ABB ACS880-04 Manuel D'installation
ABB ACS880-04 Manuel D'installation

ABB ACS880-04 Manuel D'installation

Modules convertisseurs (200 à 710 kw, 250 à 700 hp)
Masquer les pouces Voir aussi pour ACS880-04:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ABB INDUSTRIAL DRIVES
Modules convertisseurs ACS880-04 (200 à
710 kW, 250 à 700 hp)
Manuel d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS880-04

  • Page 1 — ABB INDUSTRIAL DRIVES Modules convertisseurs ACS880-04 (200 à 710 kW, 250 à 700 hp) Manuel d’installation...
  • Page 3 Modules convertisseurs ACS880-04 (200 à 710 kW, 250 à 700 hp) Manuel d’installation Table des matières 1. Consignes de sécurité 5. Montage 7. Raccordements 12. Mise en route 3AXD50000013278 Rév. K Traduction de l’original 3AUA0000128301 DATE : 2022-07-05...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières 5 Table des matières 1 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre ................Mises en garde et notes (N.B.) .
  • Page 6 Kits d’entrée et de sortie d’air ABB ........
  • Page 7 (EX) ................... Exigences supplémentaires pour les moteurs ABB de types autres que M2_, M3_, M4_, HX_ et AM_ .
  • Page 8 8 Table des matières Cheminement des câbles ............... Consignes générales –...
  • Page 9 Table des matières 9 Procédure de raccordement des câbles de puissance ....... . Raccordement bus c.c.
  • Page 10 Montage du toit et de la porte (filtres d’air et toit ABB) ......
  • Page 11 Table des matières 11 Armoire ................... . . Nettoyage de l’intérieur de l’armoire .
  • Page 12 12 Table des matières Sections typiques des câbles de puissance ..........Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance .
  • Page 13 Table des matières 13 Taille R11 – Caissons de raccordement (option +H381) montés en armoire Rittal VX25 ....................Tôle de fond pour l’option +H381 dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large .
  • Page 14 14 Table des matières Planification du système de freinage ............Directives génériques .
  • Page 15 Table des matières 15 Informations supplémentaires...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 17 Consignes de sécurité Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d’installation, de démarrage, d’exploitation et de maintenance du variateur. Leur non-respect peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Pour L'installation, La Mise En Route Et La Maintenance

    18 Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l'installation, la mise en route et la maintenance Ces consignes sont destinées à toutes les personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 19 Consignes de sécurité 19 3AUA0000086323 • Pour éviter que le module variateur se renverse, enchaînez-le à l’armoire (1) par ses anneaux de levage avant d’insérer le module dans l’armoire ou de l’en extraire. Pour insérer le module dans l’armoire ou l’en sortir, procédez avec précaution, de préférence à...
  • Page 20 20 Consignes de sécurité • En cas de perçage ou de rectification d’un élément, évitez toute pénétration de poussière dans le variateur lors de l’installation. La présence de particules conductrices dans le variateur est susceptible de l’endommager ou de perturber son fonctionnement.
  • Page 21: Installation, Mise En Route Et Maintenance

    Consignes de sécurité 21 Installation, mise en route et maintenance Sécurité électrique ■ Ces précautions s'appliquent à toute intervention sur le variateur, le moteur ou son câblage. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 22: Consignes Et Notes Supplémentaires

    22 Consignes de sécurité tension c.c. dangereuse lors de la charge à cause des capacités de fuite du circuit moteur. Cette tension peut subsister longtemps après la mise hors tension du variateur et se décharger lors d’une mesure. • La tension entre les bornes c.c. du variateur (UDC+ et UDC-) et la borne de terre (PE) doit être nulle.
  • Page 23: Cartes Électroniques

    Consignes de sécurité 23 Cartes électroniques ATTENTION ! Portez un bracelet de mise à la terre pour manipuler les cartes électroniques. Ne touchez les cartes qu’en cas de nécessité absolue. Elles comportent des composants sensibles aux décharges électrostatiques. Mise à la terre ■...
  • Page 24: Sécurité Générale En Fonctionnement

