Télécharger Imprimer la page

EYENIMAL Flea Control Guide D'utilisation page 2

Publicité

GEBRAUCHSANLEITUNG
Lesen Sie alle Anweisungen vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die Zukunft
auf.
Vorstellung des Produkts (Fig. 1)
1 -
EIN/AUS-Schalter
2 -
Batteriefachabdeckung
3 -
Knopf zum Ausfahren / Einfahren der Zähne des Kamms
4 -
Kammzinken
Funktionsweise
Der elektrische Floh Kamm vernichtet wirkungsvoll flöhe - ohne Einsatz von chemischen Mitteln. Es
funktioniert mit Spannungen zwischen den Zähnen, die Eier und Flöhe bei Berührung sofort abtöten.
Der Einsatz elektrischer Spannung ist so gering, dass er für den Nutzer nicht wahrnehmbar und völlig
harmlos ist. Gleichzeitig wird die Aktivität des Kamms durch einen Ton angezeigt. Der elektrische
Floh Kamm ist für die Anwendung bei Haustieren, wie Hunden und Katzen, geeignet.
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung. Setzen Sie der Batterien (Typ AA LR6) ein. Achten Sie auf
die Liegerichtung (+/-) der Batterien. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf, bis er
einrastet.
Gebrauchsanweisung
1 -
Der Floh Kamm sollte nur bei trockenem, gekämmtem Haar angewendet werden.
2 -
Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den EIN/AUS-Schalter nach vorne/oben. Ein hoher
Summton zeigt an, dass das Gerät arbeitet.
3 -
Bringen Sie den Kamm in einen Winkel von 45° - 90°, und langsam durch die Borsten laufen
lassen. Nehmen Sie sich Zeit, um Ihr Haustier gründlich zu kämmen.
4 -
Während Sie Ihr Haustier kämmen, können elektrische Funken auf den Zähnen des Kamms
auftreten. Sie sind schmerzlos und harmlos für Ihr Haustier.
5 -
Vergessen Sie nicht, das Gerät nach Gebrauch auszuschalten und gründlich zu reinigen. Ziehen
Sie immer die Zähne des Kamms zurück, wenn Sie ihn nicht benutzen.
6 -
Weil der Elektrische Floh Kamm vor allem ausgewachsene Flöhe tötet, müssen Sie die tägliche
Anwendung noch für ca. zwei Wochen fortsetzen, um sicher zu gehen, dass alle Flöhe
vernichtet worden sind.
7 -
Um einem neuen Befall vorzubeugen, wird empfohlen, den elektrischen Floh Kamm einmal
wöchentlich zur Kontrolle oder als vorbeugende Maßnahme anzuwenden.
Reinigung und Wartung
− Regelmäßige Reinigung und gute Wartung sichert optimale Ergebnisse und verlängert die
Lebensdauer Ihres Gerätes.
− Reinigen Sie den Floh Kamm sorgfältig nach jedem Gebrauch, besonders, wenn er an
verschiedenen Tieren eingesetzt wird.
− Für die Reinigung des Gehäuses verwenden Sie ein trockenes, weiches Textiltuch, für die
Reinigung der Kammzinken eine Reinigungsbürste.
− Benutzen Sie keine aggressiven Substanzen, wie z.B. Scheuermilch oder andere Spülmittel, für
die Reinigung. Das könnte die Oberfläche angreifen.
− Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser. In das Gerät darf keine Flüssigkeit
eindringen
Technische Merkmale
Stromversorgung
:
2 x 1,5-V-Batterien-LR06 (nicht enthalten)
Abmessungen
:
170 x 80 x 30 mm
Gewicht
:
67 g (Batterien enthalten)
Warnhinweise
− Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.
− Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
− Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
− Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre
− Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
− Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
− Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
− Wenn Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder elektronische Implantate haben,
halten Sie zunächst Rücksprache mit Ihrem Arzt.
− Das Gerät wird für Personen, die an Epilepsie oder einer Herzkrankheit leiden, nicht
empfohlen.
− Verwenden Sie das Gerät nicht auf gerissener oder verletzter Haut.
− Vermeiden Sie beim Gebrauch des elektrischen Floh Kamm unbedingt den direkten Kontakt
mit den Ohren, den Augen und dem Mund.
