération

    Climatisation Bouches d'aération Le système vous demande si vous Bouches extérieures d'aération voulez vraiment effacer les données. du tableau de bord Validez. Bouches d'aération La procédure de chauffage / ventila‐ réglables tion commence environ 45 minutes avant l'heure programmée et elle est Bouches centrales d'aération du maintenue ensuite pendant tableau de bord...
  • Page 109: Bouches D'aération Fixes

    Climatisation Maintenance Fonctionnement normal de 9 Attention la climatisation Prise d'air Ne pas attacher d'objet aux lamel‐ Pour assurer un fonctionnement les des bouches d'aération. parfait et constant, faire fonctionner le Risque de dommage et de bles‐ système de refroidissement une fois sure en cas d'accident.
  • Page 110: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et Mode manuel ......126 Protection des piétons à Programmes de conduite l'avant ........153 utilisation électronique ......127 Aide au stationnement ..... 154 Défaillance ....... 127 Système avancé d'assistance Coupure de courant ....127 au stationnement ....158 Alerte d'angle mort latéral ..
  • Page 111: Conseils De Conduite

    Conduite et utilisation Conseils de conduite Caractéristiques de conduite et Direction conseils pour le remorquage . . 191 En cas de perte de direction assistée Emploi d'une remorque ... 192 Contrôle du véhicule en raison de l'arrêt du moteur ou d'une défaillance du système, le Ne jamais rouler avec le moteur véhicule peut tout de mémé...
  • Page 112: Démarrage Et Utilisation

    Conduite et utilisation Démarrage et utilisation Si le véhicule a été endommagé ou touché par une inondation ou Rodage d'un véhicule neuf un incendie, il ne doit pas être déplacé du tout et doit être Pendant les premiers déplacements, inspecté par du personnel qualifié ne pas freiner brusquement si cela dès que possible.
  • Page 113: Maintenance Du Blocage De Direction

    Conduite et utilisation Maintenance du blocage de Démarrage du moteur Maintenance du blocage de Actionner la pédale d'embrayage direction direction (boîte manuelle), la pédale de frein et Retirer la clé du commutateur d'allu‐ Le blocage du volant s'active auto‐ presser Start/Stop. mage et tourner le volant jusqu'à...
  • Page 114: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation Pour le déverrouillage et le verrouil‐ Ne pas accélérer. lage des portes, se reporter à la Moteurs diesel : attendre que le description de la défaillance dans témoin z s'éteigne. l'unité de télécommande radio ou le Tourner brièvement la clé sur la posi‐ système à...
  • Page 115: Véhicules Avec Bouton D'alimentation

    Conduite et utilisation Véhicules avec bouton ● Relâcher le bouton après le 9 Danger début du démarrage. Le moteur d'alimentation diesel démarre après l'extinction La coupure du moteur en roulant du témoin de préchauffage z. peut causer une perte d'assis‐ ●...
  • Page 116: Coupure D'alimentation En Décélération

    Conduite et utilisation Mise à température du moteur Système d'arrêt-démarrage Le système est prêt à fonctionner lorsque la LED du bouton D n'est pas suralimenté Le système Stop/Start permet d'éco‐ allumée. Pour activer le système lors‐ nomiser du carburant et de réduire les Au démarrage, le couple disponible qu'il est désactivé, appuyer sur D.
  • Page 117 Conduite et utilisation Véhicules avec boîte automatique ● Le système Stop/Start n'est pas ● La fonction d'auto-nettoyage du Si le véhicule est immobile avec la désactivé manuellement. filtre d'échappement n'est pas pédale de frein enfoncée, Autostop activée. ● La porte du conducteur est est automatiquement activé.
  • Page 118 Conduite et utilisation Protection contre le déchargement de Véhicules avec boîte automatique ● température du moteur trop la batterie du véhicule basse Le moteur redémarre dans les cas Pour assurer le redémarrage fiable suivants : ● niveau de charge de la batterie du moteur, le système d'arrêt-démar‐...
  • Page 119: Stationnement

    Conduite et utilisation Stationnement Remarque ● Arrêter le moteur. En cas d'accident avec déploiement ● Retirez la clé de contact du d'airbag, le moteur est automatique‐ 9 Attention contacteur d'allumage ou ment éteint si le véhicule s'arrête coupez le contact sur les véhi‐ dans un temps prédéterminé.
  • Page 120: Gaz D'échappement

    Conduite et utilisation Gaz d'échappement Le début de saturation du filtre Du produit doit être immédiatement d'échappement est indiqué par l'éclai‐ ajouté au réservoir. Prendre contact rement temporaire de t ou C, avec un atelier. avec l'affichage d'un message au 9 Danger centre d'informations du conducteur.
  • Page 121: Adblue

    Conduite et utilisation à la cause de la défaillance dès que importante selon le mode de conduite 9 Attention possible. En cas d'urgence, il est (par ex. avec de lourdes charges ou possible de continuer à rouler en remorquage). Éviter tout contact d'AdBlue avec pendant une brève période, à...
  • Page 122 être acheté par exemple chez les Un message s'affiche au centre Avertissement concessionnaires Opel ou d'autres d'informations du conducteur. De points de vente. surcroît, le témoin u clignote et N'utiliser que l'AdBlue conforme Étant donné...
  • Page 123 Conduite et utilisation Remarque Remarque 3. Ouvrir la trappe à carburant en la Ajouter au réservoir au moins 5 l Lors du dévissage du capuchon de poussant 3 189. pour assurer que le nouveau niveau protection du goulot de remplissage, d'AdBlue est détecté.
  • Page 124: Unité D'entraînement Électrique

    Conduite et utilisation Unité d'entraînement 9. Dévisser le flexible du goulot de P : position de stationnement, les remplissage. roues sont bloquées, n'engager électrique que si le véhicule est à l'arrêt, 10. Monter le capuchon protection et engagée automatiquement lors‐ le tourner dans le sens des aiguil‐...
  • Page 125 Conduite et utilisation Marche arrière R traînement électrique risquerait 9 Attention Pour entrer et sortir de R, le véhicule des dégâts. Se rendre chez un doit être à l'arrêt et la pédale de frein garagiste le plus rapidement Ne pas quitter le véhicule lorsque doit être enfoncée.
  • Page 126: Boîte Automatique

    Conduite et utilisation Boîte automatique n'est pas suffisante, le conducteur d'accélérateur peut endommager doit être prêt à utiliser la pédale de l'unité d'entraînement électrique. frein. Si le véhicule est calé, ne pas faire La boîte automatique permet un patiner les pneus. En cas d'arrêt passage de vitesse automatique en côte, utiliser les freins pour (mode automatique) ou un passage...
  • Page 127: Sélection De Rapport

