Opel MOVANO 2012 Manuel D'utilisation
Opel MOVANO 2012 Manuel D'utilisation

Opel MOVANO 2012 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MOVANO 2012:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OPEL MOVANO
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel MOVANO 2012

  • Page 1 OPEL MOVANO Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ........2 En bref ........... 6 Clés, portes et vitres ....19 Sièges, systèmes de sécurité ..35 Rangement ........58 Instruments et commandes ..66 Éclairage ........86 Climatisation ........ 93 Conduite et utilisation ....106 Soins du véhicule ....... 133 Service et maintenance .....
  • Page 4: Introduction

    Introduction Introduction...
  • Page 5: Caractéristiques Spécifiques Du Véhicule

    ■ Le présent Manuel d'utilisation que sur la plaquette signalétique. prix raisonnables. Le personnel ex‐ montre des véhicules avec direc‐ périmenté formé par Opel travaille se‐ Introduction tion à gauche. L'utilisation de véhi‐ lon les prescriptions spécifiques cules avec direction à droite est si‐...
  • Page 6: Danger, Attention Et Avertissement

    9 Danger fournis‐ « voir page ». sent des informations concernant Bonne route ! un risque de blessure mortelle. Adam Opel AG Ignorer ces informations peut en‐ traîner un danger de mort. 9 Attention Les paragraphes accompagnés de la mention 9 Attention fournis‐...
  • Page 7 Introduction...
  • Page 8: En Bref

    En bref En bref Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la télécommande Déverrouillage avec la clé Informations pour un premier déplacement Appuyer sur le bouton c pour déver‐ Tourner la clé dans la serrure de la rouiller les portes avant. Appuyer à porte du conducteur.
  • Page 9: Réglage Des Sièges

    En bref Réglage des sièges Dossiers de siège Hauteur de siège Position du siège Tirer le levier, régler l'inclinaison et Déplacement de la manette relâcher le levier. Laisser le siège vers le haut = relever le siège s'encliqueter de manière audible. Tirer la poignée, déplacer le siège et vers le bas = abaisser le siège relâcher la poignée.
  • Page 10: Réglage Des Appuis-Tête

    En bref Réglage des appuis-tête Ceinture de sécurité Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur Appuyer sur le loquet de déblocage, Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐ régler la hauteur et encliqueter. queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être Pour réduire l'éblouissement, régler Appuis-tête 3 35.
  • Page 11: Réglage Du Volant

    En bref Réglage du volant Rétroviseurs extérieurs Réglage électrique Réglage manuel Sélectionner le rétroviseur extérieur Débloquer le levier, régler le volant correspondant et le régler. puis bloquer le levier et vérifier qu'il Pivoter le rétroviseur dans la direction Rétroviseurs extérieurs convexes est bien verrouillé.
  • Page 12 En bref Vue d'ensemble du tableau de bord...
  • Page 13 En bref Bouches d'aération rigides . 104 Phares antibrouillard .... 88 15 Climatisation automatique . . . 93 Réglage de la portée des 16 Allume-cigares ..... 70 Feu antibrouillard arrière ..89 phares ........87 Instruments ......71 Prise de courant ....70 Aide au stationnement à...
  • Page 14 En bref Éclairage extérieur Feux antibrouillard avant et Appel de phares, feux de route arrière et feux de croisement Tourner le commutateur d'éclairage : Tourner le commutateur d'éclairage : Tirer la manette. = Arrêt > = Phares antibrouillard Feux de route 3 87, appels de pha‐ = Feux latéraux r = Feu antibrouillard arrière res 3 87.
  • Page 15: Avertisseur Sonore

    En bref Avertisseur sonore Clignotants de changement de Feux de détresse direction et de file Actionnement avec le bouton ¨. Appuyer sur j. Manette = Clignotants droits Feux de détresse 3 88. vers le haut Manette = Clignotants gauches vers le bas Clignotants de changement de direc‐...
  • Page 16: Lunette Arrière Chauffante, Rétroviseurs Extérieurs Chauffants

    En bref Essuie-glaces et Climatisation Lave-glace avant lave-glaces Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs Essuie-glace avant chauffants Tirer la manette. Tirer = un seul balayage et brièvement du liquide de lave- glace est pulvérisé 0 = arrêt sur le pare-brise Le chauffage est activé en appuyant P = fonctionnement intermittent ou Tirer = plusieurs balayages...
  • Page 17: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Désembuage et dégivrage des Véhicules avec climatisation électro‐ nique, appuyer sur le bouton V. La vitres température et la répartition d'air se Boîte manuelle règlent automatiquement et la souf‐ flerie fonctionne à grande vitesse. Climatisation automatique 3 95. ■...
  • Page 18: Prendre La Route

    En bref Prendre la route Boîte manuelle automatisée Démarrage du moteur Contrôles avant de prendre la route ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 153, 3 192. ■ Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 135. ■ Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les plaques d'immatriculation doivent être en bon état, propres et débarrassés de...
  • Page 19: Système Stop/Start

    En bref Stationnement Démarrage du moteur 3 107. Système Stop/Start ■ Serrer toujours le frein de station‐ nement sans actionner le bouton de déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer aussi fort que possible. Enfoncer la pé‐ dale de frein en même temps pour réduire l'effort d'actionnement.
  • Page 20 En bref ■ Ne pas stationner le véhicule au- dessus d'un sol facilement inflam‐ mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures élevées du système d'échappe‐ ment. ■ Fermer les vitres. ■ Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar‐...
  • Page 21: Clés, Portes Et Vitres

    Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Télécommande radio Clés Clés, serrures ......19 Clés de rechange Portes .......... 24 Le numéro de clé est mentionné dans le Car Pass ou sur une étiquette dé‐ Sécurité du véhicule ....27 tachable.
  • Page 22: Défaillance

    Clés, portes et vitres Manipuler la télécommande avec pré‐ Remplacer la pile (pile de type caution, la protéger de l'humidité et CR2016) en faisant attention à la po‐ des températures élevées, éviter tout sition de montage. actionnement inutile. Remonter les deux moitiés du cou‐ vercle en veillant à...
  • Page 23 Clés, portes et vitres Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la Verrouillage du véhicule télécommande à 3 boutons Fermer toutes les portes et le coffre. Déverrouillage avec la Si les portes ne sont pas bien fer‐ télécommande à 2 boutons mées, le verrouillage central ne fonc‐ tionnera pas.
  • Page 24: Bouton De Verrouillage Central

    Clés, portes et vitres Verrouillage avec la télécommande à Coffre Verrouillage et déverrouillage du 3 boutons coffre avec la télécommande à Verrouillage et déverrouillage du 3 boutons coffre avec la télécommande à 2 boutons Appuyer sur le bouton e : toutes les Selon la configuration du véhicule : portes et le coffre sont verrouillés.
  • Page 25: Défaillance Dans Le Système De Télécommande

    Clés, portes et vitres Verrouillage automatique Mettre le contact et appuyer sur le commutateur de verrouillage central e pour ouvrir toutes les portes et le Verrouillage automatique après coffre. avoir pris la route Cette fonction de protection peut être Verrouillage configurée pour verrouiller toutes les Verrouiller manuellement la porte portes et le coffre dès que le véhicule...
  • Page 26: Porte Coulissante

    Clés, portes et vitres Portes Désactivation Enfoncer la sécurité enfants pour que la porte ne puisse pas être ouverte Le contact étant mis, appuyer sur e et depuis l'intérieur. La relever pour la le maintenir enfoncé pendant environ Porte coulissante désactiver.
  • Page 27: Porte Coulissante Électrique

    Clés, portes et vitres Porte coulissante électrique En cas d'urgence, déverrouiller la poi‐ 9 Attention gnée intérieure et faire coulisser ma‐ Ouverture nuellement la porte latérale coulis‐ Faire attention lors du fonctionne‐ sante pour l'ouvrir. ment de la porte coulissante élec‐ trique.
  • Page 28: Portes Arrière

    Clés, portes et vitres Portes arrière Marche latérale électrique 9 Attention Pour ouvrir la porte arrière droite, tirer la poignée extérieure. Les feux arrière peuvent être ca‐ chés si les portes arrière sont ou‐ La porte est ouverte depuis l'intérieur vertes et que le véhicule stationne du véhicule en tirant sur la poignée sur le bord de la chaussée.
  • Page 29 Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Pour ouvrir les portes à 180° ou plus, 9 Attention libérer les limiteurs d'ouverture des loquets dans les cadres de porte et Dispositif antivol Vérifier que les portes ouvertes à ouvrir les portes à la position souhai‐ fond sont bien fixées.
  • Page 30: Alarme Antivol

