Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisateur
Turbo Max (numéro de série C2411H+)
Lire entièrement le Manuel d'utilisateur. Lorsque ce symbole
apparaît, les instructions et les avertissements qui suivent sont
importants – les suivre sans exception. La vie de l'opérateur et celle
des autres en dépendent!
Les illustrations peuvent présenter des équipements en option non fournis avec
l'appareil de série.
INSTRUCTIONS D'ORIGINE
© Droit d'auteur 2020
Imprimé le 27-10-2022
3500TM et 4000TM
Manufacturing, Inc.
www.greatplainsmfg.com
43054
586-537M-FRC
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GREAT PLAINS Turbo Max 3500TM

  • Page 1 Manuel d’utilisateur Turbo Max (numéro de série C2411H+) 3500TM et 4000TM Manufacturing, Inc. www.greatplainsmfg.com Lire entièrement le Manuel d’utilisateur. Lorsque ce symbole apparaît, les instructions et les avertissements qui suivent sont importants – les suivre sans exception. La vie de l’opérateur et celle des autres en dépendent! 43054 Les illustrations peuvent présenter des équipements en option non fournis avec...
  • Page 2: Identification De L'outil

    Identification de l’outil Enregistrer les détails de l’outil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’outil, ou qu’ils ont enlevé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Droit d’auteur 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. Tous droits réservés Great Plains Manufacturing, Inc. fournit cette publication « telle quelle », sans aucune garantie, expresse ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été...
  • Page 4 3500-4000TM Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 5: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Rechercher le symbole de sécurité Le SYMBOLE D’ALERTE À LA SÉCURITÉ indique qu’il existe un risque à la sécurité des personnes et que des mesures de sécurité supplémentaires doivent être prises. En voyant ce symbole, demeurer alerte et lire attentivement le message qui le suit.
  • Page 6: Utiliser Les Chaînes De Sécurité

    Ils sont difficiles à voir, particulièrement une fois la nuit tombée.  Allumer les feux de détresse et les clignotants en conduisant sur les chemins publics.  Utiliser les lampes et les dispositifs qui ont été fournis avec l’outil. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 7: Transport De La Machinerie En Toute Sécurité

    Informations importantes relatives à la sécurité Transport de la machinerie en toute sécurité La vitesse de route maximale de l’outil est de 32 km/h (20 mi/h) et de 22 km/h (13 mi/h) dans les virages. Certains terrains difficiles exigent de rouler plus lentement. Un freinage brusque peut provoquer une embardée de la charge tirée et la déstabiliser.
  • Page 8: Adopter Des Pratiques D'entretien Sécuritaires

     Porter des vêtements à ajustement serré pour prévenir les cas d’emmêlement dans les pièces mobiles.  Faire attention aux fils, aux arbres, etc. lorsque le Turbo Max est plié et soulevé. S’assurer que toutes les personnes sont éloignées de la zone de travail. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 9: Étiquettes De Sécurité

    Réflecteurs et étiquettes de sécurité À la livraison, l’ensemble des lampes, réflecteurs et étiquettes Great Plains. Se référer à la présente section pour le bon de sécurité sont en place sur l’outil. Leur conception a été pen- positionnement des étiquettes.
  • Page 10: Réflecteurs Orange

    électriques lors du transport, du déploiement et du repliement de l’outil. • Une électrocution peut se produire sans établir de contact avec les lignes électriques. 838-599C-FRC 838-599C-FRC Danger : Risque d’électrocution Au milieu du dispositif d’attelage; Un au total Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 11 Informations importantes relatives à la sécurité DANGER RISQUE D’ÉCRASEMENT Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Ne pas se tenir entre l’outil et le tracteur en marche. Couper le moteur du tracteur et engager le frein de stationnement avant d’installer les goupilles.
  • Page 12 838-612C-FRC 838-612C-FRC Avertissement : Risque de chute des ailes Côté avant des butées d’arrêt des ailes (des deux côtés); Deux au total, modèle 3500 Quatre au total, modèle 4000 42241 Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 13 Informations importantes relatives à la sécurité LES SUPPORTS D’ARRÊT DE SÉCURITÉ OU LES GOUPILLES DE VERROUILLAGE DE TRANSPORT DOIVENT ÊTRE UTILISÉS PENDANT LE TRANSPORT POUR MAINTENIR UNE HAUTEUR MINIMALE DE L’OUTIL ET LE POIDS DE SUPPORT DE L’OUTIL EN CAS DE DÉFAILLANCE HYDRAULIQUE. 838-613C-FRC 838-613C-FRC Avis : Verrou de transport...
  • Page 14: Introduction

    3500-4000TM Introduction Great Plains vous souhaite la bienvenue dans sa famille gran- dissante de nouveaux propriétaires de produits. Le Turbo Max a été conçu avec soin et construit par des travailleurs compé- tents à partir de matériaux de qualité. Une configuration adé- quate, un entretien régulier et des pratiques d’utilisation...
  • Page 15: Aide Au Propriétaire