    Conduite et utilisation Sélection de rapport Changement de rapport Pour quitter la position P : Enfoncer la pédale de frein et sélectionner le Le changement de rapport mode désiré. commence toujours depuis une posi‐ Marche arrière R tion centrale et fonctionne en dépla‐ Pour entrer et sortir de R, le véhicule çant le sélecteur.
  • Page 128: Mode Manuel

    Conduite et utilisation Mode Automatique D Mode manuel Remarque Le mode manuel M peut être activé Sur sols glissants, faire fonctionner depuis la position D dans toutes les le véhicule en D pour améliorer le situations de conduite et toutes les comportement du véhicule.
  • Page 129: Programmes De Conduite Électronique

    Conduite et utilisation Indication de rapport de vitesse Kickdown Remorquage du véhicule 3 227. Si la batterie du véhicule est déchar‐ Le symbole Y ou Z avec un nombre Une pression sur la pédale d'accélé‐ gée, effectuer le démarrage par câble rateur au-delà...
  • Page 130: Boîte Manuelle

    Conduite et utilisation Boîte manuelle Systèmes Lors de la manœuvre, enfoncer la pédale d'embrayage à fond. Ne pas d'entraînement utiliser la pédale comme repose-pied. Lorsqu'un glissement de l'embrayage Modes d'entraînement est détecté pendant une durée spéci‐ Les modes d'entraînement suivants fique, la puissance du moteur est peuvent être sélectionnés : réduite.
  • Page 131: Freins

    Conduite et utilisation Freins Pour sélectionner le mode de d'accélérateur, de la boîte de vitesses conduite correspondant, utiliser le automatique et du témoin de change‐ commutateur à bascule indiqué. ment de rapport. Antiblocage de sécurité Lorsque le véhicule est en roue libre, Mode normal L'antiblocage de sécurité...
  • Page 132: Frein De Stationnement

    Conduite et utilisation Après le démarrage, le système Frein de stationnement Serrage quand le véhicule est à procède à un autotest éventuellement l'arrêt audible. 9 Attention 9 Attention Avant de quitter le véhicule, véri‐ fiez l'état du frein de stationne‐ Tirer le commutateur m pendant ment.
  • Page 133: Desserrage

    Conduite et utilisation Desserrage Freinage en roulant Fonctionnement automatique Mettre le contact. Garder la pédale de Quand le véhicule roule et que le Le fonctionnement automatique frein enfoncée, puis pousser le commutateur j est gardé tiré, le comprend l'application automatique commutateur j.
  • Page 134 Conduite et utilisation ● Le frein de stationnement est La désactivation du fonctionnement ● dans une station de lavage auto‐ relâché automatiquement au automatique du frein de stationne‐ matique démarrage. ment électrique est confirmée par ● en étant transporté par rail ou par l'éclairage du o au centre d'informa‐...
  • Page 135: Assistance Au Freinage

    Conduite et utilisation Défaillance Maintenir une pression constante sur Le freinage régénératif produit de la pédale de frein tant qu'un freinage l'énergie électrique à partir du frei‐ Le mode de défaillance du frein de maximal est nécessaire. La force de nage du moteur pour charger la batte‐...
  • Page 136: Systèmes De Contrôle De Conduite

    Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Unité d'entraînement électrique Dès que les roues entraînées 3 122. commencent à patiner, la puissance de conduite délivrée par le moteur est réduite et la roue qui patine le plus est freinée indi‐ Electronic Stability Control viduellement.
  • Page 137: Désactivation

    Conduite et utilisation Faire remédier à la cause du Activation 9 Attention problème par un atelier. Appuyer sur SPORT lorsque le Ce dispositif de sécurité particulier moteur tourne. Mode Sport ne doit pas vous pousser à adop‐ La LED du bouton s'allume lorsque le ter un style de conduite dange‐...
  • Page 138: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et utilisation Systèmes d'assistance Régulateur de vitesse Activation du système au conducteur Le régulateur de vitesse peut mémo‐ riser et maintenir des vitesses supé‐ rieures à 40 km/h. Sur certaines 9 Attention boîtes manuelles, la troisième vitesse au moins doit également être enga‐ gée.
  • Page 139 Conduite et utilisation Activation incréments ; déplacer et maintenir Dépassement de la vitesse pour modifier la vitesse par grands sélectionnée Réglage de la vitesse par le incréments. Il est possible d'augmenter la vitesse conducteur La valeur de vitesse est indiquée au en enfonçant la pédale d'accéléra‐...
  • Page 140: Limiteur De Vitesse

    Conduite et utilisation ● Le levier sélecteur est en N (boîte Défaillance La vitesse présélectionnée peut être automatique) ou en première ou dépassée temporairement en En cas de défaillance de régulateur en seconde (sur certaines boîtes appuyant fermement sur la pédale de vitesse, la vitesse est effacée manuelles).
  • Page 141 Conduite et utilisation Activation Appuyer sur MEM au volant une fois de plus pour confirmer et sauvegar‐ Réglage de la vitesse par le der le nouveau réglage de vitesse. conducteur La fonction peut être activée ou désactivée dans la personnalisation du véhicule 3 84.
  • Page 142: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Conduite et utilisation Le limiteur de vitesse est désactivé, circulation ne sont pas conformes à la Le régulateur de vitesse adaptatif mais n'est pas coupé. La dernière convention de Vienne sur les ralentit automatiquement le véhicule vitesse enregistrée reste en mémoire panneaux et signaux routiers.
  • Page 143 Conduite et utilisation suivi sélectionnée ne peut être main‐ Activation du système Accélérer jusqu'à la vitesse désirée et tenue davantage, un signal sonore déplacer la molette vers SET/-. La est émis et un message s'affiche au vitesse présente est mémorisée et centre d'informations du conducteur.
  • Page 144 Conduite et utilisation Appuyer sur MEM au volant pour par un témoin vert .. Ce symbole 9 Attention demander la sauvegarde de la signale que le véhicule est maintenu vitesse suggérée. automatiquement à l'arrêt. Une accélération de la part du Appuyer sur MEM au volant une fois Lorsque le véhicule à...
  • Page 145 Conduite et utilisation témoin j s'allume. Pour relâcher le voie, il réglera la vitesse du véhicule et de circulation. La distance de pour maintenir la distance vers l'avant frein de stationnement électrique, suivi doit être réglée ou le système sélectionnée par le conducteur. appuyer sur la pédale d'accélérateur.
  • Page 146 Conduite et utilisation Appuyer sur i : le régulateur de ● Un défaut est détecté dans l'Elec‐ véhicule à l'avant et a besoin de tronic Stability Control, le temps pour le détecter à vitesse adaptatif est en mode pause système de radar ou le système nouveau.
  • Page 147 Conduite et utilisation Limites du système ● Ne pas utiliser le régulateur de Le régulateur de vitesse adaptatif vitesse adaptatif avec une remor‐ calcule une trajectoire prévue, sur la que tractée. base de la force centrifuge. Cette 9 Attention trajectoire prévue considère la carac‐ ●...
  • Page 148 Conduite et utilisation vant à l'avant et accélérer jusqu'à la 9 Attention vitesse de consigne. C'est pourquoi il faut diminuer la vitesse de consigne Ne pas utiliser de régulateur de avant de quitter ou de prendre l'auto‐ vitesse adaptatif sur les routes de route.
  • Page 149: Alerte De Collision Avant