    Clés, portes et vitres Activation ■ Coffre ; Si les feux de détresse ne clignotent pas lors de l'activation, une porte ou ■ Inclinaison du véhicule, le capot moteur n'est pas bien fermé. par exemple s'il est soulevé ; ■ L'allumage ; Désactivation ■...
  • Page 31: Blocage Du Démarrage

    Clés, portes et vitres déclenchant l'alarme, par exemple, rouiller le véhicule en appuyant sur le lorsque le véhicule est sur un ferry ou bouton c de la télécommande (ou un train : mettre le contact). mettre le contact et le couper trois fois Blocage du démarrage rapidement, fermer alors les portes et activer le système antivol.
  • Page 32: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Réglage électrique Remarque Le blocage du démarrage ne ver‐ rouille pas les portes. Toujours ver‐ Forme convexe rouiller les portes en quittant le Le rétroviseur extérieur convexe ré‐ véhicule et activer l'alarme antivol duit les angles morts. La forme du mi‐ 3 20, 3 28.
  • Page 33 Clés, portes et vitres Rabattement Chauffage Le chauffage fonctionne quand le mo‐ teur tourne. Il s'arrête automatique‐ ment après quelques instants. Climatisation automatique 3 93. Climatisation automatique 3 95. Activation en enfonçant le bouton Ü Pour la sécurité des piétons, les rétro‐ sur l'un ou l'autre système.
  • Page 34: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Vitres Position nuit manuelle Lève-vitres manuels Les vitres peuvent être ouvertes ou fermées au moyen de la manivelle. Lève-vitres électriques 9 Attention Manipuler les lève-vitres électroni‐ ques avec prudence. Risque de Manœuvrer le commutateur de la vi‐ blessure, en particulier pour les tre concernée en l'appuyant pour l'ou‐...
  • Page 35: Vitres Arrière

    Clés, portes et vitres Vitres arrière Sortie du véhicule en cas d'urgence Vitres latérales coulissantes Appuyer sur le verrou et faire coulis‐ ser la vitre pour l'ouvrir. Vérifier que le verrou s'engage à la fermeture. Pour sortir du véhicule en cas d'ur‐ gence, utiliser le marteau 1 pour bri‐...
  • Page 36: Lunette Arrière Chauffante

    Clés, portes et vitres Toit Lunette arrière chauffante Le chauffage fonctionne quand le mo‐ teur tourne. Il s'arrête automatique‐ ment après quelques instants. Toit ouvrant Climatisation automatique 3 93. Sortie du véhicule en cas Climatisation automatique 3 95. d'urgence Pare-soleil Les pare-soleil peuvent être abaissés et pivotés latéralement pour éviter les éblouissements.
  • Page 37: Sièges, Systèmes De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes de Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage en hauteur 9 Attention Appuis-tête ........35 Sièges avant ........ 36 Ne rouler que si l'appui-tête est correctement réglé.
  • Page 38: Sièges Avant

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Démontage fonçant les pédales. Reculer au maximum le siège du passager avant. Position de siège ■ S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier. Ré‐ 9 Attention gler l'inclinaison du dossier de sorte qu'il soit possible d'atteindre le vo‐...
  • Page 39: Réglage De Siège

    Sièges, systèmes de sécurité ■ Réglage de la hauteur des ceintu‐ Position du siège Position du siège à suspension res de sécurité 3 44. ■ Régler le soutien lombaire de ma‐ nière à épouser la forme naturelle de la colonne vertébrale 3 37. Réglage de siège 9 Danger Ne pas s'asseoir à...
  • Page 40 Sièges, systèmes de sécurité Dossiers de siège Dossiers de siège à suspension Hauteur de siège Tirer le levier, régler l'inclinaison et Tirer le levier, régler l'inclinaison et Déplacement de la manette relâcher le levier. Laisser le siège relâcher le levier. Laisser le siège vers le haut = relever le siège s'encliqueter de manière audible.
  • Page 41: Soutien Lombaire

    Sièges, systèmes de sécurité Hauteur de siège à suspension Soutien lombaire Soutien lombaire de siège à suspension Tirer la manette de déverrouillage Régler le soutien lombaire en fonction Régler le soutien lombaire en fonction avant pour régler la hauteur de la par‐ des besoins personnels.
  • Page 42: Sensibilité Du Siège À Suspension

    Sièges, systèmes de sécurité Accoudoir Chauffage Sensibilité du siège à suspension Appuyer sur le bouton ß du siège L'accoudoir peut être relevé quand il Pour ajuster le niveau de sensibilité respectif. Appuyer à nouveau sur le n'est pas utilisé. du siège à suspension. bouton ß...
  • Page 43: Sièges Arrière

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges arrière Le chauffage des sièges n'est pos‐ Bouclage de la ceinture de sécurité sible qu'avec le moteur en marche. 3 44. Sièges arrière amovibles Accès aux sièges arrière Démontage Sur certains modèles, la zone de chargement peut être augmentée en enlevant les sièges arrière.
  • Page 44 Sièges, systèmes de sécurité ■ Reculer le siège pour déverrouiller Le siège se verrouille automatique‐ des points d'ancrage au plancher. ment et les goupilles 3 disparaissent à la vue, indiquant que le siège est ■ Le siège peut maintenant être sou‐ verrouillé.
  • Page 45: Ceintures De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité chants. Empêcher que des saletés 9 Attention ne pénètrent dans les rétracteurs de ceinture. Boucler la ceinture de sécurité Rappel de ceinture de sécurité X avant chaque déplacement. 3 77. Les personnes non attachées mettent en danger tous les occu‐...
  • Page 46: Ceinture De Sécurité À Trois Points

    Sièges, systèmes de sécurité Ceinture de sécurité à trois Le déclenchement des rétracteurs de ceinture est indiqué par un témoin v points qui est allumé continuellement 3 77. Pose Faire remplacer les rétracteurs de ceinture déclenchés par un atelier. Les rétracteurs de ceinture ne se dé‐ clenchent qu'une seule fois.
  • Page 47: Réglage En Hauteur

    Sièges, systèmes de sécurité Réglage en hauteur Dépose Utilisation de la ceinture de sécurité pendant la grossesse 1. Sortir un peu la ceinture. Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton rouge de la serrure. 2. Appuyer sur le bouton. 9 Attention 3.
  • Page 48: Système D'airbag Frontal

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Ne fixer aucun objet sur les recou‐ vrements des airbags et ne pas les recouvrir d'autres matériaux. Le système d'airbags comporte une Chaque airbag ne peut être déclen‐ série de systèmes individuels en ché qu'une seule fois. Faire rempla‐ fonction de l'étendue de l'équipe‐...
  • Page 49: Système D'airbag Latéral

    Sièges, systèmes de sécurité Désactivation d'airbag Le système d'airbags latéraux se 9 Attention compose d'un airbag dans chacun Les systèmes d'airbags frontal et la‐ des dossiers de siège avant. Ils sont Une protection optimale n'est as‐ téral du siège de passager avant doi‐ reconnaissables à...
  • Page 50 Sièges, systèmes de sécurité montage 3 51. Un adulte ne doit Témoin de désactivation d'airbag 3 77. pas occuper le siège de passager avant. 9 Danger Risque de blessure mortelle pour un enfant placé dans un système de sécurité pour enfant quand le l'airbag pour passager avant est activé.
  • Page 51: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    à la route est utilisé sur le fants Opel car il a été spécifiquement rieure à 150 cm, nous recomman‐ siège du passager avant. conçu pour votre véhicule.
  • Page 52 Sièges, systèmes de sécurité ■ Ne laisser les enfants monter et descendre du véhicule que du côté opposé au trafic. ■ Quand le système de sécurité pour enfant n'est pas employé, attacher le siège avec une ceinture de sé‐ curité ou l'enlever du véhicule. Remarque Ne pas coller d'objets sur les systè‐...
  • Page 53: Emplacements De Montage D'un Système De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Sièges avant - Tous les modèles Catégorie de poids et classe d'âge Siège individuel - côté passager avant Banquette - côté...
  • Page 54 Sièges, systèmes de sécurité Cabine double - Sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge 2e rangée de sièges Extérieur Au centre Groupe 0 : jusqu'à 10 kg ou environ 10 mois Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg ou environ 2 ans Groupe I : de 9 à...
  • Page 55 Sièges, systèmes de sécurité Combi : sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge 2e rangée de sièges 3e rangée de sièges Côté conducteur Côté passager avant siège extérieur Siège central siège extérieur Groupe 0 : jusqu'à 10 kg ou environ 10 mois , <...
  • Page 56 Sièges, systèmes de sécurité Bus - Sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge Sièges arrière Groupe 0 : jusqu'à 10 kg ou environ 10 mois Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg ou environ 2 ans Groupe I : de 9 à 18 kg ou environ de 8 mois à...
  • Page 57 Sièges, systèmes de sécurité Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX Combi Catégorie de poids Catégorie de Fixation Sièges 2e rangée de sièges 3e rangée taille avant de sièges Côté Côté passager conducteur avant Siège siège extérieur central siège extérieur Groupe 0 : jusqu'à...
  • Page 58: Catégorie De Taille Isofix Et Siège Pour Info

