Zapf Creation BABY born Mermaid Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Pre zabezpečenie funkčnosti výrobku používajte len originálne príslušenstvo.
Používať iba pod priamym dozorom dospelých osôb.
Pozor! Výrobok nepoužívať ako pomôcku na plávanie.
Bábiku kúpte iba v čistej vode, alebo vo vode s bežnými prísadami do kúpeľa.
Po hre vo vode by sa mala bábika opláchnuť čistou vodou. Potom nechajte vodu odkvapkať a
bábiku starostlivo vysušte uterákom.
Odporúča sa bábiku po hraní nechať vysušiť na dobre vetranom mieste.
Výrobok v mokrom stave neodkladajte v blízkosti elektrických zdrojov alebo elektrických prístrojov.
Bábika sa nesmie dlhší čas vystavovať priamemu slnku (max. 1 hodinu).
Výrobok je vo vode funkčný iba vtedy, keď bol zmontovaný podľa návodu na obsluhu.
S výrobkom sa nesmie dlhšie ako 1 hodinu hrať vo vode na kúpanie, chlórovanej alebo slanej vode,
v opačnom prípade nie je možné vylúčiť chemické reakcie alebo vyblednutia.
Na výrobok sa nesmú nanášať žiadne ošetrovacie výrobky ako krém, mlieko alebo púder pre
bábätká.
Výrobok nevystavujte dlhšie časové obdobie teplotám > 48 °C.
Po hraní sa musia mokré vlasy bábiky dobre vysušiť, aby sa zabránilo vniknutiu vlhkosti do hlavičky.
Pravidelne kontrolujte, či výrobok nie je poškodený a v prípade potreby ho vymeňte. Poškodený
výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.
Informácie pre bezpečné zaobchádzanie s batériami/dobíjacími batériami
Odporúčame používať alkalické batérie, keďže majú dlhšiu životnosť.
Používajte iba odporúčaný typ batérií.
Batérie môžu vkladať a vymieňať iba dospelé osoby.
Batérie vložte tak, aby boli póly správne orientované ( + a – ).
Nesmú sa spolu používať rozličné typy batérií, ako ani nové a použité batérie.
Batérie nikdy neskratujte.
V prípade dlhšieho nepoužívania prepnite prepínač do polohy OFF pre dlhšiu životnosť batérií.
Tiež sa odporúča batérie z hračky vybrať, aby ste predišli ich možnému vytečeniu a poškodeniu
jednotky.
Nepoužívajte spolu nabíjacie batérie a nenabíjacie batérie.
Batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie, nenabíjať.
Vybité batérie vyberte a odovzdajte ich do zberne odpovedajúceho odpadu.
Chráňte výrobok pred priamým ohňom, batérie môžu vytiecť alebo explodovať.
Pokiaľ sa do priehradky na batérie dostane voda, vysušte ju handričkou.
Pri použití nabíjacích batérií ich pred nabíjaním z priehradky na batérie vyberte.
Nabíjateľné batérie sa môžu nabíjať iba pod dozorom dospelej osoby.
Predtým ako dáte produkt dieťaťu na hranie, sa presvedčte, či je priehradka na batérie bezpečne a
tesne zatvorená.
Pokyny k batériám
Bezpečnosť našich zákazníkov je pre nás výnimočne dôležitá, preto vás chceme upozorniť na to, že tento
výrobok funguje na batérie.
Pravidelne kontrolujte, či výrobok nie je poškodený a v prípade potreby ho vymeňte. Poškodený výrobok
uchovávajte mimo dosahu detí. Vždy zaistite, aby deti nemali prístup k batériám a nemohli ich prehltnúť
ani vdýchnuť. To sa môže stať okrem iného aj vtedy, ak priehradka na batériu nie je riadne zaskrutkovaná
alebo ak je poškodená. Kryt batérie vždy starostlivo zaskrutkujte. Batérie môžu spôsobiť ťažké vnútorné
zranenia. V takom prípade je nutné okamžite vyhľadať lekársku pomoc!
Batérie držte vždy mimo dosahu detí.
UPOZORNENIE ! Vybité batérie okamžite zlikvidujte. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu
detí. Ak máte podozrenie, že ste batérie prehltli alebo sa dostali do tela akýmkoľvek iným spôsobom,
okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Príprava
Batérie by mali byť vložené dospelou osobou nasledovne: (Fig.1)
1. Pomocou krížového skrutkovača otvorte priehradku na batérie.
2. Vložte 3 X 1.5V AAA (LR03) batérie. Skontrolujte správnosť polarity.
3. Zaskrutkujte späť viečko priehradky na batérie. (Fig. 1)
28

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

833681

Table des Matières