    Conduite et utilisation Radar circulation ne sont pas conformes à la accident, se rendre dans un atelier convention de Vienne sur les pour vérifier et régler la position du panneaux et signaux routiers. radar. Faire contrôler le système par un concessionnaire ou un réparateur 9 Attention agréé.
  • Page 150 Conduite et utilisation L'alerte de collision avant utilise la sion est imminente et qu'une L'attention complète du conduc‐ caméra avant du pare-brise et, selon action immédiate du conducteur teur est exigée à tout moment la configuration du véhicule, un radar est requise.
  • Page 151: Freinage D'urgence Actif

    Conduite et utilisation Limites du système ● le pare-brise est endommagé ou Le freinage d'urgence actif peut être sa transparence est atténuée des désactivé dans la personnalisation du L'alerte de collision avant sert à objets étrangers, par ex. des véhicule 3 84. S'il est désactivé, m signaler des véhicules, des piétons et autocollants s'allume dans le centre d'informations...
  • Page 152: Fonctionnement

    Conduite et utilisation ● de l'assistance au freinage intel‐ Le freinage automatique d'urgence Le conducteur doit toujours être ligente est conçu pour réagir si des véhicules prêt à agir et à freiner et braquer ou des piétons sont détectés à ●...
  • Page 153: Assistance Au Freinage Intelligente

    Conduite et utilisation Le régulateur de vitesse et le régula‐ Protection des piétons à l'avant ● conduite de nuit teur de vitesse adaptatif est désactivé 3 153. ● le capteur intégré au pare-brise lorsqu'un freinage automatique d'ur‐ ou le radar derrière le pare-chocs Limites du système gence se produit.
  • Page 154: Freinage Automatique Après Collision

    Conduite et utilisation ● lorsqu'une roue de secours plus Freinage automatique Limites du système petite que les autres roues est après collision Le système fonctionne si les condi‐ placée tions suivantes sont remplies : Si un accident est détecté, le véhicule ●...
  • Page 155: Protection Des Piétons À L'avant

    Conduite et utilisation Protection des piétons à Le système peut ne pas détecter 9 Attention l'avant des piétons, notamment des enfants, lorsque le piéton n'est pas L'utilisation d'un support de plaque La protection des piétons à l'avant directement devant, n'est pas d'immatriculation sur le pare- peut éviter ou réduire les blessures complètement visible, n'est pas...
  • Page 156: Aide Au Stationnement

    Conduite et utilisation Limites du système 9 Attention Dans les cas suivants, la protection des piétons à l'avant peut ne pas Le conducteur est pleinement responsable de la manœuvre de détecter un piéton à l'avant ou la stationnement. performance du capteur est limitée : Toujours vérifier les environs lors ●...
  • Page 157 Conduite et utilisation Le système est prêt à fonctionner Désactivation lorsque la LED du bouton d'aide au stationnement e est éteinte. L'état du système est mémorisé lorsque le contact est coupé. Une fois activée, l'aide au stationne‐ ment arrière est prête à fonctionner lorsque la marche arrière est enclen‐...
  • Page 158 Conduite et utilisation Aide au stationnement trajectoire de conduite et qu'il risque Activation d'entraîner une collision, un signal avant-arrière Le système est déclenché lorsqu'un acoustique supplémentaire est émis. obstacle est détecté à l'avant, L'aide au stationnement avant-arrière Les obstacles à côté du véhicule sont derrière ou à...
  • Page 159 Conduite et utilisation dans le véhicule du côté correspon‐ ou qu'aucun autre obstacle n'est Remarque dant. L'intervalle entre les signaux détecté, aucun signal sonore d'aver‐ S'assurer que la plaque d'immatri‐ sonores se réduit au fur et à mesure tissement n'est émis. culation avant est montée correcte‐...
  • Page 160: Système Avancé D'assistance Au Stationnement

    Conduite et utilisation Le système avancé d'assistance au Les systèmes d'aide au stationne‐ Avertissement stationnement apporte de l'aide pour ment ne détectent pas les objets les manœuvres suivantes : situés en dehors de leur portée de Les performances du système ●...
  • Page 161 Conduite et utilisation Sélectionner le menu de place de stationnement en parallèle. S s'al‐ lume au centre d'informations du conducteur pour confirmer l'activation du système. La distance parallèle autorisée entre le véhicule et une rangée de voitures Le système avancé d'assistance au stationnées est comprise entre stationnement est toujours associé...
  • Page 162 Conduite et utilisation Rouler lentement en avant. Lorsque Entrer dans un emplacement de le second signal sonore retentit, arrê‐ stationnement perpendiculaire ter le véhicule, sélectionner la marche arrière, lâcher le volant de direction et Activation commencer à se déplacer douce‐ Ralentir jusqu'à...
  • Page 163 Conduite et utilisation Sortir d'un emplacement de stationnement parallèle Activation Lorsqu'un emplacement libre est Se déplacer d'avant en arrière détecté, une information visuelle en comme demandé en observant les retour apparait sur l'affichage d'infor‐ avertissements de l'aide au station‐ mations et un signal sonore est émis. nement et en prêtant attention aux Arrêter le véhicule, sélectionner la signaux sonores jusqu'à...
  • Page 164: Désactivation