    Sièges, systèmes de sécurité Catégorie de taille ISOFIX et siège pour info A - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 = Système de sécurité...
  • Page 59: Systèmes De Sécurité Pour Enfant Isofix

    Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité pour Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX enfant Top-Tether Les systèmes de sécurité pour enfant Top-Tether se trouvent sur le dossier du siège. Fixer les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux étriers de fixation ISOFIX.
  • Page 60: Rangement

    Rangement Rangement Espaces de rangement Porte-documents Rangements dans le tableau de bord Espaces de rangement ....58 Coffre ........... 61 Galerie de toit ......64 Informations sur le chargement ... 65 Sortir le porte-documents du tableau de bord en tirant la base vers vous, puis en la pivotant vers le bas.
  • Page 61: Rangement À L'avant

    Rangement Boîte à gants Rangement à l'avant La tablette rabattable, qui peut être utilisée pour écrire ou pour accueillir Trois patères sont disposées sur la des documents, doit être ramenée cloison de cabine. dans sa position initiale avant de re‐ Les poches des portes avant sont do‐...
  • Page 62: Console De Plafond

    Rangement Console de plafond Vide-poches sous le siège Rangement de toit En utilisant les deux boucles de l'as‐ Le poids total dans ce compartiment Le poids total dans ces comparti‐ sise de siège du passager, tirer l'as‐ ne doit pas dépasser 35 kg. ments ne doit pas dépasser 5 kg.
  • Page 63: Anneaux D'arrimage

    Rangement Coffre Anneaux d'arrimage amovibles Anneaux d'arrimage Pour la déplacer, abaisser le verrou afin de la déverrouiller et la position‐ Pour repositionner, appuyer sur le ca‐ ner à l'endroit requis. Vérifier que le puchon central et faire coulisser à la verrou s'engage entièrement et que la position désirée.
  • Page 64: Barres De Blocage Télescopiques

    Rangement Barres de blocage Sangles à cliquet télescopiques Les sangles à cliquets appropriées permettent de fixer des objets aux an‐ neaux d'arrimage amovibles placés dans les longerons de charge laté‐ raux ou de plancher. Ranger la paroi sur un côté du coffre quand on ne l'utilise pas.
  • Page 65: Filet De Sécurité

    Rangement Filet de sécurité Triangle de présignalisation Le triangle de présignalisation peut être rangé dans l'espace situé sous les sièges avant. Vide-poches sous le siège 3 60. Trousse de secours La boîte de secours peut être rangée dans l'espace situé sous les sièges avant ou dans la console de plafond.
  • Page 66: Galerie De Toit

    Rangement Galerie de toit Il est possible de ranger un extincteur supplémentaire dans le panneau de porte avant. Pour des raisons de sécurité et pour Une étiquette d'avertissement appo‐ éviter d’endommager le toit, nous sée à la console de plafond l'indique. vous recommandons d’utiliser le sys‐...
  • Page 67: Informations Sur Le Chargement

    Rangement Informations sur le ■ La charge utile est la différence en‐ Ne pas dépasser 120 km/h. tre le poids total autorisé en charge chargement ■ La charge admissible sur le toit (voir plaquette signalétique 3 174) (comprenant le poids de la galerie) et le poids à...
  • Page 68: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Commandes Commandes au volant commandes Réglage du volant Commandes ........ 66 Témoins et cadrans ..... 71 Affichages d'information ....82 Messages du véhicule ....82 Ordinateur de bord ...... 84 Tachygraphe ........ 85 Le régulateur de vitesse et le limiteur de vitesse peuvent être réglés à...
  • Page 69: Essuie-Glace / Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Avertisseur sonore Essuie-glace / lave-glace Balayage automatique avec capteur de pluie avant Essuie-glace avant Appuyer sur j. K = Balayage automatique avec L'avertisseur sonore retentira quelle capteur de pluie que soit la position du commutateur Le capteur de pluie détecte la quan‐ d'allumage.
  • Page 70: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Température extérieure Sensibilité réglable du capteur de Lave-glace avant pluie Tourner la roue moletée pour régler la sensibilité : Faible = tourner la roue mole‐ sensibilité tée vers le bas Grande = tourner la roue mole‐ sensibilité tée vers le haut Tirer la manette.
  • Page 71: Régler L'heure Sur Le Centre D'informations Du Conducteur

    Instruments et commandes Réglage de l'heure et de la date Régler l'heure sur le centre 9 Attention sur l'affichage d'informations d'informations du conducteur Lorsque l'affichage indique une température de quelques degrés au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée. Horloge Selon le véhicule, l'heure et/ou la date actuelles peuvent être affichées dans...
  • Page 72: Prises De Courant

    Instruments et commandes ■ Les minutes clignotent Avertissement ■ Appuyer le bouton supérieur pour changer les minutes Ne pas endommager la prise en ■ Appuyer et maintenir enfoncé le utilisant des fiches inadaptées. bouton pour régler les minutes et quitter le mode de réglage. Allume-cigares Prises de courant Si des accessoires électriques sont...
  • Page 73: Cendrier Amovible

    Instruments et commandes Témoins et cadrans Cendriers Remarque Dans certaines conditions (p. ex. for‐ tes pentes), la vitesse du véhicule Compteur de vitesse Avertissement peut dépasser la limite fixée. Compteur kilométrique Uniquement destiné aux cendres, pas aux déchets combustibles. Cendrier amovible Affiche la vitesse du véhicule.
  • Page 74: Compte-Tours

    Instruments et commandes Appuyer sur l'un des boutons à l'ex‐ Si possible, conduire dans la plage de Si le niveau est bas dans le réservoir, trémité de la manette d'essuie-glace régime inférieure sur chaque rapport. le témoin Y s’allume. Reprendre im‐ avant pour afficher le compteur kilo‐...
  • Page 75: Jauge De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Jauge de température de Le témoin W s'allume si la tempéra‐ Si le niveau d'huile moteur est correct ture est trop élevée 3 78, 3 80. quand le contact est mis, NIVEAU liquide de refroidissement D'HUILE CORRECT s'affiche briève‐ du moteur ment dans le centre d'informations du Avertissement...
  • Page 76: Affichage De Service

    Instruments et commandes Pour quitter l'écran de surveillance de Réinitialisation de l'affichage de Le mode ou le rapport sélectionné de niveau d'huile, appuyer sur l'un des la boîte manuelle automatisée est in‐ service boutons de l'ordinateur de bord. diqué sur l'affichage de la transmis‐ Après un entretien, réinitialiser l'affi‐...
  • Page 77 Instruments et commandes Signification des couleurs des té‐ moins : rouge = Danger, rappel important jaune = Avertissement, instruction, défaillance vert = Confirmation de mise en marche bleu = Confirmation de mise en marche...
  • Page 78 Instruments et commandes Témoins du combiné d'instruments...
  • Page 79: Rappel De Ceinture De Sécurité

    Instruments et commandes Clignotant Des rétracteurs de ceinture ou air‐ 9 Attention bags déclenchés sont signalés par le O clignote en vert. témoin v qui reste allumé. Boucler la ceinture de sécurité Clignote lorsque les clignotants ou les Rétracteurs de ceinture, systèmes avant chaque déplacement.
  • Page 80: Système De Charge

    Instruments et commandes S'il s'allume lorsque le moteur Il clignote lorsque le moteur 9 Danger tourne tourne S'arrêter, couper le moteur. La batte‐ Défaillance pouvant endommager le Risque de blessure mortelle pour rie ne se charge pas. Le refroidisse‐ catalyseur. Relâcher l'accélérateur un enfant placé...
  • Page 81: Système De Freinage