    24 Consignes de sécurité Sécurité générale en fonctionnement Ces consignes sont destinées aux personnes chargées de l’exploitation du variateur. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 25: Mises En Garde Supplémentaires Pour Les Variateurs De Moteurs À Aimants Permanents

    Consignes de sécurité 25 Mises en garde supplémentaires pour les variateurs de moteurs à aimants permanents Installation, mise en route et maintenance ■ Mises en garde supplémentaires pour les variateurs de moteurs à aimants permanents. Les autres consignes de ce chapitre s'appliquent également. ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité...
  • Page 27: Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel 27 À propos de ce manuel Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le contenu du manuel et précise à qui il s’adresse. Il récapitule également sous forme d’organigramme les différentes opérations de contrôle de réception, d’installation et de mise en service du variateur.
  • Page 28: Organigramme D'installation Rapide, De Mise En Service Et D'exploitation

    28 À propos de ce manuel Organigramme d’installation rapide, de mise en service et d’exploitation Tâches Renvoi Préparation au montage et aux raccordements éle- Préparation au montage (page 47) ctriques et rassemblement des accessoires (câbles, Préparation aux raccordements élec- fusibles etc.). triques (page 77) Contrôle des conditions ambiantes, des valeurs Caractéristiques techniques (page 185)
  • Page 29 À propos de ce manuel 29 Tâches Renvoi Module variateur avec caissons de raccordement Montage (page 61) (option +H381) Raccordement des câbles de puissance (page 108) • Montage en armoire des caissons de raccordeme- Montage en armoire du variateur (page 149) Raccordement de l’unité...
  • Page 30: Termes Et Abréviations

    30 À propos de ce manuel Termes et abréviations Terme Description ACS-AP-I Microconsole industrielle intelligente non Bluetooth ACS-AP-W Microconsole industrielle intelligente avec interface Bluetooth Automate programmable industriel BGDR Carte de commande de gâchettes DDCS Protocole de communication par fibre optique DDCS (Distributed drives com- munication system) Direct torque control, un mode de commande du moteur Compatibilité...
  • Page 31: Documents Pertinents

    À propos de ce manuel 31 Documents pertinents Vous pouvez vous procurer les manuels et d’autres documents sur les produits au format PDF sur Internet (www.abb.com/drives/documents) ou via le code ou le lien suivant. Manuels ACS880-04...
  • Page 33: Principe De Fonctionnement Et Architecture Matérielle

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 33 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente le principe de fonctionnement et l’architecture du module variateur.
  • Page 34: Généralités

    34 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Généralités Le module variateur ACS880-04 permet de commander les moteurs c.a. asynchrones, les moteurs à aimants permanents, les servomoteurs asynchrones et les moteurs synchrones à réluctance ABB (moteurs SynRM). Le schéma suivant illustre l’étage de puissance du module variateur.
  • Page 35: Agencement

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 35 Agencement Configuration standard du module variateur avec l’option +E208 ■ Module variateur Filtre de mode commun (option +E208) Capot avant (partie supérieure) Piédestal Capot avant (partie inférieure) Unité de commande externe avec logement de la microconsole Protection en plastique transparent en place Microconsole...
  • Page 36 36 Principe de fonctionnement et architecture matérielle +H370 Protection en plastique transparent à fixer sur Borne PE (terre) les câbles d’alimentation du module variateur (a). Protection de l’entrée des câbles latéraux (b). Protections en plastique transparent à fixer Ventilateurs de refroidissement principaux sur les câbles en sortie du module variateur Protection en plastique transparent à...
  • Page 37: Module Variateur Avec Montage À Plat (Option +C173)

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 37 Protection métallique (barre de terre incluse Protection en plastique transparent pour le avec l’option +H370). bas du module Câbles à fibre optique Module variateur avec montage à plat (option +C173) ■ Le schéma ci-dessous illustre un module variateur préparé pour un montage à plat. L’option +C173 ajoute des équerres pour le montage à...
  • Page 38: Module Variateur Avec Tous Les Caissons De Raccordement (Option +H381)