    Conduite et utilisation Indication sur l'affichage Les instructions de l'écran contien‐ nent les éléments suivants : ● des remarques générales et des messages d'avertissement ● la demande d'arrêter le véhicule quand un emplacement de park‐ ing a été détecté ● le sens de la conduite pendant la manœuvre de stationnement ●...
  • Page 165 Conduite et utilisation précédent de l'affichage d'informa‐ sept manœuvres pour entrer En cas de défaillance de direction tions. Pour désactiver complètement dans une place de stationnement assistée, C s'allume et un message le système, presser S dans la perpendiculaire est affiché au centre d'informations console centrale.
  • Page 166: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et utilisation enclenchée, le système démarrera Les systèmes d'aide au stationne‐ Avertissement une manœuvre de stationnement. ment ne détectent pas les objets S'assurer de vérifier la disponibilité situés en dehors de leur portée de Les performances du système de l'emplacement de stationnement détection.
  • Page 167 Conduite et utilisation Activation La LED s'allume avec un délai lors‐ 9 Attention que votre véhicule dépasse lente‐ Le système peut être activé via le ment un autre véhicule. L'alerte d'angle mort latéral est menu des réglages du véhicule, dans uniquement une aide au change‐...
  • Page 168: Caméra Arrière

    Conduite et utilisation ● les capteurs ne sont pas couverts nément à l'arrière dans la zone Caméra arrière de boue, de glace ou de neige aveugle et présent dans le La caméra arrière aide le conducteur champ de vision du conducteur ●...
  • Page 169 Conduite et utilisation Le système utilise : Fonctionnement Différentes vues peuvent être sélec‐ tionnées dans la partie gauche de l'af‐ fichage. Le type de vue peut être modifié à tout moment pendant une manœuvre en appuyant sur le champ tactile dans la zone inférieure gauche de l'écran et en sélectionnant une vue dans le menu de sélection de vue : ●...
  • Page 170 Conduite et utilisation Vue standard La trajectoire du véhicule est affichée véhicule dans son environnement en fonction de l'angle de braquage. proche.Le véhicule peut alors être manœuvré autour des obstacles Mode automatique proches. Cette vue est disponible Ce mode est activé par défaut. En avec le mode automatique ou dans le utilisant les capteurs de pare-chocs menu de sélection de vue.
  • Page 171: Assistant Pour Les Panneaux De Signalisation

    Conduite et utilisation zones : gauche 1, centre 2 et droite 3. ● l'arrière du véhicule est accidenté plaque d'immatriculation. Rincer Cette vue est disponible uniquement ● la température varie de façon les objectifs à l'eau et les essuyer depuis le menu de sélection de vue. extrême avec un chiffon doux.
  • Page 172: Assistance Au Maintien De Trajectoire

    Conduite et utilisation Limiteur de vitesse 3 138. Assistance au maintien de pendant les quelques secondes suivant la désactivation des feux de trajectoire Régulateur de vitesse 3 136. direction. Régulateur de vitesse adaptatif L'assistance au maintien de trajec‐ Si le système détecte que le volant 3 140.
  • Page 173 Conduite et utilisation ● le véhicule n'est pas connecté à Si le système est activé, la LED du ● des bords de routes une remorque ou à un porte-vélo. bouton j ne s'allume pas. Pour acti‐ ● des changements d'éclairage ver le système lorsqu'il est désactivé, ●...
  • Page 174: Assistance Au Maintien De Trajectoire Avancée

    Conduite et utilisation Assistance au maintien de Le système peut ne pas maintenir trajectoire avancée le véhicule dans la voie ou produire une alerte, même si un marquage au sol est détecté. 9 Attention La manœuvre de l'assistance au maintien de trajectoire peut ne pas Le système aide le conducteur à...
  • Page 175 Conduite et utilisation Lorsque le véhicule se déplace à sur Régulateur de vitesse adaptatif ● Aucune roue de secours n'est le bord extérieur de la voie, le 3 140. utilisée. système corrige en douceur la trajec‐ ● Le véhicule ne roule pas dans un Conditions préalables requises toire vers le centre de la voie actuelle virage serré.
  • Page 176 Conduite et utilisation Désactivation ● Le volant est tenu trop serré ou ● routes sinueuses ou vallonnées tourné trop de manière dynami‐ ● des bords de routes Pour désactiver le système, appuyer que. ● des changements d'éclairage sur C. La LED du bouton et O dans ●...
  • Page 177: Alerte Du Conducteur

    Conduite et utilisation Le système est automatiquement L'utilisation du système en tractant 9 Attention activé lorsque le contact est mis. une remorque ou sur des routes glissantes peut faire perdre le Toujours maintenir son attention Alerte de durée de conduite contrôle du véhicule et provoquer sur la route et son véhicule en un accident.
  • Page 178: Chargement

    Conduite et utilisation Chargement Si la trajectoire du véhicule laisse Limites du système supposer un certain niveau de Le système peut ne pas fonctionner somnolence ou d'inattention du Remarques générales correctement, voire ne pas fonction‐ conducteur, le système déclenche le ner du tout dans les situations suivan‐...
  • Page 179: Types De Chargement

    Conduite et utilisation Le câble de chargement permet de de chargement. Pour obtenir la véhicule. Certains coffrets ne dispo‐ raccorder la batterie haute tension du vitesse maximale de chargement, un sent pas de câble de chargement. véhicule à un chargeur externe four‐ câble de chargement et un chargeur Dans ce cas, un câble de chargement nissant une alimentation électrique.
  • Page 180: Câble De Chargement

    Conduite et utilisation Chargement sur des prises 9 Attention électriques domestiques Une utilisation incorrecte des câbles de chargement portatifs peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des brûlures, ● Station de chargement en c.a. : pouvant entraîner des dommages Le temps de chargement peut matériels, des blessures graves être d'environ 5 heures avec une...
  • Page 181 Conduite et utilisation Câble domestique de base ● Ne pas utiliser une prise élec‐ Si la fiche fournie ne correspond (mode 2) / câble domestique trique qui n'est pas correcte‐ pas à la prise électrique, ne pas la amélioré (mode 2) ment mise à...
  • Page 182 Conduite et utilisation commande possède un contrôleur de Information importante relative au électrique est chaude, puis faire charge intégré et plusieurs diodes réparer la prise électrique par un chargement du véhicule indiquant l'état de chargement. électricien qualifié. électrique avec câbles portatifs Les câbles domestiques améliorés ●...
  • Page 183 Conduite et utilisation Les câbles de chargement en mode 3 Chargement FF fiche ou prise utilisée pour la sont utilisés pour le chargement sur recharge en courant continu Cette section décrit les étapes de des coffrets muraux et sur les stations chargement d'un véhicule électrique.
  • Page 184 Conduite et utilisation Le début du chargement est indi‐ Chargement sur des stations de qué par le clignotement en vert de chargement en c.a. publiques / l'indicateur d'état au niveau du stations de chargement en c.c. port de chargement. publiques Pour charger sur une station de char‐...
  • Page 185: Chargement Sur Des Prises Électriques Domestiques / Prises Green'up