− Der Kamm hat abgerundete perlenförmige Enden an jedem zweiten Zinken. Überprüfen Sie
vor jedem Gebrauch, dass keines davon fehlt oder beschädigt ist. Ansonsten darf der
elektrischen Floh Kamm nicht mehr benutzt werden.
− Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher
Garantieanspruch erlischt. Lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten Servicestellen
durchführen.
− Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten ausführen.
− Halten Sie das Gerät von heißen Oberflächen fern, und schützen Sie es vor direkter
Sonneneinstrahlung.
− Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät
eindringen, müssen die Batterien sofort entfernt und weitere Anwendungen vermieden
werden. Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder informieren
Sie uns direkt.
− Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Gehäuse oder Kammzinken beschädigt sind, das Gerät
nicht einwandfrei funktioniert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen war.
− Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht mehr in Gebrauch ist.
− Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen möchten. Es
besteht sonst die Gefahr, dass die Batterien auslaufen.
− Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen und kühlen Platz.
Beim Nicht-Funktionieren Ihres Gerätes
Wenn Ihr Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie dieses Handbuch nochmals
aufmerksam durchlesen und sicherstellen, dass das Problem nicht auf einem Anwendungsfehler
beruht.
Sollte das Gerät auch weiterhin nicht einwandfrei arbeiten, wenden Sie sich bitte mit Ihrem
Fachhändler oder mit NUM'AXES (+33.2.38.69.96.27 oder export@numaxes.com).
Je nach der Fehlfunktion werden Sie beratet, das Produkt zurückzuschicken, so das es repariert und
getestet wird.
Der Kundendienst braucht unbedingt für alle Reparaturen: das Komplette Produkt und der
Kaufbeweis (Rechnung oder Kassenbeleg). Der Kundendienst wird Ihnen die Reparatur berechnen,
wenn alle Kaufbeweise nicht vorliegen.
Garantie
NUM'AXES garantiert das Produkt gegen Fabrikationsfehler für eine Zeit von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Die Frachtkosten für Hin- und Rücksendung des Produkts trägt ausschließlich der Käufer.
Garantiebedingungen
1 - Die Garantie kann nur dann gewährt werden, wenn der Kaufbeweis (Rechnung oder
Kassenbeleg) dem Händler oder der Firma NUM'AXES vorliegt.
2 - Die Garantie erstreckt sich nicht auf folgende Bereiche:
− Erneuerung der Batterie,
− Transportrisiken direkter oder indirekter Art, die durch Rücksendung des Produkts an
NUM'AXES entstehen.
− Beschädigungen des Produkts, die durch Fahrlässigkeit oder Bedienungsfehler bedingt
sind (unsachgemäße Bedienung, Nichtbeachtung der Betriebsanleitung, oder ungewollte
Schäden, Reparaturen, die von nicht autorisierten Stellen durchgeführt werden).
− Verlust oder Diebstahl.
3 - Wird das Produkt als Fehlerhaft anerkannt, kann NUM'AXES es ersetzen oder reparieren.
4 - Rechtsmittel gegen NUM'AXES, insbesondere bei unsachgemäßem Gebrauch oder
technischem Defekt des Gerätes, können in keiner Form geltend gemacht werden.
5 - NUM'AXES behält sich das Recht vor, die Eigenschalten seiner Produkte zur technischen
Verbesserung bzw. zur Einhaltung von neuen Vorschriften zu verändern.
6 - Die in dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Informationen können ohne Voranmeldung
geändert werden.
7 - Die Fotos und Zeichnungen können von den Produkten abweichen.
Wichtige Recyclinghinweise
Bitte beachten Sie die Vorschriften zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte im
jeweiligen Land. Dieses Gerät muss recycelt werden. Wird dieses Gerät nicht mehr benötigt, darf es
nicht mit dem normalen kommunalen Abfall entsorgt werden. Bitte senden Sie es dahin zurück, wo
Sie es gekauft haben, damit es in unser Recyclingsystem aufgenommen werden kann.
EYENIMAL Flea Control
Peigne électronique anti-puces/Electronic flea comb/Peine electrónico anti pulgas/ Chemiefreie Lösung gegen Flöhe/Pettine elettronico antipulci
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'utilizzo e conservarle per riferimento futuro.