    38 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Unité de commande externe avec la microcon- Borne de terre pour les câbles moteur sole et son logement Grille de fond à fixer à la base du module varia- Protection en plastique transparent pour le teur pour garantir le degré...
  • Page 39: Module Variateur Sans Bornes De Raccordement Complètes Pour Les Câbles Mo

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 39 Plaque de guidage inférieure Unité de commande intégrée (option +P905) et logement de la microconsole monté sur le module variateur (option +J414) Rampe d’insertion/extraction télescopique Cales pour l’armoire Rittal VX25 (9 unités) Module variateur sans bornes de raccordement complètes pour les ■...
  • Page 40: Module Variateur Avec Bornes De Raccordement Des Câbles Réseau Montées Sur

    40 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Jeu de barres PE Plaque de guidage inférieure Rampe d’insertion/extraction télescopique N.B. : Les capots avant sont ôtés sur cette photo, cf. numéros 2 et 3 de la Configuration standard du module variateur avec l’option +E208 (page 35).
  • Page 41: Unité De Commande

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 41 Jeu de barres PE Plaque de guidage inférieure Rampe d’insertion/extraction télescopique N.B. : les capots avant sont ôtés sur cette photo, cf. numéro 11 de la section Module variateur avec tous les caissons de raccordement (option +H381) (page 38).
  • Page 42: Raccordement Des Signaux De Puissance Et De Commande

    42 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Raccordement des signaux de puissance et de commande Schéma des raccordements et des interfaces de commande du module variateur Slot 1 Slot 2 X205 Slot 3 t° UDC+ UDC- T1/U2 L1/U1 T2/V2 L2/V1 T3/W2 L3/W1 1,2,3...
  • Page 43: Référence

    Principe de fonctionnement et architecture matérielle 43 Référence (code type), cf. section Référence (page 43). Nom et adresse du fabricant Taille Mode de refroidissement Degré de protection Valeurs nominales, cf. Valeurs nominales (page 185) Tenue aux courts-circuits. Cf. section Caractéristiques du réseau électrique (page 201).
  • Page 44: Codes Des Options

    44 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description Plage de tension 380…415 Vc.a. Signalé par la mention (3~ 400 V AC) sur la plaque signalétique. 380…500 Vc.a. Signalé par la mention (3~ 400/480/500 V AC) sur la plaque signalétique. 525…690 Vc.a.
  • Page 45 Principe de fonctionnement et architecture matérielle 45 Code Description J461 Panneau de raccordement du variateur ACS-DCP-11 (version UE) K451 Module coupleur FDNA-01 DeviceNet™ K454 Module coupleur FPBA-01 PROFIBUS DP K457 Module coupleur FCAN-01 CANopen K458 Module coupleur FSCA-01 RS-485 Modbus/RTU K462 Module coupleur FCNA-01 ControlNet™...
  • Page 46 46 Principe de fonctionnement et architecture matérielle Code Description P904 Extension de garantie 24/30 P905 Unité de commande intégrée (à l’intérieur du module variateur) P909 Extension de garantie 36/42 P911 Extension de garantie 66 mois P952 Pays d’origine de l’Union européenne Q971 Fonction de sectionnement sécurisé...
  • Page 47: Préparation Au Montage

    Préparation au montage 47 Préparation au montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre sert de guide pour la préparation de l’armoire utilisateur et de l’installation du module variateur dans cette armoire. Il contient quelques exemples d’agencement de l’armoire précisant les distances de dégagement nécessaires au refroidissement autour du module.
  • Page 48: Possibilités De Montage Du Module Variateur

    48 Préparation au montage Possibilités de montage du module variateur Vous pouvez monter le module variateur soit en format livre, soit à plat, soit appuyé sur le dos dans une armoire. Format livre À plat Sur le dos...
  • Page 49: Planification De L'agencement