    Conduite et utilisation Chargement sur des prises Un câble de chargement destiné à Câble de chargement 3 186. charger la batterie haute tension du électriques domestiques / prises véhicule est rangé sous le recouvre‐ Green'Up ment des rangements dans le plan‐ cher arrière du coffre.
  • Page 186: Annulation Du Processus De Chargement

    Conduite et utilisation Pendant le chargement, la fiche du Appuyer deux fois sur < pour annuler véhicule est verrouillée sur le port de le processus de chargement à tout chargement et ne peut être débran‐ moment si la fonction porte du chée en cours de chargement.
  • Page 187: Chargement Programmable

    Conduite et utilisation La batterie haute tension est complè‐ 3. Fermer le volet du port de char‐ Le chargement programmable n'est tement chargée si l'indicateur d'état gement en appuyant fermement possible qu'en chargeant sur une sur le port de chargement s'allume de au centre pour le verrouiller prise électrique domestique / prise façon permanente en vert.
  • Page 188: État De Chargement

    Conduite et utilisation État de chargement 3. Appuyer sur /. 7. En moins de 1 minute, appuyer sur b pour activer le chargement 4. Définir le nombre d'heures et de Si le véhicule est branché et que le programmable. minutes après lesquelles le contact est coupé, l'indicateur d'état processus de charge débute.
  • Page 189: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant Une défaillance de chargement s'est Avertissement produite si le véhicule est branché et que l'indicateur d'état de chargement Carburant pour moteurs à Ne pas utiliser de carburant ou est éteint. essence d'additifs pour carburant conte‐ D'autres indicateurs d'état de charge‐ nant des composés métalliques ment se trouvent sur le boîtier de tels que des additifs à...
  • Page 190: Carburant Pour Moteurs Diesel

    Conduite et utilisation Carburant pour moteurs Carburant diesel conforme à la norme stricte des conditions d'entretien EN16734 mélangé à un biocarburant spéciales décrites comme « condi‐ diesel conforme à la norme EN14214 tions difficiles ». Les moteurs diesel sont compatibles (pouvant contenir jusqu'à...
  • Page 191: Faire Le Plein

    Conduite et utilisation en carburant. Le démarrage et le Lors du remplissage du réservoir, Avertissement fonctionnement du moteur peuvent respecter les prescriptions d'utili‐ ne pas être corrects. Veiller à utiliser sation et de sécurité de la station- En cas d'erreur de carburant, ne du carburant diesel d'hiver à...
  • Page 192: Consommation De Carburant - Émissions De Co

    Conduite et utilisation Remarques générales Avertissement Pour les valeurs spécifiques à votre Nettoyer aussitôt le carburant qui véhicule, consulter le certificat de a débordé. conformité CEE fourni avec votre véhicule et les autres documents Pour fermer, tourner le bouchon de d'enregistrement nationaux.
  • Page 193: Attelage De Remorque

    Conduite et utilisation Attelage de remorque une légère augmentation de la dans le véhicule la barre à boule d'ac‐ consommation de carburant et des couplement pour pouvoir en disposer niveaux d'émission de CO ainsi au besoin. Informations générales qu'une vitesse maximale un peu plus basse.
  • Page 194: Emploi D'une Remorque

    Conduite et utilisation En descente, engager le même l'altitude augmente en raison de la lourdes remorques. La charge verti‐ rapport que pour monter la pente et raréfaction de l'air, les performances cale à l'attelage ne doit jamais rouler à plus ou moins la même en montagne sont réduites ;...
  • Page 195: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Éclairage de plaque Remorquage ......227 d'immatriculation ....205 Remorquage du véhicule ..227 Éclairage intérieur ....205 Remorquage d'un autre Circuit électrique ......206 véhicule ........229 Informations générales ....194 Fusibles ........206 Soins extérieurs et intérieurs ..
  • Page 196: Informations Générales

    électroniques) peuvent invalider la et sur le soubassement. garantie proposée par Opel. En outre, ● Nettoyer et protéger les joints de telles modifications peuvent avoir d'étanchéité en caoutchouc. un impact sur les systèmes d'aide à la ●...
  • Page 197: Entreposage Pendant Une Période Prolongée (Véhicule Électrique)

    Soins du véhicule Entreposage pendant une ● Ne pas serrer le frein de station‐ 12 V du véhicule connectés et nement. charger depuis les cosses posi‐ période prolongée (véhicule tive (+) et négative (−) dans le électrique) ● Ouvrir le capot, fermer toutes les compartiment moteur.
  • Page 198: Reprise Des Véhicules Hors D'usage

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule Remise en service (véhicule 9 Danger électrique) Exécution du travail Le système d'allumage utilise une Quand le véhicule est remis en circu‐ tension extrêmement élevée. Ne lation : pas toucher. ● Rebrancher la borne négative de la batterie.
  • Page 199: Capot

    Soins du véhicule choc électrique, des brûlures, Avertissement voire la mort. Les composants haute tension du véhicule ne Versions électriques ou hybrides : peuvent être entretenus que par Même une contamination de faible des techniciens ayant suivi une importance des liquides peut formation spéciale.
  • Page 200: Huile Moteur

    Soins du véhicule Fermeture Huile moteur En fonction du moteur, différentes jauges d'huile sont utilisées. Contrôler régulièrement le niveau d'huile moteur afin de protéger le moteur contre toute détérioration. Veiller à ce que l'huile moteur utilisée respecte les valeurs spécifiées. Fluides et lubrifiants recommandés 3 237.
  • Page 201: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soins du véhicule Liquide de refroidissement du moteur Le liquide de refroidissement rempli à l'usine offre une protection contre le gel allant jusqu'à environ -37°C. Avertissement N'employer que du produit antigel homologué. Liquide de refroidissement et antigel Le niveau d'huile moteur ne doit pas Si le système de refroidissement est 3 237.
  • Page 202: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule d'eau de ville propre. Si du concentré Une fois que des garnitures de frein Avertissement de liquide de refroidissement n'est neuves ont été montées, ne pas pas disponible, utiliser de l'eau de effectuer de freinage d'urgence inutile Seule une concentration d'antigel ville propre.
  • Page 203: Batterie Du Véhicule

    Soins du véhicule Si le niveau de liquide est en dessous Si le véhicule n'est pas utilisé pendant Veiller à ce que la batterie soit du niveau MIN, contacter un atelier. plus de quatre semaines, la batterie toujours remplacée par le même type peut se décharger.
  • Page 204: Étiquette D'avertissement

    Soins du véhicule Pendant le trajet, la fonction de réduc‐ Étiquette d'avertissement ● Pour plus d'informations, consul‐ tion de charge désactive temporaire‐ ter le manuel d'utilisation. ment certaines fonctions telles que la ● Du gaz explosif peut être présent climatisation, la lunette arrière chauf‐ aux alentours de la batterie du fée, le volant chauffé, etc.
  • Page 205: Purge Du Système D'alimentation En Gazole (Diesel)