    Consulter la Figure 2. Les pièces de l’outil ont été spécialement conçues et doivent uniquement être remplacées par des pièces Great Plains. Tou- jours indiquer le numéro de modèle et le numéro de série en commandant des pièces chez un concessionnaire Great Plains.
  • Page 16: Préparation Et Configuration

    à l’autre. L’outil peut mainte- Vérifier à nouveau l’absence de fuites hydrauliques et veil-  nant être placé sur le terrain. ler à ce que les tuyaux ne soient pas coincés dans les charnières, les butées d’arrêt des ailes, etc. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 17: Attelage Du Turbo Max Au Tracteur

    Préparation et configuration Attelage du Turbo Max au tracteur Atteler à un tracteur pour le transport routier ou les opérations sur le terrain. Atteler à un outil entraînant uniquement pour les opérations sur le terrain. Éviter de transporter derrière un autre outil.
  • Page 18: Raccordement Électrique

    Tester les lampes et la signalisation avant de circuler sur l’auto- route. Raccordement des tuyaux hydrauliques Les tuyaux hydrauliques de Great Plains sont codés par cou- leur pour aider l’utilisateur à raccorder les tuyaux aux sorties du tracteur. Les tuyaux devant être raccordés à la même soupape à...
  • Page 19: Chape D'attelage

    Préparation et configuration Chape d’attelage Consulter la Figure 7. Pour cette configuration, l’attelage de base doit être vertical (l’encoche en retrait étant au fond). Ceci permet de placer le poids de la flèche d’attelage sur l’attelage de base et non sur la chape 10.
  • Page 20: Verrous De Transport

    Une fois que l’outil est déplié, le soulever et l’abaisser plu- sieurs fois afin de purger l’air contenu dans le système de Figure 10 43101 levage. Une fois de plus, regarder s’il y a des fuites et ser- Soupape de verrouillage des ailes rer au besoin. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 21: Mise De Niveau Préalable De L'outil

    Préparation et configuration Mise de niveau préalable de l’outil  La mise de niveau préalable de l’outil doit être effectuée sur une surface bien de niveau. Mise de niveau de l’avant vers l’arrière Consulter la Figure 11. Abaisser l’outil pour que les groupes de coutres avant se trouvent à...
  • Page 22: Réglage Du Ressort De Barre De Niveau

    Figure 14 42247 tendeurs. Réglage des ailes Tendeur d’aile 586-295S Consulter la Figure 15. 15. Sur les modèles 4000 (aile extérieure), le tendeur d’aile doit être préréglé à 45 3/4 po, comme illustré. Figure 15 42395 Tendeur d’aile 586-295S Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 23: Tendeur D'aile 586-446S

    Préparation et configuration Tendeur d’aile 586-446S Consulter la Figure 16. 16. Le tendeur d’aile doit être préréglé à 40 3/8 po, comme illustré. 17. Une fois que l’outil a été mis de niveau d’un côté à un autre, tout réglage supplémentaire sur le terrain doit être effectué...
  • Page 24: Assistance Au Pliage Des Ailes 3500Tm

     Les ailes doivent être pliées vers le haut lors du réglage du capteur de proximité pour éviter d’endommager le capteur et le support. Veiller à régler les capteurs de proximité avant le dépliage. S’assurer que les goupilles de verrouillage de sécurité des ailes sont installées. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 25 Préparation et configuration 33. Desserrer les écrous (un à l’avant et l’autre à l’arrière du support du capteur) et régler le capteur de proximité de 1/8 à 1/4 po depuis l’avant du capteur de proximité à l’arrière du tube d’aile , comme illustré.
  • Page 26: Pression Descendante Hydraulique 3500

    Il est conçu pour les tracteurs avec un système hydraulique à CENTRE FERMÉ seulement. 848-972C-FRC Figure 24 848-972C-FRC Étiquette de pression descendante 3500 Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 27: Pression Descendante Hydraulique 4000

    Préparation et configuration Pression descendante hydraulique 4000 Consulter la Figure 25.  Cette procédure de configuration est conçue pour les tracteurs à centre fermé ou les systèmes hydrauliques à débit compensé par pression. Les systèmes hydrauliques à centre ouvert ne sont pas compatibles. Régler la soupape de pression descendante comme illustré...
  • Page 28: Ensemble De Module De Poids (En Option)

    à l’aide de rondelles de blocage de 3/4 et d’écrous de 3/4. 55. Serrer les boulons GR8 de 3/4 x 2 à 375 pi-lb pour que les boulons ne se desserrent pas et n’endommagent pas l’outil. Figure 28 42408 Barre de niveau Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 29: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Cette section couvre les procédures opérationnelles générales. L’expérience, la familiarisation avec l’outil et les informations suivantes permettent une utilisation efficace et de bonnes habi- tudes de travail. Toujours utiliser la machinerie de ferme de manière à...
  • Page 30: Transport

    (page 15). ciales et municipales. Vérifier le bon fonctionnement des lampes. 10. Il ne faut pas oublier que l’outil peut être plus large que le véhicule de remorquage. Prévoir un dégagement suffisant. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 31: Fonctionnement Sur Le Terrain

