General Information - Zapf Creation BABY born Mermaid Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Batteriehinweis
Da uns die Sicherheit unserer Kunden ein besonderes Anliegen ist, möchten wir Sie darauf hinweisen,
dass dieser Artikel batteriebetrieben ist.
Bitte den Artikel regelmäßig auf Beschädigungen kontrollieren und gegebenenfalls ersetzen. Den
beschädigten Artikel außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Stellen Sie immer sicher, dass
die Batterien nicht zugänglich sind und somit verschluckt oder eingeatmet werden können. Dies kann
unter anderem passieren, wenn das Batteriefach nicht korrekt verschraubt wurde oder defekt ist. Bitte
den Batteriedeckel immer sorgfältig festschrauben. Batterien, können schwere innere Verletzungen
verursachen. In diesem Fall ist eine sofortige ärztliche Behandlung erforderlich!
Batterien immer von Kindern fernhalten.
ACHTUNG! Entsorgen Sie leere Batterien sofort. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern
fern. Wenn Sie den Verdacht haben, dass die Batterien verschluckt oder auf anderem Wege in den Körper
gelangt sind, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf.
Vorbereitung
Ein Erwachsener muss die Batterien folgendermaßen einlegen: (Fig. 1)
1. Mit einem Schraubenzieher den Deckel des Batteriefaches entfernen.
2. 3 X 1.5V AAA (LR03) Batterien einlegen. Achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung der Pole.
3. Verschrauben Sie den Deckel des Batteriefaches wieder sorgfältig. (Fig. 1)
Funktion
Bevor Du deine Puppe mit ins Wasser nimmst, binde ihre Haare zu einem Zopf.
Bewege den Kopf der Puppe zur Seite.
Lege die Puppe mit dem Bauch voraus vorsichtig ins Wasser.
Sobald die beiden Sensoren am Bauch mit Wasser in Berührung kommen, fängt die Puppe an, ihre
Meerjungfrauenflosse leicht zu bewegen.
Sobald die Puppe aus dem Wasser genommen wird, hört sie auf sich zu bewegen.
Reinigung
Das Produkt kann mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch gereinigt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass
die Elektronik nicht nass wird und keine Feuchtigkeit in das Batteriefach gelangt.
Entsorgung nach WEEE (Richtlinie über Elektro - und Elektronik -Altgeräte):
Alle Produkte, die mit dem Symbol „durchgestrichene Mülltonne" gekennzeichnet sind, dürfen
nicht zum Hausmüll gegeben werden. Sie müssen getrennt gesammelt werden. Die Kommunen
haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten kostenfrei
entgegengenommen werden. Bei unsachgemäßer Entsorgung können gefährliche Stoffe aus Elektro-
und Elektronikgeräten in die Umwelt gelangen.

General information:

We recommend carefully reading the user instructions before using the product for the first time and
storing the instructions with the packaging in case you need them at a later point in time.
Please note:
Always remember that it is your duty to supervise your child's activities.
Carefully observe the instructions to ensure that no problem occurs during play and the
product works for a long time.
Only use original accessories in order to guarantee the functionality of the product.
Only use under direct adult supervision.
Warning! Do not use the product as a floatation device.
Bathe the doll exclusively in clear water or in water with standard commercial bath essences.
After playing in water, the doll must be rinsed with clean water. Then drain the water and
carefully dry the doll with a towel.
After play, it is recommended to let the doll dry in a well-ventilated place.
EN
6

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

833681

Table des Matières