    Soins du véhicule Désactivation du mode économie Purge du système Remplacement des balais d'énergie d'alimentation en gazole d'essuie-glace Le mode économie d'énergie est (diesel) désactivé automatiquement lorsque Pare-brise le moteur est redémarré. Faire tour‐ Si le réservoir a été vidé, le circuit de ner le moteur pour disposer d'une gazole (diesel) doit être purgé...
  • Page 206: Remplacement Des Ampoules

    Soins du véhicule Remplacement des Fixer le balai d'essuie-glace neuf sur Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐ le bras de l'essuie-glace et le pousser rement à un angle par rapport au bras ampoules jusqu'à ce qu'il s'encliquette. de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐ cliquette.
  • Page 207: Phares Antibrouillard

    Soins du véhicule Phares antibrouillard Vérification d'ampoule En cas de défaillance, faire réparer Mettre le contact, faire fonctionner et les éclairages par un atelier. vérifier tous les feux. Feux arrière Éclairage de plaque d'immatriculation Feux arrière à LED En cas de défaillance, faire réparer En cas de défaillance, faire réparer les éclairages par un atelier.
  • Page 208: Circuit Électrique

    Soins du véhicule Circuit électrique Pince à fusibles Boîte à fusibles du compartiment moteur Un extracteur de fusible peut être Fusibles présent dans le couvercle du côté gauche du tableau de bord. L'extrac‐ Les inscriptions sur le fusible neuf teur comporte deux côtés. Chaque doivent correspondre aux inscriptions côté...
  • Page 209 Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique 4 Système de freinage 17 Module de commande du moteur / Capteur de NOX 5 Module de commande de carros‐ serie 18 Feu de route droit 6 Ventilateur de refroidissement 19 Feu de route gauche 7 Module de commande de carros‐...
  • Page 210 Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique N° Circuit électrique 31 Climatisation automatique 11 Unité de commande du véhicule 26 Contrôleur du moteur (moteur électrique électrique et onduleur) 32 Volant 12 Connecteur de liaison de diag‐ 27 Module de commande de carros‐ nostic serie Véhicule électrique...
  • Page 211: Boîte À Fusibles Du Tableau De Bord

    10 Verrouillage central du tableau de bord 11 Verrouillage central 12 Module de connecteur de diag‐ nostic 13 Climatisation automatique 14 Alarme / Opel Connect / fonction‐ nement sans clé Véhicule non électrique 17 Centre d'informations du N° Circuit électrique conducteur 1 Radar / direction assistée élec‐...
  • Page 212 13 Module de commande de clima‐ ment / caméra arrière 35 Éclairage extérieur tisation / façade de radio 25 Airbag 36 Éclairage intérieur 14 Alarme / Opel Connect / fonction‐ 27 Alarme antivol nement sans clé Véhicule électrique 28 Remorque 15 Module de sélecteur électro‐...
  • Page 213 Soins du véhicule Dans les véhicules avec direction à N° Circuit électrique N° Circuit électrique gauche, la boîte à fusibles se trouve 33 Alerte de sécurité pour piétons / 5 Lève-vitres électriques arrière derrière un cache dans la boîte à préconditionnement de tempéra‐...
  • Page 214: Outillage Du Véhicule

    Soins du véhicule Outillage du véhicule ● Cale (5) Véhicules sans roue de secours ● Adaptateur pour écrous de Outillage blocage de roue (6) Véhicules avec roue de secours Ouvrir le coffre. L'œillet de remorquage se trouve dans une boîte, sous le couvercle du plancher du coffre.
  • Page 215: Jantes Et Pneus

    Soins du véhicule Jantes et pneus Désignations des pneus utile de 125 kg. Des équipements optionnels peuvent réduire la vitesse Par exemple 225/55 R 18 98 V maximale du véhicule. État des pneus, état des jantes 225 : largeur des pneus, mm Pneus à...
  • Page 216 Soins du véhicule Le surgonflage ou le sous-gonflage 9 Attention des pneus par rapport aux pressions prescrites influence défavorablement Un gonflage insuffisant peut la sécurité, la tenue de route, le provoquer un échauffement consi‐ confort routier et la consommation et dérable du pneu ainsi que des augmente l'usure des pneus.
  • Page 217: Système De Détection De Dégonflage Des Pneus

    Soins du véhicule et dans le tableau de pression des Dans ce cas, réduire la vitesse, éviter Initialisation du système pneus sont valables pour les pneus à les virages serrés et un freinage Après la correction de la pression de froid, c'est-à-dire à...
  • Page 218: Profondeur De Sculptures

    Soins du véhicule Le système doit être réinitialisé dans Changement de taille de les cas suivants : pneus et de jantes ● La pression des pneus a été En cas d'utilisation d'une taille de modifiée pneus autre que celle montée d'ori‐ ●...
  • Page 219: Chaînes À Neige

    Soins du véhicule Si des enjoliveurs ou des pneus non Chaînes à neige Remarque homologués en usine sont utilisés, L'utilisation de chaînes à neige et la les pneus ne peuvent pas présenter vitesse maximale autorisée sont de bourrelet de protection de jante. régies par la législation propre à...
  • Page 220 Soins du véhicule Ne pas enlever les corps étrangers du pneu. Les dégâts au pneu d'une taille supé‐ rieure à 4 mm ou se situant dans le flanc du pneu ne peuvent pas être réparés à l'aide du kit de réparation des pneus.
  • Page 221 Soins du véhicule 4. Visser le flexible d'air du compres‐ 9. Brancher la fiche du compresseur 12. Le produit d'étanchéité a été seur sur le raccord sur la bouteille sur la prise pour accessoires ou complètement pompé dans le de produit d'étanchéité. sur la prise d'allume-cigares 3 62.
  • Page 222 Soins du véhicule 15. Essuyer avec un chiffon le produit Si la pression des pneus n'est pas d'étanchéité excédentaire. tombée en dessous de 200 kPa (2 bar), la régler à la valeur correcte 3 245. Sinon, le véhicule ne peut être utilisé. Pren‐ dre contact avec un atelier.
  • Page 223: Changement D'une Roue

    Soins du véhicule Être attentif à la date d'expiration du ● Si le sol n'est pas ferme, placer Couples de serrage kit. Au-delà de cette date, sa capa‐ une planche solide d'une épais‐ cité d'étanchéité n'est plus garantie. seur approximative de 1 cm sous 9 Attention Tenir compte des consignes de le cric.
  • Page 224: Roue De Secours

