Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D´INSTRUCTRION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Wine cellar
Cave à vin
Cavas de vino

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Temptech TCON1 Serie

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D´INSTRUCTRION MANUAL DE INSTRUCCIONES Wine cellar Cave à vin Cavas de vino...
  • Page 3 Congratulations You have purchased a wine cellar carefully developed for long-term storage of your wine. You can also use it to bring wine to serving temperature. All you have to do is to change temperature set point. This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine. Please read this manual carefully and keep it for future reference.
  • Page 4 SAFETY ATTENTION: Read this manual protect children from locking themselves inside it when playing. In addition, if the appliance is a new carefully because contains one with a lock, keep the key out of the reach of instructions which will ensure safe small children.
  • Page 5 type of plug use an A.S.T.A. approved fuse to BS Correct replacement is identified by the colour insert 1362 type and proceed as follows: or the colour embossed in words on the base of the 1. Remove the fuse cover and fuse. plug.
  • Page 6: Starting Up The Appliance

    THE APPLIANCE Temperature and Humidity Controller LED Light C - Internal Fan Door Key (*) Door Handle Bottle Shelves Selection Drawer Drain and Discharge Hole Active Charcoal Filter Adjustable Feet and Wheels (*) not present in all models STARTING UP THE APPLIANCE Before starting the appliance, follow the installation Starting your appliance instructions (see “Safety”...
  • Page 7 Environment caring Electric and electronic equipment disposal Your appliance does not use any CFC or HCFC. Foaming Electric and electronic equipment must be disposed in a agent and refrigerant gas are harmless to the ozone layer proper manner. If you need to trash your old appliance, and have zero impact on the greenhouse effect.
  • Page 8: Maintaining The Appliance

    – Water around 150 ml – Do not place in the drainpipe In case, you are facing a low humidity inside the cabinet (mainly in the initial phase of the installation), adjust it with small amount of water as shown in the illustration. Note: The values shown in the display are actual temperature and humidity inside the appliance.
  • Page 9 SHELVES LAYOUT Standard layout Alternative layout In the following drawings you will find an example of a You can also buy additional shelves from your retailer rack arrangement that will permit you, with the shelves and increase the flexibility of your appliance. Here you supplied standard bottle...
  • Page 10 Removing a “Selection” drawer rack Make sure the racks have the vibration dampers installed, put the fixed shelf (J) above the dampers, slide it back so Pull up the front rack until the clip is loose from the side that it fits and cannot move forward. wall (I), pull the back clip out of the slot in your direction Removing a “Selection”...
  • Page 11 ALARMS AND WARNING MESSEGES The controller will display an alarm or a warning code if something is not according to expectations. This message is displayed alternating with internal temperature until alarm condition recovers. The Buzzer can be Silenced by Pressing any Key. Please refer to the following table to understand the meaning and what should be done to overcome alarm or warning situations.
  • Page 12 Félicitations Vous avez acheté une cave à vin élaborée avec soin pour conserver et vieillir votre vin pendant une longue période. Vous pouvez également l'utiliser pour stabiliser la température de votre vin à la température désirée. Pour ce faire, vous n'aurez qu'à ajuster la température par voie électronique. Cet appareil est exclusivement destiné...
  • Page 13: Sécurité Générale

    SÉCURITÉ GÉNÉRALE 8. Avant d’envoyer votre ancien cave à vin à la ATTENTION: Lire attentivement avertissements contenus dans ce livret car déchetterie, rendez sa serrure inutilisable. Vous ils fournissent des indications importantes éviterez ainsi que des enfants en jouant, ne restent pour sécurité...
  • Page 14: Nettoyage

    INSTALLATION Pour s’assurer l'appareil fonctionne Loin de la chaleur correctement et réduire la consommation d'énergie, il Évitez de placer l'appareil dans un endroit où il est est important que l'appareil soit correctement directement exposé aux rayons du soleil ou près d'une installé.
  • Page 15: L'appareil

    L’APPAREIL Contrôleur Température et Humidité Lumière LED C – Ventilateur Interne Serrure de Porte (*) Poignée de Porte Clayettes Bouteilles Tiroir « Selection » Evacuation de l’Eau de Dégivrage Filtre Charbon Pieds Réglables et Roues (*) non présent dans tous les modèles DÉMARRER DE L'APPAREIL Avant de brancher l'appareil, suivez les instructions «...
  • Page 16: Configuration Du Contrôleur

    perdu. Afin de reconstituer la température correcte, le pour la couche d'ozone et ne contribuent pas à l'effet de moteur devra courir et consommer l'énergie. serre. Vérifiez les joints de porte Déballage Maintenez les joints propres et flexibles de sorte qu'ils Tous ont un composite emballé...
  • Page 17: Entretien De L'appareil