    Instruments et commandes Usure des garnitures de Si C s'allume conjointement avec Si les témoins u, A, R et C s'al‐ W ou R, arrêter immédiatement le lument, l'ABS et l'ESP sont désacti‐ frein moteur et prendre contact avec un vés et le message PANNE DU atelier.
  • Page 82: Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Préchauffage S'allume pendant la conduite 3. Quitter le trafic le plus rapidement possible sans gêner les autres vé‐ Le système est désactivé. Le mes‐ ! s'allume en jaune. hicules. sage ANTIPATINAGE DESACTIVE Le préchauffage est activé. Il s'en‐ va également apparaître dans le cen‐...
  • Page 83: Éclairage Extérieur

    Instruments et commandes Purge du filtre à carburant Éclairage extérieur m s'allume en vert quand une cer‐ taine vitesse est mémorisée. Q s'allume en jaune. 9 s'allume en vert. U s'allume en vert quand le système S'allume lorsque le contact est mis et Il s'allume lorsque l'éclairage exté‐...
  • Page 84: Affichages D'information

    Instruments et commandes Affichages Messages du véhicule ■ Surveillance de niveau d'huile mo‐ teur 3 73 d'information ■ Affichage de service 3 74 Les messages s'affichent sur le cen‐ tre d'informations du conducteur, en Centre d'informations du ■ Messages du véhicule 3 82 combinaison avec A ou C.
  • Page 85: Messages D'avertissement

    Instruments et commandes et A reste allumé. La défaillance est ■ Sur les véhicules avec boîte ma‐ Messages d'avertissement alors mémorisée dans le système de nuelle automatisée; lorsqu'une PANNE DE L'INJECTION diagnostic embarqué. porte est ouverte, alors que la boîte n'est pas au point mort.
  • Page 86: Ordinateur De Bord

    Instruments et commandes Ordinateur de bord ■ Autonomie La mesure peut être relancée à tout moment. ■ Distance parcourue L'ordinateur de bord informe sur les ■ Vitesse moyenne Consommation instantanée données de conduite qui sont enre‐ ■ Distance avec entretien La valeur est affichée après avoir at‐...
  • Page 87: Vitesse Moyenne

    Instruments et commandes Tachygraphe Vitesse moyenne L'ordinateur de bord va effectuer au‐ tomatiquement une remise à zéro La valeur est affichée après avoir par‐ quand la valeur maximale d'un des couru une distance de 400 mètres. paramètres est atteinte. La vitesse moyenne depuis la der‐ nière remise à...
  • Page 88: Éclairage

    Éclairage Éclairage Feux extérieurs Commande automatique des feux Commutateur d'éclairage Feux extérieurs ......86 Éclairage intérieur ......89 Fonctions spéciales d'éclairage ... 91 Quand la commande automatique Tourner le commutateur d'éclairage : des feux est activée et que le moteur tourne, le système bascule entre feux = Éteint de jour (si montés) et phares selon les...
  • Page 89: Phares Pour Conduite À L'étranger

    Éclairage Réglage de la portée des Phares pour conduite à Allumage automatique des phares phares l'étranger En cas de mauvaises conditions Les phares asymétriques assurent d'éclairement, les phares s'allument Réglage manuel de la portée une meilleure vue du bord de la route automatiquement.
  • Page 90: Feux De Détresse

    Éclairage Feux de détresse Clignotants de Lors d'un changement de file, dépla‐ cer la manette à mi-chemin de la pre‐ changement de direction mière butée. Une fois relâchée, la et de file manette reprend sa position initiale sous l'effet d'un ressort. En actionnant la manette au-delà...
  • Page 91: Feux Antibrouillard Arrière

    Éclairage Éclairage intérieur Feux de recul Les phares antibrouillard ne fonction‐ neront que si le contact est mis et que Les feux de recul s'allument lorsque les phares sont allumés. Quand le commutateur est en posi‐ le contact est mis et que la marche tion centrale, l'éclairage fonctionne arrière est engagée.
  • Page 92: Plafonniers Arrière

    Éclairage Éclairage du coffre Plafonniers arrière Une fois que les portes sont fermées, l'éclairage de courtoisie s'éteint après L'éclairage du coffre peut être régler Minibus un délai ou immédiatement dès que de manière à s'allumer quand les por‐ le contact est mis. L'éclairage de courtoisie de plancher tes latérale et arrière sont ouvertes ou et de plafond se trouve à...
  • Page 93: Fonctions Spéciales D'éclairage

    Éclairage Fonctions spéciales Lampes de lecture arrière d'éclairage Minibus Éclairage pour quitter le véhicule Chaque lampe de lecture s'actionne individuellement et s'oriente en fonc‐ tion des besoins. Actionner l'interrupteur à bascule sur le tableau de bord : Appuyer sur l = allumé.
  • Page 94 Éclairage Activation 1. Couper le contact. 2. Retirer la clé de contact. 3. Tirer la manette des clignotants vers le volant. Cette action peut être répétée jusqu'à quatre fois sur une période maximale de 4 minutes. Pour éteindre l'éclairage immédiate‐ ment, tourner le commutateur d'éclai‐...
  • Page 95: Systèmes De Climatisation

    Climatisation Climatisation Systèmes de Le chauffage n’est vraiment efficace que lorsque le moteur a atteint sa climatisation température normale de fonctionne‐ ment. Chauffage et ventilation Systèmes de climatisation ... 93 Vitesse de soufflerie Bouches d'aération ....103 Régler le débit d'air en sélectionnant Maintenance ......
  • Page 96 Climatisation ■ Activer la lunette arrière chauffante Outre le système de chauffage et de Régler le système de climatisation ventilation, la climatisation offre les sur le refroidissement maximum Ü. fonctions suivantes : pendant que le moteur est en ■ Ouvrir les bouches d'aération laté‐ Autostop peut faire redémarrer le rales selon les besoins et les diriger AC = Refroidissement...
  • Page 97: Climatisation Électronique

    Climatisation ■ Régler la commande de répartition Commandes pour : Mode Automatique de l'air sur M. Réglage de base pour un confort ■ Température maximal : ■ Placer le commutateur de tempé‐ ■ Répartition d'air et sélection de rature sur le niveau le plus froid. ■...
  • Page 98: Système De Chauffage Arrière

    Climatisation Si la température maximale de 27 ℃ Les flèches présentes sur l'affichage baisse de la qualité de l'air, ce qui est réglée, la climatisation électroni‐ indiquent les réglages de la réparti‐ peut se traduire par des signes de que fonctionne à sa puissance de tion d'air.
  • Page 99: Fonctionnement Du Chauffage Supplémentaire De L'arrière De L'habitacle

    Climatisation Le chauffage cessera de fonctionner Régler l'heure à l'aide de la touche Utiliser la touche m ou n pour ré‐ si le niveau de carburant du véhicule m ou n. gler la durée du chauffage. La durée descend trop bas. est réglée quand l'écran s'éteint.
  • Page 100: Rappel D'un Mode De Programmation

    Climatisation Rappel d'un mode de Tourner = augmenter la tempé‐ Minibus dans le rature programmation Bouches d'aération arrière sens des Pour activer un programme mémo‐ aiguilles risé, appuyer sur la touche P le nom‐ d'une bre de fois correspondant jusqu'à ce montre que le nombre correspondant s'affi‐...
  • Page 101: Chauffage Auxiliaire

    Climatisation Chauffage auxiliaire Vitesse de soufflerie tourner = augmenter le débit dans le d'air sens des Chauffage de liquide de aiguilles refroidissement d'une Le chauffage au carburant du liquide montre de refroidissement Eberspächer est tourner = réduire le débit d'air indépendant du moteur.
  • Page 102 Climatisation programmé. Il cessera de fonctionner Chronomètre 4 r Touche = Sélectionne les si le niveau de carburant du véhicule fonctions dans la Suivant descend trop bas. barre de menu et règle les valeurs. Le fonctionnement est alimenté par la 5 OK Bouton = Confirme la sélec‐...
  • Page 103 Climatisation L'indicateur de signal et SENd appa‐ Jeter les batteries usagées conformé‐ raissent brièvement à l'écran, suivis ment à la réglementation environne‐ de la température. mentale. 9 Attention Pendant le plein, couper la télé‐ commande et le chauffage ! Pour la désactiver, appuyer sur le bouton X et le maintenir enfoncé...
  • Page 104: Utilisation

    Climatisation Configuration de la télécommande Utilisation Programmation P Si la batterie du véhicule est rebran‐ Il est possible de programmer jusqu'à Chauffage Y chée, le voyant de la touche du ta‐ 3 heures de départ pendant une jour‐ bleau de bord s'allume et le système Sélectionner Y dans la barre de me‐...
  • Page 105: Bouches D'aération Centrales