    Soins du véhicule Le couple de serrage des roues Ne monter qu'une seule roue de d'acier est 115 Nm. dépannage temporaire. Ne pas rouler à plus de 80 km/h. Rouler lentement Utiliser les boulons de roue adaptés dans les virages. Ne pas utiliser aux roues.
  • Page 225 Soins du véhicule La roue de secours se trouve dans le Placer la roue de secours ● Sortir les objets lourds du coffre, sous le recouvrement de plan‐ véhicule avant de le monter sur Effectuer les préparatifs suivants et cher. cric.
  • Page 226 Soins du véhicule 2. Placer la clé de roue et desserrer ● Si des vis de roue pour jantes en 3. Vérifier que le cric est bien posi‐ chaque boulon de roue d'un demi- alliage sont utilisées, noter que le tionné...
  • Page 227 Soins du véhicule 4. Régler le cric à la hauteur néces‐ roue peuvent également être utili‐ saire. Le positionner juste au- sées pour la jante de roue de dessous du point de levage de secours en acier. Dans ce cas, le manière telle qu'il ne puisse pas serrage de la roue de secours est glisser.
  • Page 228: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles ● Utiliser des câbles auxiliaires de 9 Attention démarrage avec pinces-crocodi‐ auxiliaires les isolées et présentant une Éviter les contacts avec les yeux, section d'au moins 16 mm et de la peau, les tissus et les surfaces Ne jamais démarrer à...
  • Page 229: Remorquage

    Soins du véhicule Remorquage Placer les câbles de sorte qu'ils ne puissent pas être happés par des pièces en mouvement dans le Remorquage du véhicule compartiment moteur. Démarrage du moteur : 1. Mettre en marche le moteur du véhicule procurant le courant. 2.
  • Page 230 Soins du véhicule Avertissement Désactiver les systèmes d'assis‐ tance au conducteur comme le freinage d'urgence actif 3 149, sans quoi le véhicule est suscep‐ tible de freiner automatiquement pendant le remorquage. Déplacer le levier sélecteur sur le point mort. Desserrer le frein de stationnement. Lors du remorquage d'un véhicule Visser l'œillet de remorquage au maximum et jusqu'à...
  • Page 231: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Soins du véhicule Remorquage d'un autre Avertissement véhicule Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicu‐ les. Après le remorquage, dévisser l'œil‐ let de remorquage. Introduire le capuchon avec le bord supérieur dans la rainure et fixer le Visser l'œillet de remorquage au capuchon en poussant.
  • Page 232: Soins Extérieurs Et Intérieurs

    Soins du véhicule Soins extérieurs et arrière doivent être arrêtés. Enlever Rincer abondamment le véhicule et l'antenne et les accessoires externes l'essuyer à la peau de chamois. intérieurs tels que galerie de toit, etc. Rincer la peau de chamois. Utiliser des peaux de chamois différentes En cas de lavage à...
  • Page 233: Entretien Intérieur

    Soins du véhicule Les parties de la carrosserie en plas‐ Les résidus de glace, la pollution et Les matériaux en bitume caoutchouc tique ne doivent pas être traités avec les balayages répétés sur des vitres peuvent abîmer la couche de PVC. des produits de lustrage ou de polis‐...
  • Page 234: Tapis De Sol

    Soins du véhicule Nettoyer le centre d'informations du La même chose s'applique aux et/ou un allongement de la conducteur et les écrans uniquement vêtements avec des objets aux distance de freinage qui peut avec un chiffon doux humide. Le cas bords tranchants, tels que ferme‐...
  • Page 235 Soins du véhicule Pour poser le tapis de sol : 1. Déplacer le siège vers l'arrière aussi loin que possible. 2. Aligner les fentes dans le tapis avec les fixations comme indiqué. 3. Pousser le tapis sur le sol. Dépose 1.
  • Page 236: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et Informations générales Dans ces conditions d'utilisation intenses, certains entretiens peuvent maintenance être plus souvent nécessaires que Informations sur l'entretien l'intervalle d'entretien habituel indiqué Il est important pour la sécurité, la dans l'affichage de service. Contacter fiabilité...
  • Page 237: Intervalles D'entretien

    Service et maintenance Intervalles d'entretien EB2ADTD, Appellation du moteur EB2ADTS DV5RCE Véhicule électrique Groupe 1 de pays 20 000 km / 1 an 30 000 km / 1 an 25 000 km / 2 ans Groupe 2 de pays 15 000 km / 1 an 30 000 km / 1 an 25 000 km / 2 ans Groupe 3 de pays...
  • Page 238 Service et maintenance Groupe 5 de pays : Tous les autres pays qui ne figurent pas dans les groupes de pays susmentionnés. Confirmations La confirmation du service est enregistrée dans le carnet d'entretien et de garantie. La date et le kilométrage sont ajoutés ainsi que la signature et le cachet de l'atelier ayant effectué...
  • Page 239: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    Service et maintenance Fluides, lubrifiants et le degré de viscosité indique la fluidité Sélectionner l'huile moteur appro‐ de l'huile sur une plage de tempéra‐ priée en fonction de sa qualité et de pièces recommandés ture donnée. la température ambiante minimale 3 241.
  • Page 240 Service et maintenance Liquide de refroidissement et Liquide de lave-glace antigel Utiliser uniquement du liquide de lave-glace agréé pour le véhicule Utiliser uniquement de l'antigel Lobrid pour éviter d'endommager les balais approuvé pour le véhicule. Prendre d'essuie-glace, la peinture, les pièces contact avec un atelier.
  • Page 241: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du Plaquette d'identification véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 239 Numéro d'identification du véhicule ........239 Plaquette d'identification ..239 Identification du moteur ... 240 Données du véhicule ....241 Liquides et lubrifiants recommandés ......
  • Page 242: Identification Du Moteur

    Caractéristiques techniques Données de la plaquette signaléti‐ Les caractéristiques techniques ont que : été établies selon les normes de la Communauté Européenne. Tous 1 : constructeur droits de modification réservés. Les 2 : numéro d'homologation indications figurant sur les papiers du 3 : numéro d'identification du véhicule ont toujours priorité...
  • Page 243: Données Du Véhicule

    DV6D DV5RE DV6FD DV5RCE DV6FE Huile moteur Opel d'origine B71 2010 / B71 2312 B71 2312 Moteur EC5F : B71 2290, B71 2296 ou B71 300 peuvent également être utilisés. Pays inclus dans le groupe de pays 4 tous moteurs...
  • Page 244 Caractéristiques techniques Pays inclus dans le groupe de pays 5 tous moteurs Huile moteur Opel d'origine B71 2297 Degrés de viscosité d'huile moteur B71 2010 B71 2312 B71 2302 B71 2297 Classe de viscosité d'huile moteur SAE 0W-20 SAE 0W-30...
  • Page 245: Données Du Moteur