Presentazione del prodotto (Fig. 1)
1 -
Interruttore acceso/spento
2 -
Copertura del vano batteria
3 -
Pulsante per estendere/ritrarre i denti del pettine
4 -
Denti del pettine
Operazione
Il pettine antipulci elettronico distrugge efficacemente i pulci senza l'impiego di sostanze chimiche. Il
pettine agisce per mezzo della tensione tra i denti che, al solo contatto, uccidono immediatamente
sia le uova che i pulci. La tensione elettrica impiegata è così bassa che non viene percipita da chi lo
utilizza ed è assolutamente innocua. Il pettine antipulci elettrico è adatto sia per gli animali
domestici, come i cani e i gatti.
Inserimento delle batterie
Rimuovere la copertura del vano batteria e inserire le batterie (tipo AA LR6). Assi curarsi che le
batterie siano inserite correttamente come indicato dai segni +/- riportati sulle batterie. Rimettere
la copertura del vano batteria finché non scatta.
Istruzioni per l'uso
1 -
Il pettine antipulci elettronico può essere utilizzato solo su capelli asciutti e pettinati.
2 -
Per accendere l'apparecchio spingere l'interruttore acceso/spento in su. Un suono ronzante
segnala che l'apparecchio è in funzione.
3 -
Inclinare il pettine di 45° - 90° e passarlo lentamente tra le setole. Prenditi il tempo per
pettinare accuratamente il tuo animale domestico.
4 -
Potrebbero apparire scintille elettriche sui denti del pettine mentre stai pettinando il tuo
animale domestico. Sono indolori e innocui per il tuo animale domestico.
5 -
Non dimenticatevi di spegnere l'apparecchio dopo l'uso e di pulirlo bene. Ritrarre sempre i
denti del pettine quando non in uso.
6 -
Poiché il pettine antipulci elettrico uccide prevalentemente i pulci adulti, per essere sicuri che
tutti i pidocchi vengano uccisi deve essere utilizzato quotidianamente per circa due settimane.
7 -
Per evitare una nuova infestazione si consiglia di utilizzare il pettine antipulci elettronico, per
controllo o come misura preventiva, una volta alla settimana.
Pulizia e manutenzione
− La pulizia regolare ed una buona manutenzione assicurano risultati ottimali e prolungano la
durata dell'apparecchio.
− Pulire accuratamente il pettine antipulci dopo ogni uso, in particolare, se viene impiegato da
diverse animale.
− Per pulire l'involucro utilizzate un panno di stoffa, morbido e asciutto, per pulire i denti del
pettine usate un spazzolino.
− Per pulire non utilizzare sostanze aggressive, come ad es. creme abrasive o altri detergenti
analoghi che potrebbero danneggiare le superfici.
− Non immergere mai l'apparecchio in acqua per pulirlo e sincerarsi che in esso non penetri
dell'acqua.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione elettrica
Dimensioni
Peso
Istruzioni di sicurezza
− Utilizzate l'apparecchio solo ai fini riportati nelle istruzioni per l'uso.
− Se usato per altri scopi si estingue il diritto di garanzia.
− L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale.
− Questo apparecchio non deve essere mai maneggiato da bambini, né utilizzato da persone con
discapacità fisiche, sensoriali o intellettive o con esperienza insufficiente e/o carenza di
competenze sempre che, per la loro incolumità, non vengano assistiti da una persona
competente o non vengano adeguatamente istruiti su come impiegare l'apparecchio.
− I bambini non possono giocare con il dispositivo.
− L'apparecchio non è adatto ai bambini al di sotto dei 3 anni.
− Per i portatori di peacemaker, arti artificiali o impianti elettronici è necesario consultare il proprio
medico prima dell'uso.
− L'uso dell'apparecchio non è raccomandato alle persone che soffrono di epilessia o di
cardiopatia.
− L'apparecchio non va utilizzato sulla pelle ferita o lacerata.
− Deve essere assolutamente evitato il contatto diretto del pettine antipulci elettronico con le
orecchie, gli occhi e la bocca.
− Evitare il contatto diretto con i denti del pettine quando il pettine è in funzione.
− Ogni due denti, il pettine termina con una forma arrotondata a perla. Prima dell'uso si deve
sempre verificare che non ne manchi alcuna e che non siano danneggiate. Altrimenti il pettine
antipulcii non può più essere utilizzato.