    Climatisation Bouches d'aération Pour supprimer une heure de départ ■ Changer les heures et confirmer. préréglée, suivre les étapes de la pro‐ ■ Changer les minutes et confirmer. grammation jusqu'à ce que le sym‐ Bouches d'aération ■ Changer la durée de chauffage par bole de chauffage Y clignote.
  • Page 106: Bouches D'aération Fixes

    Climatisation Maintenance Bouches d'aération fixes Pousser la bouche d'aération pour la fermer. D'autres bouches d'aération se trou‐ Prise d'air vent sous le pare-brise et les vitres Bouches d'aération latérales latérales ainsi que dans les espaces pour les pieds. Refroidisseur de boîte à gants Le système de climatisation permet aussi de garder au frais le contenu de...
  • Page 107: Fonctionnement Normal De La Climatisation

    Climatisation Fonctionnement normal de ■ Nettoyage du condenseur et de la purge d'évaporateur. la climatisation ■ Contrôle des performances. Pour assurer un fonctionnement par‐ fait et constant, faire fonctionner le système de refroidissement une fois par mois pendant quelques minutes, quel que soit le temps ou la saison.
  • Page 108: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utilisation Conseils de conduite Démarrage et utilisation Contrôle du véhicule Rodage d'un véhicule neuf Ne pas freiner brusquement sans rai‐ Conseils de conduite ....106 Ne jamais rouler avec le moteur son impérieuse au cours des pre‐ Démarrage et utilisation .....
  • Page 109: Positions De La Serrure De Contact

    Conduite et utilisation Positions de la serrure de Démarrage du moteur Le régime accéléré du moteur revient automatiquement à un régime de ra‐ contact lenti normal quand la température du moteur augmente. Les tentatives de démarrages ne doi‐ vent pas dépasser 15 secondes. Si le moteur ne démarre pas, attendre 15 secondes avant de répéter la pro‐...
  • Page 110: Commande Du Régime De Ralenti

    Conduite et utilisation Commande du régime de Système d'arrêt- ■ la vitesse du véhicule est supé‐ rieure à 0 km/h ; ralenti démarrage ■ le témoin A, W ou C s'allume Le système Stop/Start permet d'éco‐ dans le combiné d'instruments. nomiser du carburant et de réduire les Pour augmenter ou réduire le niveau émissions à...
  • Page 111: Désactivation

    Conduite et utilisation Désactivation Le moteur est coupé alors que le con‐ ■ Le système Stop/Start n'est pas tact reste allumé si les conditions re‐ désactivé manuellement, quises sont remplies. ■ le capot est complètement fermé, ■ la porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité...
  • Page 112: Redémarrage Du Moteur Par Le Conducteur

    Conduite et utilisation La fonction Autostop peut être moins Redémarrage du moteur par le ■ Le système Stop/Start est désac‐ efficace à une température ambiante tivé manuellement, conducteur avoisinant le point de gel. ■ la température du moteur est trop Enfoncer la pédale d'embrayage pour Certains réglages du système de cli‐...
  • Page 113: Suspension Pneumatique

    Conduite et utilisation Stationnement les roues avant vers la bordure du trottoir. ■ Ne pas stationner le véhicule au- ■ Verrouiller le véhicule et activer le dessus d'un sol facilement inflam‐ dispositif antivol et l'alarme antivol. mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures Suspension pneumatique élevées du système d'échappe‐...
  • Page 114: Réglages Préprogrammés

    Conduite et utilisation La télécommande permet de relever Réglages manuels Défaillance ou d'abaisser la suspension afin Le réglage manuel peut être effectué Une défaillance est signalée par le cli‐ d'augmenter la garde au sol ou de fa‐ uniquement quand le véhicule est à gnotement intermittent du bouton i.
  • Page 115: Gaz D'échappement

    Conduite et utilisation Gaz d'échappement sans avertissement. Le filtre est net‐ Avertissement toyé régulièrement par combustion à haute température des particules de Des qualités de carburant autres suie retenues. Ce processus s'effec‐ 9 Danger que celles mentionnées aux pa‐ tue automatiquement et le dévelop‐ ges 3 128, 3 177 pourraient en‐...
  • Page 116: Boîte Manuelle

    Conduite et utilisation Boîte manuelle l'accélérateur jusqu'à ce que Z ar‐ Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐ rête de clignoter et reste allumé en dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐ permanence. Prendre immédiate‐ liser la pédale comme repose-pied. Boîte de vitesses manuelle ment contact avec un atelier.
  • Page 117: Boîte Manuelle Automatisée

    Conduite et utilisation Boîte manuelle Démarrage du moteur Toujours déplacer le levier sélecteur aussi loin que possible dans la direc‐ automatisée Enfoncer la pédale de frein en démar‐ tion adéquate. Quand il est relâché, il rant le moteur. Si la pédale de frein revient automatiquement en position n'est pas enfoncée, T s'allume sur La boîte manuelle automatisée (MTA)
  • Page 118 Conduite et utilisation En sélectionnant R, la Arrêt du véhicule relativement important n'ait été at‐ marche arrière est sélectionnée. teint. Elle rétrograde à temps lors des En mode automatique ou manuel, le Après avoir relâché la pédale de frein, freinages. premier rapport est engagé...
  • Page 119: Mode Manuel

    Conduite et utilisation Programmes de conduite Une fois le contact coupé, la boîte de Désactivation vitesses ne réagit plus aux déplace‐ Le mode Hiver est désactivé si : électroniques ments du levier sélecteur. ■ le bouton V est à nouveau ac‐ Si le contact n'est pas mis ou si le frein tionné...
  • Page 120: Coupure De Courant

    Conduite et utilisation Mode Chargé kg Désactivation Faire remédier à la cause du pro‐ blème par un atelier. Le mode Chargé est désactivé si : ■ le bouton kg est à nouveau ac‐ Coupure de courant tionné ■ le contact est coupé. La transmission reste embrayée s'il y a une coupure de courant et qu'un Kickdown...
  • Page 121: Freins

    Conduite et utilisation Freins Si les garnitures de frein sont usées Défaillance jusqu'à une limite prédéterminée, le Si les témoins u et A s'allument système de freinage nécessitera une avec les messages ABS A Le système de freinage possède inspection. Prendre contact avec un CONTROLER et ESP A deux circuits indépendants l'un de atelier.
  • Page 122: Frein De Stationnement

    Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Frein de stationnement Assistance au freinage de conduite Lors d'un enfoncement rapide et puis‐ sant de la pédale de frein, la force de Système antipatinage freinage maximale (freinage d'ur‐ gence) est sollicitée automatique‐ Le système antipatinage (TC) est un ment.
  • Page 123 Conduite et utilisation Appuyer sur le bouton v. Le té‐ Ainsi, même sur chaussée glissante, 9 Attention la stabilité du véhicule est considéra‐ moin v s'allume dans le combiné blement améliorée. d'instruments. Ce dispositif de sécurité particulier Le TC est réactivé en appuyant à nou‐ L'ESP®...
  • Page 124: Régulateur De Vitesse

    Conduite et utilisation Régulateur de vitesse Désactivation truments. L'ESP® Plus est également réactivé la prochaine fois que le con‐ tact est mis. Le régulateur de vitesse peut mémo‐ Quand le véhicule atteint une vitesse riser et maintenir des vitesses égales de 50 km/h, la fonction ESP®...
  • Page 125 Conduite et utilisation Activation Accélérer jusqu'à la vitesse souhaitée Le témoin m s'allume en vert dans le et enfoncer le commutateur < ou ]. combiné d'instruments conjointement Appuyer sur le commutateur m, le té‐ La vitesse courante est maintenant avec U et un message correspon‐ moin U s'allume en vert dans le com‐...
  • Page 126 Conduite et utilisation Augmentation de la vitesse Désactivation automatique : Limiteur de vitesse Avec le régulateur de vitesse activé, Le limiteur de vitesse empêche le ■ quand la vitesse du véhicule des‐ la vitesse du véhicule peut être aug‐ véhicule de dépasser une vitesse cend sous 30 km/h ;...
  • Page 127 Conduite et utilisation Accélérer jusqu'à la vitesse souhaitée Dépassement de la vitesse limite Le témoin jaune U s'éteint dans le et enfoncer le commutateur < ou ]. combiné d'instruments. En cas d'urgence, il est possible de La vitesse courante est enregistrée. dépasser la vitesse limite en enfon‐...
  • Page 128: Systèmes De Détection D'obstacles