    Caractéristiques techniques Données du moteur Appellation du moteur EB2ADTD EB2ADTS DV5RCE Véhicule électrique Désignation de vente 1.2 T 1.2 T 1.5 D – 1199 1199 1499 – Cylindrée [cm Puissance du moteur [kW] à un régime de 5500 5500 3750 –...
  • Page 246: Dimensions Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Dimensions du véhicule Longueur [mm] 4151 Largeur, les deux rétroviseurs extérieurs rabattus [mm] 1791 Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm] 1987 Hauteur (sans antenne) [mm] 1531 1532 Longueur du coffre au niveau du plancher [mm] Longueur du coffre avec les sièges de seconde rangée rabattus [mm] 1418 Largeur du coffre entre les passages de roue [mm] 1021...
  • Page 247: Capacités

    Caractéristiques techniques Capacités Huile moteur Moteur EB2ADTD EB2ADTS DV5RCE filtre inclus [l] entre MIN et MAX [l] Réservoir de carburant Essence, quantité de remplissage [l] Diesel, quantité de remplissage [l] Réservoir d'AdBlue AdBlue, quantité de remplissage [l] Batterie haute tension Capacité...
  • Page 248: Pressions Des Pneus

    Caractéristiques techniques Pressions des pneus Véhicule avec jusqu'à 3 personnes À pleine charge Moteur Pneus avant arrière avant arrière [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi]) EB2ADTD, 215/65 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) EB2ADTS, 215/60 R17, DV5RCE 215/55 R18 Véhicule électrique 215/65 R16,...
  • Page 249: Informations Au Client

    Puissance maximale : 4 dBm suivante : www.opel.com/conformity. Identification de fréquence radio (RFID) ........255 L'importateur est Chargeur sans fil Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz, Continental Automotive GmbH 65423 Ruesselsheim am Main, Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐ Germany. burg, Germany Infotainment System Multimedia Navi Fréquence de fonctionnement :...
  • Page 250 Informations au client Stuttgarter Strasse 45-51, 72654 Récepteur de clé électronique Fréquence de fonctionnement : Neckartenzlingen, Germany 125 kHz Valeo Comfort and Driving Assis‐ tance Fréquence de fonctionnement : N/A Puissance maximale : 66 dBμA/m à 10m 76, rue Auguste Perret 94046 Créteil Puissance maximale : N/A - CEDEX France ASK Industrie SpA...
  • Page 251: Reach

    1800 liés aux substances chimiques. Visi‐ les mises à jour nécessaires des logi‐ ter le site www.opel.com pour de plus ciels et des microprogrammes liés au UMTS 880 -960 amples renseignements et pour accé‐...
  • Page 252: Marques Commerciales Déposées

    Informations au client seront effectuées lorsque le traite‐ La disponibilité d'une mise à jour est ● moteur en marche ment est nécessaire pour le respect notifiée sur l'affichage d'informations ● appel d'urgence en cours d'une obligation légale à laquelle le à...
  • Page 253: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    Informations au client Enregistrement des DivX, LLC Protection des données, étroitement DivX et DivX Certified sont des liées aux références des ® ® données du véhicule et caractéristiques fonctionnelles marques déposées de DivX, LLC. vie privée concernées dans le manuel du Google Inc.
  • Page 254 Informations au client véhicule lui-même. Les unités de ● information sur des événements véhicule. L'exploitation document commande incluent souvent l'enre‐ qui endommagent le véhicule l'état technique du véhicule ou de ses gistrement des données (dont la clé composants et facilite le diagnostic ●...
  • Page 255 Informations au client Fonctions de confort et ● données du carnet d'adresses à Intégration smartphone, utiliser avec un système mains d'infodivertissement par exemple Android Auto ou libres intégré ou un système de Apple CarPlay Les réglages de confort et les régla‐ navigation intégré...
  • Page 256 Informations au client véhicule. La nature du traitement ulté‐ manuel d'utilisation, le site web du Services tiers rieur des données est déterminée par fabricant) et les informations relatives Si vous utilisez des services en ligne le fournisseur de l'application utilisée. à...
  • Page 257: Identification De Fréquence Radio (Rfid)

    La technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'in‐ formations personnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des infor‐...
  • Page 258: Index Alphabétique

    Index alphabétique Assistance au maintien de trajectoire......75, 170 Accès intelligent....10, 111 Assistance au maintien de Accessoires et modifications du trajectoire avancée.... 76, 172 véhicule ........194 Assistance routière....... 85 Accoudoir........29 Assistant pour les panneaux de AdBlue........77, 119 signalisation......
  • Page 259 Chauffage ........30 Chauffage auxiliaire....104 Cache-bagages ......49 Danger, attention et avertissement 4 Chauffage de siège...... 30 Câble de chargement....178 Déclaration de conformité..247 Chauffage et ventilation ....97 Câble de chargement branché..78 DEF..........119 Clés ..........6 Caméra arrière ......
  • Page 260 Éclairage pour entrer dans le Feux arrière ....... 205 Frein de stationnement véhicule ........95 Feux de croisement...... 78 électrique......... 130 Éclairage pour quitter le véhicule 95 Feux de détresse....70, 92 Freins.......... 200 Electronic Stability Control et Feux de direction ....71, 92 Fusibles ........
  • Page 261 Lève-vitres électriques ....23 Pressions des pneus ....246 Levier sélecteur......125 Prise d'air ........107 Limiteur de vitesse...... 138 Opel Connect........ 85 Prises de courant ......62 Liquide de frein ......200 Outillage ........212 Prochain entretien du véhicule ..74 Liquide de frein/ d'embrayage..
  • Page 262 Reprise des véhicules hors Système d'airbag rideau ....37 d'usage ........196 Système d'arrêt-démarrage..114 Rabattement ........ 21 Rétroviseur intérieur..... 22 Système de charge ...... 73 Rangement........46 Rétroviseurs chauffés ....21 Système de détection de Rangement dans la console Rétroviseurs extérieurs....
  • Page 263 Unité d'entraînement électrique.. 122 Urgences........109 Utilisation de ce manuel ....3 Véhicule prêt......... 78 Ventilation........97 Verrouillage automatique .... 15 Verrouillage central ...... 10 Vide-poches........46 Vitres..........23 Volant chauffé ......58...
  • Page 265 Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Opel Automobile GmbH se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.

Ce manuel est également adapté pour:

Corsa

Table des Matières