Page 1
Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung Retro wekkerradio met Bluetooth-functie Radio-réveil rétro avec fonction Bluetooth Retro Uhrenradio mit Bluetooth-Funktion MEDION LIFE ® ® E66333 (MD 80035)
Page 28
Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............31 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....31 Utilisation conforme .................. 32 Informations relatives à la conformité ............. 32 Consignes de sécurité ................33 4.1. Sécurité de fonctionnement ................33 4.2.
Page 29
Mode Bluetooth ..................49 11.1. Connexion d'appareils Bluetooth ..............49 Lecture sur la prise LINE IN................ 50 En cas de dysfonctionnements ..............50 Élimination ....................51 Caractéristiques techniques ..............52 Mentions légales ..................53...
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impérativement aussi ce mode d'emploi au nouveau propriétaire.
Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 3. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que ce produit est conforme aux exi- gences européennes suivantes : •...
4. Consignes de sécurité 4.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Ne recouvrez pas ces ouvertures (risque de surchauffe et d'in- cendie) ! • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Si vous installez l'appareil dans un élément mural, veillez à laisser des écarts assez grands : prévoyez une distance mini- mum de 10 cm tout autour de l'appareil afin de garantir une aération suffisante.
4.4. Température ambiante • Cet appareil peut être utilisé à une température ambiante de 0 à +35° C et avec une humidité relative de l'air inférieure à 80 % (sans condensation). • Lorsqu'il est hors tension, l'appareil peut être stocké à une température de -20°...
• Pour couper l'alimentation en courant de votre appareil, dé- branchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. DANGER ! Risque d'électrocution ! Des pièces conductrices de courant se trouvent à l'in- térieur de l'appareil. Ces pièces présentent un risque d'électrocution ou d'incendie en cas de court-circuitage accidentel.
4.7. Piles Respectez les consignes suivantes pour une manipulation sûre des piles : • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'in- gestion d'une pile, faites immédiatement appel à un médecin. • Avant d'insérer les piles, vérifiez que les contacts des piles et de l'appareil sont bien propres et nettoyez-les si nécessaire.
5. Contenu de l'emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec l'appareil que vous ve- nez d'acheter, vous recevez : •...
6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Vue avant VOLUME – bouton de réglage du volume PM – indique l'après-midi avec heure au format 12 heures LINE IN – mode LINE IN – alarme 1 activée Écran BT – mode Bluetooth FM –...
6.3. Vue arrière LINE IN – entrée audio pour appareils externes – prise pour adaptateur secteur DC-IN 5V DC 5V 1A MAX. USB CHARGING – port USB de chargement d'appareils mobiles FM ANTENNA – antenne fil pour la réception de la radio...
7. Installation de l'appareil • Installez l'appareil sur un support stable et plan. Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil. Placez éventuellement une protection sous l'appareil. REMARQUE ! Avant de raccorder un appareil externe, débranchez la fiche d'alimentation du radio-réveil ! 7.1.
8. Branchements 8.1. Raccordement au secteur Une fois tous les autres composants raccordés, procédez au branchement du cor- don d'alimentation : Branchez pour cela le connecteur micro USB sur la prise DC-IN 5V et l'autre ex- trémité du cordon sur une prise de terre réglementaire de 220 V-240 V ~ 50/60 Hz facilement accessible à...
8.2. Raccordement d'un appareil externe à la prise LINE IN Vous pouvez raccorder un appareil externe (p. ex. un téléviseur) pour en transférer le son. Vous avez pour cela besoin d'un câble de connexion jack 3,5 mm. Branchez une extrémité du câble de connexion jack sur la prise LINE IN. ...
8.3. Chargement d'appareils via USB Vous pouvez recharger des appareils mobiles sur le port USB du radio-réveil à l'aide d'un câble de chargement USB. Raccordez pour cela le port USB de l'appareil mobile au port USB DC 5V USB CHARGING du radio-réveil à l'aide d'un câble de chargement approprié. La connexion USB est alors reconnue par votre appareil mobile et le chargement commence.
9. Fonctions de commande générales 9.1. Mise en marche/arrêt de l'appareil Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil ou le mettre en mode Veille. 9.2. Sélection du mode Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode : −...
9.5. Utilisation de l'alarme Vous pouvez régler deux heures d'alarme et vous faire réveiller dans les deux cas par une sonnerie ou la radio. 9.5.1. Réglage de l'alarme Si vous voulez vous faire réveiller par la radio, sélectionnez tout d'abord une fré- quence radio (comme décrit sous « 10.
9.6. Utilisation de la minuterie de sommeil Avec la minuterie de sommeil, l'appareil allumé s'éteint automatiquement au bout d'une durée définie. L'appareil étant allumé, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SNOOZE/SLEEP/DIMMER et sélectionnez une durée pour la minuterie de sommeil.
11. Mode Bluetooth Via Bluetooth, vous pouvez écouter sans fil sur ce radio-réveil des titres stockés sur des appareils externes (p. ex. lecteur MP3 ou téléphone portable). Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SOURCE de l'appareil jusqu'à ce que la LED BT s'allume sur l'écran.
12. Lecture sur la prise LINE IN Raccordez l'appareil externe comme décrit au chapitre « 8.2. Raccordement d’un ap- pareil externe à la prise LINE IN » à la page 44. La commande s'effectue alors sur l'appareil externe. 13. En cas de dysfonctionnements En cas de problèmes, veuillez tout d'abord vérifier si vous pouvez y remédier vous- même en vous aidant du tableau ci-dessous.
Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant. Pour nettoyer l'appareil, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N'employez ni solvants ni détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions figurant sur l'appareil. 14.
15. Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Fabricant Hung Kay Modèle HKP06-0501500dG Tension d'entrée AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A Tension de sortie DC 5 V 1,5 A Piles de secours Type 2 piles de 1,5 V (R03/LR03/AAA/Micro) Appareil Tension d'alimentation DC 5 V 1,5 A Puissance de sortie...
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d'emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et télé- chargé...
Page 80
MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...