    Conduite et utilisation Systèmes de détection Remarque Désactivation Des pièces fixées dans la zone de d'obstacles détection peuvent entraîner un dys‐ fonctionnement du système. Aide au stationnement Activation L'aide au stationnement facilite les Le système s'enclenche automati‐ manœuvres de stationnement en ar‐ quement quand la marche arrière est rière en mesurant la distance entre engagée.
  • Page 129: Caméra Arrière

    Conduite et utilisation La fonction est réactivée en appuyant En principe, la caméra est installée Avertissement à nouveau sur le bouton r ou à la sous la baguette de plaque d'imma‐ triculation avec un écran monté sur le prochaine fois que le contact est mis. Lors de la marche arrière, la zone pare-soleil du conducteur.
  • Page 130: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant La fluidité et la filtrabilité du carburant 9 Attention diesel dépendent de la température. À basses températures, faire le plein Carburant pour moteurs Le système est une aide à la mar‐ de diesel avec des propriétés hiver‐ diesel che arrière et ne remplace pas la nales garanties.
  • Page 131 Conduite et utilisation Consommation de 9 Danger carburant - Émissions de Le carburant est inflammable et explosif. Ne pas fumer. Pas de flamme nue ou de formation d'étin‐ La détermination de la consommation celles. de carburant est régulée par la direc‐ tive européenne Si une odeur de carburant se dé‐...
  • Page 132: Remorquage

    Conduite et utilisation Remorquage légère augmentation de la consom‐ cet. Pour les remorques dont la sta‐ mation de carburant et des niveaux bilité est réduite, il est recommandé d'émission de CO ainsi qu'une vi‐ d'utiliser un stabilisateur. Informations générales tesse maximale un peu plus basse. Une vitesse maximale de 80 km/h ne Utiliser uniquement un dispositif d'at‐...
  • Page 133: Dispositif D'attelage

    Conduite et utilisation Dispositif d'attelage Les charges remorquables admissi‐ Charge verticale à l'attelage bles sont spécifiées dans les papiers La charge verticale à l'attelage est la du véhicule. En général, ces valeurs charge exercée par la remorque sur Avertissement sont valides pour des pentes jusqu'à la boule d'attelage.
  • Page 134: Fonctions Auxiliaires

    Conduite et utilisation Fonctions auxiliaires Si le système ne fonctionne pas, re‐ commencer la procédure ou relâcher progressivement la pédale d'em‐ Prise de mouvement brayage. Pour le désactiver, enfoncer la pédale d'embrayage et appuyer sur le bouton au tableau de bord. Pour l'activer quand le véhicule est à...
  • Page 135: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Informations générales Stockage du véhicule Accessoires et Stockage pendant une période prolongée modifications du véhicule Informations générales ....133 Les opérations suivantes doivent être Nous vous recommandons d'utiliser Contrôles du véhicule ....134 effectuées si le véhicule doit être les pièces et accessoires d'origine et stocké...
  • Page 136: Reprise Des Véhicules Hors D'usage

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule Reprise des véhicules hors ■ Ne pas serrer le frein de stationne‐ ment. d'usage Exécution du travail ■ Ouvrir le capot, fermer toutes les Vous trouverez des informations sur portes et verrouiller le véhicule. la reprise des véhicules hors d'usage ■...
  • Page 137: Huile Moteur

    Soins du véhicule Capot Fermeture Avant de refermer le capot, enfoncer Ouverture la béquille dans son support. Abaisser le capot, le laisser tomber dans le verrou. Vérifier le verrouil‐ lage. Huile moteur Vérifier manuellement le niveau d'huile moteur à intervalle régulier afin d'éviter d'endommager le moteur.
  • Page 138: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soins du véhicule Avertissement Avertissement Avertissement Il incombe à l'utilisateur de choisir Ne pas laisser le niveau d'huile Un excès d'huile moteur doit être une huile de qualité adéquate et moteur descendre sous le niveau vidangé ou aspiré. de la maintenir à un niveau correct minimum ! dans le moteur.
  • Page 139: Niveau De Liquide De Refroidissement

    Soins du véhicule Liquide de direction Si le système de refroidissement est Avertissement froid, le niveau de liquide de refroidis‐ assistée sement doit se trouver juste au-des‐ N'employer que du produit antigel sus du repère MINI. Faire l'appoint si homologué. le niveau est bas.
  • Page 140: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule Liquide de lave-glace Une fois que des garnitures de frein Le niveau de liquide de frein doit se neuves ont été montées, ne pas ef‐ situer entre les repères MIN et MAX. fectuer de freinage d'urgence inutile Lors de l'appoint, veiller à...
  • Page 141: Accès À La Batterie

    Soins du véhicule Filtre à gazole (diesel) Accès à la batterie Contrôler le filtre à gazole (diesel) à des intervalles plus rapprochés si le véhicule est utilisé dans des condi‐ tions de fonctionnement extrêmes. Purge du système d'alimentation en gazole (diesel) La batterie est située derrière un pan‐...
  • Page 142: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace

    Soins du véhicule Remplacement des Remplacement des balais Remplir le réservoir de carburant et procéder comme suit : ampoules d'essuie-glace 1. Placer un récipient adéquat sous la vis de purger du filtre à carbu‐ Balais d'essuie-glace avant Couper le contact et placer le com‐ rant afin de récolter le carburant mutateur concerné...
  • Page 143: Feux De Route

    Soins du véhicule Les phares disposent de circuits dif‐ Feu de croisement férents pour les feux de route 1 et les feux de croisement 2. Feux de route 3. Libérer l'attache ressort. 4. Sortir l'ampoule du boîtier du ré‐ 1. Enlever le couvercle de protection flecteur.
  • Page 144: Feux Latéraux

    Soins du véhicule Feux latéraux 5. Séparer l'ampoule de sa douille et 5. Séparer l'ampoule de sa douille et mettre une ampoule neuve. mettre une ampoule neuve. 1. Enlever le couvercle de protec‐ 6. Introduire la douille d'ampoule en 6. Introduire la douille d'ampoule en tion.
  • Page 145: Feux Antibrouillard

    Soins du véhicule Éclairage directionnel Feux antibrouillard 4. Sortir la douille d'ampoule du boî‐ tier du réflecteur. adaptatif Faire remplacer les ampoules par un atelier. Feu de changement de direction Clignotants avant 5. Détacher l'ampoule de sa douille et remplacer l'ampoule. 6.
  • Page 146: Feux Arrière

    Soins du véhicule Feux arrière Feu stop arrière, feu arrière, clignotant, feu de recul et feu antibrouillard arrière 5. Séparer l'ampoule de sa douille et 5. Enlever les trois vis de l'arrière de mettre une ampoule neuve. l'ensemble des lampes. 6.
  • Page 147: Clignotants Latéraux

    Soins du véhicule Clignotants latéraux 7. Pousser légèrement l'ampoule 5. Rebrancher le connecteur dans la douille, la tourner dans le 6. Monter l'ensemble de lampes 1. Pousser l'ensemble de lampes sens antihoraire, l'enlever puis la dans l'ouverture et le pousser vers vers la droite et tirer sur son côté...
  • Page 148: Troisième Feu Stop

    Soins du véhicule 5. Replacer la douille d'ampoule. 8. Replacer l'écrou sur le goujon de positionnement à l'arrière de l'en‐ 6. Replacer la vis. semble des lampes. 9. Reposer le couvercle sur l'inté‐ Troisième feu stop rieur de la porte arrière. Éclairage de plaque d'immatriculation 3.
  • Page 149: Plafonnier Avant

    Soins du véhicule Éclairage intérieur Éclairage du coffre Éclairage de panneau de porte avant Plafonnier avant 1. Enlever l'ensemble de lampes à l'aide d'un tournevis à lame plate. 1. Enlever l'ensemble de lampes à l'aide d'un tournevis à lame plate. 1.
  • Page 150: Éclairage Du Tableau De Bord

    Soins du véhicule Circuit électrique Éclairage de la boîte à gants Faire remplacer les ampoules par un Fusibles atelier. Les inscriptions sur le fusible neuf Éclairage du tableau de doivent correspondre aux inscriptions bord sur le fusible défectueux. Le véhicule est équipé de deux boîtes Faire remplacer les ampoules par un à...
  • Page 151: Pince À Fusibles

    Soins du véhicule Il est recommandé d'emporter un jeu Placer la pince à fusibles par le haut complet de fusibles. Prendre contact ou le côté sur les différents types de avec un atelier. fusibles et retirer le fusible. Certaines fonctions sont protégées Boîte à...
  • Page 152: Boîte À Fusibles Du Tableau De Bord