− In caso di cattivo funzionamento non tentate di ripararlo altrimenti si estingue il dirit to di
garanzia. Le riparazioni devono essere effettuate dai en tri di assisten za autorizzati.
− L'apparecchio va tenuto lontano dalle superfici calde e va protetto dall'esposizione diretta ai
raggi solari.
− L'apparecchio va protetto contro l'umi dità. Se vi penetrano dei liquidi le batterie devono essere
immediatamente rimosse e va evitato un uso ulte riore dell' apparecchio. In tale eventualità va
contattato il rivenditore specia lizzato oppure informate direttamente noi.
− L'apparecchio non va utilizzato nel caso in cui la calotta o i denti del pettine siano danneggiati o
l'apparecchio non funzioni perfettamente oppure sia caduto in acqua o gli sia caduta sopra
dell'acqua.
− L'apparecchio va spento quando non viene usato.
− Rimuovere le batterie dall'apparecchio se si prevede di non utilizzarlo per molto tempo. Sussiste
comunque il rischio che le batterie si scarichino.
− Collocare l'apparecchio in un posto pulito, fresco e secco.
In caso di malfunzionamento
Prima di affermare che il prodotto « non funziona », assicuratevi che il problema riscontrato non sia
dovuto ad errori di utilizzo o semplicemente manca l'alimentazione elettrica.
Se il problema persiste contattate vostro rivenditore di fiducia o NUM'AXES (+33 (0)2 38 69 96 27 o
export@numaxes.com) prima di inviare il prodotto in riparazione.
Garanzia
NUM'AXES garantisce il prodotto contro difetti di fabbricazione per 24 mesi dalla data di acquisto.
Le spese di trasporto, andata e ritorno, per l'envio del prodotto a NUM'AXES, sono a carico
dell'utilizzatore.
Condizioni di garanzia
1 - La garanzia è riconosciuta solo se il prodotto inviato in riparazione è corredato di prova di
acquisto (fattura o biglietto di cassa) senza manomissione.
2 - La garanzia non comprende:
− la sostituzione della pila,
− i rischi di trasporto, lo smarrimento o il furto connessi con l'invio del prodotto a/da
NUM'AXES
− i danni causati da:
− negligenza o colpa dell'utilizzatore
− utilizzo non conforme alle istruzioni o non previsto
− riparazioni o modifiche effettuate da personale non autorizzato
− lo smarrimento o il furto
3 - Se il prodotto è riconosciuto difettoso, NUM'AXES lo riparerà o lo sostituirà a suo
insindacabile giudizio.
4 - Contro NUM'AXES non è ammesso alcun ricorso, in particolare in caso di cattivo uso,
manomissione o uso non conforme del prodotto.
5 - NUM'AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche del prodotto, al fine di apportare
miglioramenti tecnici o adeguarlo a nuove regolamentazioni.
6 - Le informazioni del presente manuale possono essere oggetto di modifica senza preavviso.
7 - Fotografie e disegni non contrattuali.
Raccolta e riciclaggio del vostro vecchio apparecchio
L'immagine apposta sul prodotto significa che l'apparecchio non può essere smaltito con i
rifuti. In caso di rottamazione, il prodotto deve essere consegnato presso un punto di raccolta
adeguato per il trattamento, la valorizzazione e il riciclaggio degli scarti elettronici o riconsegnato al
vostro rivenditore.
In questo modo contribuite alla conservazione delle risorse naturali e alla protezione delle salute
umana.
MANUALE D'USO
:
2 batterie da 1,5 V LR06 (non incluse)
:
170 x 80 x 30 mm
:
67 g (batteri incluse)
4
3
2
Declaration of conformity
EYENIMAL Flea Control NGDIVEYE002
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by NUM'AXES may cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Responsible party:
EYENIMAL INC
World Financial District
60 Broad Street – Suite 3502
New York, NY 10004
sales@eyenimal.com
IC Warning Statements
This digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) du Canada.
Z.A.C. des Aulnaies – 745 rue de la Bergeresse – C.S. 30157
45161 OLIVET CEDEX – FRANCE
www.numaxes.com– info@numaxes.com
1
Fig. 1
Ind. A

Publicité

loading