Tibhar Robo Pro Master Mode D'emploi page 17

Table des Matières

Publicité

When the poke bar inside the
ball container has worked for a
long time, it should be checked
for loose screws and/or broken
poke bar, so as to prevent any
trouble from happening which
would lead to rough delivery of
the balls.
Under normal conditions, the
top and bottom wheel (fric-
tion wheel) can work for 5000
hours or longer. However,
the friction wheel should be
replaced after over time use.
When replacing, first of all,
loosen the protective cover
and take out the screw at the
friction wheel with a screwdri-
ver, which is to be tightened
clockwise and to be loosened
counter-clockwise.
The table tennis robot should
be kept clean. There would be
some dirt on the surface of
top and bottom wheel (friction
wheel). But such dirt can be
wiped off with a wet rag, so as
to ensure a quality shoot of the
ball. Suitable strength should
be used when turning the
regulation knobs at the other
places during an operation.
Never do it with a rough or
shock force, so as to prevent
damage to the internal parts.
During an operation and/
or transportation, protect the
table tennis robot against any
strong impact or oscillation.
Unplug and cut off the power
supply when you have finished
your exercise.
How to maintain the table tennis robot
Nach einer langen Nutzungs-
dauer des Gerätes ist es mög-
lich, dass die Schraube der
Ballförderstange innerhalb des
Ballfaches nachgezogen wer-
den muss.
Unter normalen Gebrauchs-
bedingungen hält das Laufrad
etwa 5.000 Stunden oder län-
ger. Jedoch sollte dieses Rad
nach dieser Zeit ausgetauscht
werden. Dazu entfernen Sie
zuerst die Schutzhülle, dann
lösen Sie die Schraube des
Laufrades, indem sie einen
Schraubenzieher nehmen und
ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Der Tischtennisroboter sollte
sauber gehalten werden. Nach
einer längeren Nutzungszeit
kann sich Schmutz auf dem
Laufrad ablagern. Zum ent-
fernen empfehlen wir Ihnen,
ein feuchtes Tuch zu benutzen.
Bei der Reinigung der Knöpfe,
gehen Sie bitte sorgfältig vor.
Bewegen Sie die Knöpfe und
Einstellungsräder mit ange-
messener Kraft.
Den Roboter, während er in
Betrieb ist, keinem Schlag
von der Seite, von vorne oder
hinten aussetzen und eben-
falls bei dem Transport darauf
achten. Nach Beendigung
des Trainings, bitte nach der
Benutzung den Stecker ziehen.
Wartung des Roboters
Maintenance du robot
La barre située au fond du
récipient pour balles et qui
sert à pousser les balles peut,
après une longue période
d'utilisation, nécessiter un
resserrage de vis et éventu-
ellement être remplacée si elle
est cassée.
Dans des conditions normales
d'utilisation, la roulette supéri-
eure et inférieure (roulette de
friction) a une durée de vie de
5000 heures, voire davantage.
Au-delà de cette durée elle
devrait être remplacée. Pour
cela, desserrer le petit couver-
cle de protection et dévisser la
vis de pression dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre.
Il est recommandé de nettoyer
régulièrement le robot. Dans la
roulette d'accélération la sale-
té a tendance à s'accumuler
après un laps de temps
d'utilisation. Pour nettoyer, se
servir tout simplement d'un
chiffon humide. Ne pas net-
toyer de manière brusque les
différents boutons que com-
porte le robot afin de ne pas
endommager les pièces qui
se situent à l'intérieur de ces
boutons.
Lors de l'utilisation ou du
transport du robot, faire en
sorte qu'il ne subisse aucun
choc important, ni mouvement
de droite à gauche. A la fin de
toute utilisation, débrancher le
robot.
17

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Tibhar Robo Pro Master

Table des Matières