    Soins du véhicule Ne pas ranger d'objet derrière ce pan‐ Symbole Circuit électrique Symbole Circuit électrique neau. Essuie-glace avant Module de commande de Certains circuits sont protégés par carrosserie plusieurs fusibles. Climatisation STOP Feu stop Symbole Circuit électrique Pare-brise chauffant Module de commande de Infotainment System, carrosserie, lève-vitres...
  • Page 153: Outillage Du Véhicule

    Soins du véhicule Outillage du véhicule Symbole Circuit électrique Avertisseur sonore Outillage Préchauffage, filtre à Í gazole (diesel) Soufflerie de climatisation Adaptations supplémen‐ taires Lève-vitres électriques, module de commande de carrosserie Véhicules avec transmission aux roues arrière : un cric hydraulique et un jeu de pièces d'extension à...
  • Page 154: Jantes Et Pneus

    Soins du véhicule Jantes et pneus Pour accéder à cet ensemble, avan‐ Selon la réglementation spécifique à cer le siège au maximum et rabattre certains pays, une étiquette indiquant le dossier. la vitesse maximum autorisée pour État des pneus, état des jantes les pneus doit être placée dans le Kit de réparation des pneus 3 155.
  • Page 155: Pression Des Pneus

    Soins du véhicule V = jusqu'à 240 km/h Pour des raisons de sécurité, il est re‐ 9 Attention W = jusqu'à 270 km/h commandé de ne pas dépasser un écart de plus de 2 mm entre les pro‐ Un gonflage insuffisant peut pro‐ fondeurs de sculpture de pneu d'un Pression des pneus voquer un échauffement considé‐...
  • Page 156: Changement De Taille De Pneus Et De Jantes

    Soins du véhicule Changement de taille de Les enjoliveurs ne doivent pas entra‐ Sur les véhicules avec roues arrière ver le refroidissement des freins. jumelées, des chaînes à neige sont pneus et de jantes uniquement autorisées sur les roues 9 Attention extérieures.
  • Page 157: Kit De Réparation Des Pneus

    Soins du véhicule L'utilisation de chaînes à neige sur la Serrer le frein de stationnement, en‐ roue de dépannage n'est pas autori‐ gager la 1ère ou la marche arrière. sée. Le kit de réparation des pneus se trouve sous le siège avant. Avancer Kit de réparation des le siège au maximum et rabattre le dossier pour accéder au kit.
  • Page 158 Soins du véhicule 8. Brancher le câble rouge d'alimen‐ 11. Le manomètre du compresseur tation < du compresseur sur la indique brièvement une pression borne de démarrage par câbles allant jusqu'à 6 bars. Ensuite, la auxiliaires 3 162. pression commence à chuter. 9.
  • Page 159 Soins du véhicule réparation de pneus. Avancer ou 16. Prélever l'étiquette présente dans 18. Si la pression du pneu dépasse reculer le véhicule d'un tour de le kit de réparation des pneus et 3,1 bar, corriger selon la valeur roue (environ 2 mètres). Brancher indiquant la vitesse maximale ad‐...
  • Page 160: Changement D'une Roue

    Soins du véhicule La soupape de sécurité intégrée Effectuer les préparatifs suivants et ■ Ne pas démarrer le moteur d'un s'ouvre à une pression de 7 bars. suivre les conseils ci-après : véhicule soulevé par un cric. Être attentif à la date d'expiration du ■...
  • Page 161 Soins du véhicule gement de levage qui est le plus draulique et assembler les pièces proche de la roue concernée. requises comme spécifiées. S'assurer que le cric est correcte‐ Positionner l'adaptateur dans le ment positionné. La base du cric trou de levage le plus proche de la doit reposer sur le sol juste sous roue concernée.
  • Page 162: Roue De Secours

    Soins du véhicule 8. Placer la clé de roue, s'assurer L'utilisation d'une roue de secours Pour libérer la roue de secours, des‐ qu'elle est bien positionnée et ser‐ plus petite que les autres roues ou serrer le câble à l'aide de la clé de rer chaque boulon/écrou de roue conjointement avec des pneus d'hiver roue et de l'adaptateur et abaisser to‐...
  • Page 163 Soins du véhicule Placer la roue verticalement, enlever et la broche en veillant à leur posi‐ En cas de roues montées dans le la broche du dispositif de retenue et tionnement correct et à ce que l'avant sens contraire de la marche, respec‐ libérer la roue du câble.
  • Page 164: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles ■ Utiliser une batterie de démarrage l'acide sulfurique qui peut provo‐ de même tension (12 volts). Sa ca‐ auxiliaires quer des blessures et des dégâts pacité (Ah) ne peut pas être trop in‐ en cas de contact direct. férieure à...
  • Page 165: Borne De Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Borne de démarrage par câbles Veiller à ce que le capuchon isolant 2. Raccorder l'autre extrémité du câ‐ rouge soit bien encliqueté à sa place ble rouge à la borne de démar‐ auxiliaires quand la borne n'est pas utilisée. rage par câbles auxiliaires sur le véhicule dont la batterie est dé‐...
  • Page 166: Remorquage

    Soins du véhicule Remorquage 2. Au bout de 5 minutes, démarrer Attacher un câble de remorquage - ou l'autre moteur. Les tentatives de mieux une barre de remorquage - à démarrages ne doivent pas dé‐ l'œillet de remorquage, jamais au Remorquage du véhicule passer 15 secondes avec un pare-chocs ou aux organes de sus‐...
  • Page 167: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Soins du véhicule Remorquage d'un autre Avertissement Avertissement véhicule Démarrer lentement. Ne pas con‐ Démarrer lentement. Ne pas con‐ duire par à-coups. Des forces de duire par à-coups. Des forces de traction trop importantes peuvent traction trop importantes peuvent endommager les véhicules. endommager les véhicules.
  • Page 168: Soins Extérieurs Et Intérieurs

    Soins du véhicule Soins extérieurs et Éliminer immédiatement les fientes, Faire graisser les charnières de tou‐ les insectes morts, les résines, le pol‐ tes les portes par un atelier. intérieurs len, etc. car ils contiennent des com‐ Ne pas nettoyer le compartiment mo‐ posants corrosifs qui peuvent endom‐...
  • Page 169: Entretien Intérieur

    Soins du véhicule Un polissage n'est rendu nécessaire mement sur la vitre afin que la crasse Vérifier le soubassement après son que lorsque la peinture est souillée ne puisse pas passer en dessous et lavage et le faire cirer le cas échéant. par des substances solides ou a pris rayer ainsi la vitre.
  • Page 170 Soins du véhicule Les garnitures en tissu se nettoient le Éléments en matière plastique mieux à l'aspirateur et à la brosse. et en caoutchouc Pour éliminer les taches, utiliser un Les pièces en plastique et en caout‐ produit de nettoyage pour tissu. chouc peuvent être entretenues avec Il se peut que les tissus ne soient pas les mêmes produits que la carrosse‐...
  • Page 171: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et Informations générales Périodicité des travaux d'entretien pour l'Europe - maintenance Informations sur l'entretien Uniquement Bus La maintenance de votre véhicule est Il est important pour la sécurité, la fia‐ requise tous les 30 000 km ou après bilité...
  • Page 172: Intervalles D'entretien Pour L'international

    Service et maintenance Fluides, lubrifiants et Périodicité des révisions en lométrage sont ajoutés ainsi que la signature et le cachet de l'atelier Turquie pièces recommandés ayant effectué l'entretien. La maintenance de votre véhicule est S'assurer que le carnet d'entretien et requise tous les 20 000 km ou après Fluides et lubrifiants de garantie est correctement rempli...
  • Page 173 Service et maintenance La qualité de l'huile garantit la pro‐ Qualités alternatives si la qualité GM- Viscosité d'huile moteur preté du moteur, une protection LL-A-025 ou GM-LL-B-025 n'est pas Utiliser uniquement des degrés de contre l'usure et le contrôle du vieil‐ disponible : viscosité...
  • Page 174 Service et maintenance Le système est rempli en usine d'un Le liquide de frein doit être stocké liquide de refroidissement assurant dans un récipient scellé pour éviter une excellente protection contre la qu'il n'absorbe l'humidité. corrosion et contre le gel jusqu'à S'assurer que le liquide de frein n'est -28°C environ.
  • Page 175: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 173 Données du véhicule ....176 Le NIV peut également être lu der‐ rière un cache en plastique amovible sur le seuil de porte avant droit. Dé‐ clipser les couvercles à...
  • Page 176: Plaquette D'identification