    nécessaires pour ajuster l'humidité interne à la valeur programmée. Cependant, considérez une tolérance de 10% selon la charge et les conditions de l'endroit où l'appareil est installé. En appuyant sur le bouton de réglage de l'humidité (16), la valeur actuelle (2) et l'affichage de réglage (5) clignotent.
  • Page 18: Déplacer Ou Ajouter Des Étagères

    bouton du filtre (17). Une entrée à une valeur nulle (zéro Période d'inactivité prolongée jour) remplacera la fonction de filtre. Dans les cas où l'appareil n'est pas utilisé pendant de Nettoyage du condenseur longues périodes, il est conseillé de le débrancher du Une fois par an, il est conseillé...
  • Page 19: Problemes Et Solutions

    complètement dans le mur. Assurez-vous que le support Insertion de supports clayette coulissante est complètement installé contre le mur. (pag.31 / IMG 6) Alignez l'attelage arrière avec le support mural souhaité, Insertion d'un tiroir « Sélection » dans les poussez le support (F) vers l'arrière pour qu'il s'enclenche guides (pag.31 / IMG 9) complètement contre le mur.
  • Page 20: Message D'alarme Et Avis

    Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces de rechange qui ne sont pas d’origine constructeur. MESSAGE D'ALARME ET AVIS Le contrôleur affichera un message d'alarme ou un avertissement si quelque chose n'est pas comme prévu. Ce message s'affiche alternativement avec la température interne jusqu'à...
  • Page 21 Felicitaciones Adquirió un sótano de vinos cuidadosamente desarrollado para conservar y envejecer su vino por un largo período. También puede utilizarla para estabilizar la temperatura de su vino a la temperatura deseada para servir. Para ello, sólo tendrá que ajustar electrónicamente la temperatura. Este aparato está...
  • Page 22 SEGURIDAD 8. Antes de deshacerse de su electrodoméstico ATENCIÓN cuidadosamente este manual, ya que garantiza la correcta viejo, retire la eventual cerradura para evitar que los instalación, utilización y mantenimiento de niños jugando puedan quedar encerrados dentro del su aparato. aparato.
  • Page 23 INSTALACIÓN Para garantizar un buen funcionamiento y un Alejado del calor consumo reducido de energía, es importante que la Evite colocar el aparato en un lugar expuesto instalación se realice correctamente. directamente a la luz del sol, al lado de una cocina o cualquier otra fuente de calor.
  • Page 24 EL APARATO Controlador de Temperatura y Humedad Iluminación LED C - Ventilador Interno Cerradura de Puerta (*) Tirador de Puerta Estanterías para Botellas Cajón “Selección” Drenaje y Agujero de Descarga Filtro de Carbón Pies Ajustables y Ruedas (*) no disponible en todos los modelos CÓMO PUEDEN FUNCIONAR EL APARATO Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea y Conectar su aparato...
  • Page 25: Configuración Del Controlador

    refrigerante son inofensivos para la capa de ozono y no Compruebe el sello de la puerta contribuyen al efecto invernadero. Mantenga el sello de la puerta limpia y flexible para que Desembalaje se aísle correctamente y asegure que no haya fugas de aire frío.
  • Page 26: Mantenimiento Del Aparato

    ajustar la humedad interna al valor programado. Sin embargo, considere una tolerancia del 10% que depende de la carga y de las condiciones del lugar donde está instalado el aparato. Presionando el botón de ajuste de humedad (16), el valor actual (2) y la indicación de configuración (5) parpadean.
  • Page 27 introducción de un valor nulo (cero días) anulará la Inactivación prolongada del aparato función de filtro. En los casos en que el aparato no se utilice durante largos Limpieza del condensador períodos, es aconsejable desconectarlo de la red de Una vez al año es aconsejable limpiar la rejilla posterior alimentación eléctrica y dejar la puerta abierta para evitar (condensador).
  • Page 28 Inserción de los soportes de estante móvil Inserción de un cajón "Selection" en las (pag.31 / IMG 6) guías (pag.31 / IMG 9) Alinee el acoplamiento trasero con la ranura de la pared Coloque el cajón encima de los rieles y empújelo. deseada, empuje el soporte (F) hacia atrás para que encaje Tire del cajón junto con las partes deslizantes de las guías completamente en la pared.
  • Page 29: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La iluminación LED no se enciende con la - Si el ruido es producido por el fluido refrigerante lo que puede ocurrir incluso cuando el compresor no está puerta abierta. funcionando (esto no es un defecto). Compruebe que: La pared trasera interna del aparato está...
  • Page 30 MENSAJE DE ALARMA Y ADVERTENCIA El controlador mostrará un mensaje de alarma o una advertencia si algo no está de acuerdo con lo previsto. Este mensaje se visualiza alternativamente con la temperatura interna hasta que las condiciones de alarma se estabilicen. La señal acústica se puede silenciar presionando cualquier tecla del controlador.
  • Page 31 IMG 1 IMG 6 IMG 2 IMG 7 IMG 3 IMG 8 IMG 4 IMG 9 IMG 5...
  • Page 32 MPPAPMAN6100101...

Table des Matières