    Instructions de fonctionnement Fonctionnement sur le terrain Cet outil est conçu pour être tiré sur le terrain dans la position abaissée (y compris dans les virages larges). Il est acceptable Liste de vérification électrique Page de le lever sur une courte distance pour éliminer les résidus Vérifier que les raccordements électriques sont accumulés.
  • Page 32: Fonctionnement Général Et Réglages Sur Le Terrain

    à l’arrière. Resserrer le contre-écrou une fois que l’outil est de Figure 31 42260 niveau. Ne jamais utiliser l’outil avec l’arrière plus bas (plus Réglage du tendeur de l’attelage profond) que l’avant. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 33 Instructions de fonctionnement 16. En ce qui concerne la mise de niveau des ailes à la section centrale, si les ailes ont été mises de niveau préalable- ment comme illustré dans la rubrique « Réglage des ailes » à la page 20, un réglage supplémentaire doit être effectué...
  • Page 34: Réglage De La Roue De Jauge

    26. Si la profondeur globale de l’outil est réglée, surtout si elle Figure 34 43099 augmente, il est nécessaire de régler de nouveau les Réglage de la roue de jauge roues de jauge. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 35: Réglage De La Herse Roulante Et Du Rouleau

    Instructions de fonctionnement Réglage de la herse roulante et du rouleau Consulter la Figure 35. 27. La herse roulante et l’accessoire de rouleau sont un accessoire de mise de niveau polyvalent qui nécessite très peu de réglages. Les sections de la herse roulante sont préréglées à...
  • Page 36: Stationnement

    Nettoyer la boue, la terre, l’huile et la graisse en excès sur le Turbo Max. Graisser les tiges de vérin exposées pour prévenir la rouille. Utiliser une peinture de retouche pour couvrir les rayures, les altérations et les zones usées afin d’éviter la rouille. Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 37: Entretien Et Lubrification

    Pour obtenir des renseignements sur les derniers etc. manuels, accéder au site Web de Great Plains indiqué ci- Vérifier et resserrer ou remplacer les éventuelles fuites dessous. Pour obtenir des renseignements sur l’utilisa- hydrauliques.
  • Page 38: Rouleau De Finition

    10 heures ou chaque jour. 42061 Rouleau de finition Un sur chaque roulement Type de lubrifiant : Graisse Quantité : Graisser toutes les 50 heures. Dans des conditions d’usage intensif, graisser toutes les 10 heures ou chaque jour. 42065 Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 39: Annexe

    Annexe Annexe Spécifications et capacités du Turbo Max Numéro de modèle 3500TM 4000TM Largeur de labour 1 052 cm (34 pi 6 po) 1 204 cm (39 pi 6 po) Section centrale 396 cm (13 pi 0 po) 396 cm (13 pi 0 po) Aile (intérieure) 320 cm (10 pi 6 po) 271 cm (8 pi 11 po)
  • Page 40: Connecteurs Hydrauliques Et Couple De Serrage

    ORB 9/16-18 droit 24 à 33 18 à 24 JIC 3/4-16 37 à 53 27 à 39 ORB 3/4-16 avec 27 à 41 20 à 30 contre-écrou ORB 3/4-16 droit 37 à 58 27 à 43 Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 41: Tableau Des Couples De Serrage

    Annexe Tableau des couples de serrage Identification de tête de boulon Identification de tête de boulon Taille Taille 10.9 de boulon de boulon Calibre 2 Calibre 5 Calibre 8 Classe 5.8 Classe 8.8 Classe 10.9 pi-lb pi-lb pi-lb pi-lb pi-lb pi-lb po-F/po N·m...
  • Page 42: Garantie

    Great Plains (une division de Great Plains Manufacturing, Inc.) garantit au premier acheteur que cet outil Great Plains sera exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication pendant un an (pièces et main-d’œuvre) à compter de la date de la première utilisation lorsque le produit sert à l’usage prévu pour une utilisation personnelle;...
  • Page 43 Chaîne de sécurité......4 Passagers..........4 Hydraulique, tuyaux......16 Code couleur, tuyau......16 Pentes..........15 Collines ........15 Pièces ..........35 Communiquer avec Great Plains. 13 Incendie..........3 Pièces de rechange ......13 Configuration ........14 Informations relatives à la sécurité..3 Pneus............5 Connecteurs hydrauliques ....38 Poids...........28...
  • Page 44 Tiges de vérin ........34 848-271C-FRC, étiquette ....11 Transport ........27 890-798C, chape........ 17 Tuyaux hydrauliques......16 Tuyau, poignées .........16 URL, pneus.........37 Véhicule lent (VL) ......7 Verrou de transport......35 Verrous de transport, entreposage......... 18 Virages..........29 Vitesse de route........5 Great Plains | 586-537M-FRC...
  • Page 46      Great Plains, Mfg. 1525 E. North St. P.O. Box 5060 Salina, KS 67402 É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Turbo max 4000tm

Table des Matières