    Caractéristiques techniques Plaquette d'identification = Spécifications techniques du véhicule, comprenant : Code de la peinture extérieure, ni‐ veau d'équipement et type de véhicule = Spécification d'équipement additionnel = Numéro de série 10 = Code de garnissage intérieur La charge sur essieu avant et la charge sur essieu arrière ne doivent pas dépasser ensemble le poids total Données de la plaquette signaléti‐...
  • Page 177 Caractéristiques techniques Appellation du moteur et numéro de moteur Estampés sur le bloc-cylindres du moteur et indiqués sur une étiquette fixée au capot de chaîne de distribu‐ tion selon la variante.
  • Page 178: Données Du Véhicule Liquides Et Lubrifiants Recommandés

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Liquides et lubrifiants recommandés Qualité de l'huile moteur exigée Qualité de l'huile moteur dexos 2 ✔ Si la qualité dexos n'est pas disponible, un maximum d'un (1) litre d'huile moteur qualité ACEA C3 peut être utilisé une fois entre chaque vidange d'huile.
  • Page 179: Données Du Moteur

    Caractéristiques techniques Classes de viscosité d'huile moteur Température ambiante jusqu'à -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 au-dessous de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40 Données du moteur Désignation de vente 2.3 CDTI 2.3 CDTI 2.3 CDTI Appellation du moteur Nombre de cylindres 2299 2299...
  • Page 180: Poids Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Poids du véhicule Poids à vide du modèle de base Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à vide 3)4) Fourgonnette Roues avant motrices 2800 1806 3300 1811 3500 1816 2800 1834 3300 1839 3500...
  • Page 181 Caractéristiques techniques Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à vide 3)4) Fourgonnette Roues arrière motrices 3500 2110 2246 3500 4500 2246 2148 3500 2279 3500 4500 2279 2324 3500 4500 2324 2366 3500 4500 2366 Poids minimum du véhicule en fonction de l'approbation du type, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un...
  • Page 182 Caractéristiques techniques Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à vide 3)4) Plancher cabine Roues avant motrices 3500 1570 3500 1578 3500 1593 3500 1599 3500 1613 Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à...
  • Page 183 Caractéristiques techniques Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à vide 3)4) Châssis cabine Roues arrière motrices 3500 1835 1860 3500 1975 3500 4500 1975 2005 3500 2005 4500 Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à...
  • Page 184 Caractéristiques techniques Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge Poids à vide 3)4) Cabine double Roues arrière motrices 3500 2037 2068 3500 2154 3500 4500 2154 2223 3500 2223 4500 Modèle Roues motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé...
  • Page 185: Dimensions Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Dimensions du véhicule Fourgonnette, double cabine Roues avant motrices 2800, 3300, 3300, Poids total autorisé en charge 3500 3500 3500 Taille Longueur [mm] 5048 5548 6198 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 2470 Hauteur - non chargé...
  • Page 186 Caractéristiques techniques Fourgonnette, double cabine Roues arrière motrices 3500, 3500, 3500, Poids total autorisé en charge 4500 4500 4500 Taille Longueur [mm] 6198 6198 6848 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 2470 Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm] 2549 2557 2527...
  • Page 187 Caractéristiques techniques Combi Roues avant motrices 2800, 2800, Poids total autorisé en charge 3500 3500 Taille Longueur [mm] 5048 5548 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2020 2020 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm] 2303 –...
  • Page 188 Caractéristiques techniques Châssis cabine Roues avant motrices Roues arrière motrices 3500 3500 3500 Poids total autorisé en charge 3500 3500 3500 3500 4500 4500 4500 Taille Longueur [mm] 5643 6293 5643 6293 5819 6192 6842 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 2070 2070...
  • Page 189 Caractéristiques techniques Cabine double Roues avant motrices Roues arrière motrices 3500 3500 Poids total autorisé en charge 3500 3500 3500 3500 4500 4500 Taille Longueur [mm] 5643 6293 5643 6293 6192 6842 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 2070 2070 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm]...
  • Page 190 Caractéristiques techniques Plancher cabine Roues avant motrices Poids total autorisé en charge 3500 3500 Taille Longueur [mm] 5530 6180 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm] 2270 2264 2463 2457 Empattement [mm]...
  • Page 191 Caractéristiques techniques Minibus Roues avant motrices Roues arrière motrices Poids total autorisé en charge 3900 4500 Taille Longueur [mm] 6198 6848 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 Empattement [mm] 4332 4332 Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm] 2488 –...
  • Page 192 Caractéristiques techniques Dimensions de l'espace de chargement Fourgonnette Roues avant motrices Longueur Hauteur de toit 3300, Poids total autorisé en charge 3500 3500 3500 3500 Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm] 1820 1820 1820 1820 Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm] 1580 1580 1580...
  • Page 193: Capacités

    Caractéristiques techniques Fourgonnette Roues arrière motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge 3500 4500 3500 4500 4500 4500 Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm] 1724 1724 1724 1724 1724 1724 Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm] 1580 1580 1580 1580 1580 1580 Hauteur maximale d'espace de chargement [mm] 1798 1798 2048 2048 1798 2048...
  • Page 194: Pressions Des Pneus

    Caractéristiques techniques Pressions des pneus Roues avant motrices Pression de gonflage à charge maximale Moteur Poids total autorisé en charge Pneu avant arrière [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) 2800 215/65 R16 C 340/3,4 (49) 360/3,6 (52) 3300 215/65 R16 C 360/3,6 (52) 430/4,3 (62) 3500 225/65 R16 C...
  • Page 195: Dimensions De Montage Du Dispositif D'attelage

    Caractéristiques techniques Dimensions de montage du dispositif d'attelage Marche avant Cote A Roues avant motrices [mm] 1100 Roues arrière motrices, à 1760 roues arrière simples [mm] Roues arrière motrices, à 1753 roues arrière jumelées [mm]...
  • Page 196 Caractéristiques techniques...
  • Page 197: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    ....195 véhicule. Certaines données de diag‐ données d'événements nostic sont envoyées électronique‐ ment aux systèmes mondiaux d'Opel Le véhicule est doté d'une série de lors des révisions en atelier afin d'éta‐ systèmes sophistiqués qui surveillent blir l'historique d'entretien du et commandent plusieurs paramètres...
  • Page 198: Identification De Fréquence Radio (Rfid)

    La technologie rée et que le besoin démontré RFID des véhicules Opel n'utilise pas ■ pour partager les données récapi‐ et n'enregistre pas d'informations per‐ tulatives, qui ne sont pas liées à un sonnelles, pas plus qu'elle n'établit de...
  • Page 199 Informations au client...
  • Page 200: Index Alphabétique

    Index alphabétique Batterie, démarrage par câbles auxiliaires........ 162 Accessoires et modifications du Blocage du démarrage ....29 véhicule ........133 Boîte à fusibles....149, 150 Accoudoir ........40 Boîte à fusibles du Affichage de la transmission ..115 compartiment moteur ..... 149 Affichage de service ....
  • Page 201 Ceinture de sécurité à trois Commande du régime de Dispositif d'attelage ....131 points ........44 ralenti ........108 Données du moteur ....177 Ceintures........43 Commandes au volant ..66, 67 Ceintures de sécurité ....43 Commutateur d'éclairage .... 86 Éclairage........
  • Page 202 Exécution du travail ....134 Lentilles de feu embuées..... 89 Extincteur ........63 Lève-vitres électriques ....32 Galerie de toit ......64 Lève-vitres manuels ....32 Gaz d'échappement....113 Levier sélecteur ......115 Faire le plein ......128 Limiteur de vitesse......71 Feu antibrouillard arrière .....
  • Page 203 Niveau d'huile....... 73 Préchauffage ....... 80 Réglage de la portée des phares 87 Numéro d'identification du Prendre la route ......16 Réglage des appuis-tête ....8 véhicule ........173 Pression d'huile......80 Réglage de siège ......37 Pression d'huile moteur ....80 Réglage des rétroviseurs ....
  • Page 204 Signaux sonores ......83 Vitres arrière ........ 33 Soin à la carrosserie....166 Vue d'ensemble du tableau de Tachygraphe......81, 85 Sortie du véhicule en cas bord .......... 10 Taille des jantes et des pneus, d'urgence........34 changer........154 Stationnement ..... 17, 111 Taux d'octane......
  • Page 205 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Adam Opel AG se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.

Ce manuel est également adapté pour:

Movano 2013

Table des Matières