    Sortie d’air (autres équipements) 2c*) Sortie d’air (module variateur et autres équipements) sur le toit de l’armoire. Ventilateur d’extraction nécessaire. ABB recommande cette solution plutôt que 2a. Microconsole avec plate-forme de montage DPMP-01 (option +J410). La microconsole est raccordée à l’unité de commande du module variateur à...
  • Page 50: Exemple D'agencement, Porte Ouverte (Module Variateur En Configuration Standard)

    50 Préparation au montage Exemple d’agencement, porte ouverte (module variateur en ■ configuration standard) A – A Bâti de l’armoire Câble moteur (conducteur de terre de protection du module variateur inclus) Déflecteurs d’air verticaux (2a) et horizo- Unité de commande du module variateur. ntaux (2b) séparant les zones froides et N.B.
  • Page 51: Exemple D'agencement, Porte Ouverte (Option +H391)

    Préparation au montage 51 Module variateur Circulation de l’air pour l’option frein Exemple d’agencement, porte ouverte (option +H391) ■ A – A Bâti de l’armoire Câble moteur (conducteur de terre de protection du module variateur inclus) Déflecteurs d’air verticaux (2a) et horizo- Unité...
  • Page 52: Exemple D'agencement, Porte Ouverte (Option +0B051)

    52 Préparation au montage Exemple d’agencement, porte ouverte (option +0B051) ■ Exemple d’agencement des modules variateurs sans protection IP20 (option +0B051) ou sans caissons de raccordement (sans l’option +H381) L1/U1 L2/V1 L3/W1 T3/W2 T2/V2 T1/U2 A – A Bâti de l’armoire Câble moteur (conducteur de terre de protection du module variateur inclus) Déflecteurs d’air verticaux (2a, 2b) et ho-...
  • Page 53 Préparation au montage 53 N.B. : Le blindage des câbles de puissance peut aussi être raccordé aux bornes de terre du module variateur.
  • Page 54: Montage Format Livre (Module Variateur En Configuration Standard)

    54 Préparation au montage Montage format livre (module variateur en configuration standard) ■ Le schéma suivant illustre l’emplacement des déflecteurs dans une armoire. Pour connaître les dimensions des déflecteurs, cf. Déflecteurs d’air pour module variateur standard avec l’option +C173 (page 231).
  • Page 55: Montage Format Livre (Option +0B051)

    Préparation au montage 55 Montage format livre (option +0B051) ■ Le schéma suivant illustre l’emplacement des déflecteurs dans une armoire. Pour les descriptions, cf. page suivante. C – C A - A B - B D – D...
  • Page 56: Montage Format Livre (Option +H381)

    56 Préparation au montage Prise d’air du module variateur, 40 °C Module variateur (104 °F) maxi Circulation de l’air pour les cartes électro- Sectionneur et fusibles niques et les jeux de barres c.c. et de sortie du variateur Déflecteur d’air vertical séparant les Contacteur zones froides et chaudes de l’armoire Déflecteur horizontal...
  • Page 57: Montage À Plat (Option +C173)

    Préparation au montage 57 Montage à plat (option +C173) ■ Le schéma suivant illustre l’emplacement des déflecteurs dans une armoire. Pour connaître les dimensions des déflecteurs, cf. Déflecteurs d’air pour module variateur standard avec l’option +C173 (page 231). A – A B –...
  • Page 58: Montage À Plat (Option +C173 + 0B051)

    58 Préparation au montage Montage à plat (option +C173 + 0B051) ■ Le schéma suivant illustre l’emplacement des déflecteurs dans une armoire. A – A C – C B – B Prise d’air du module variateur, 40 °C Sectionneur et fusibles (104 °F) maxi Circulation de l’air pour les cartes électro- Contacteur...
  • Page 59: Dégagements Requis

    Préparation au montage 59 Déflecteur vertical pour la circulation de Jeu de barres de mise à la terre de l’armoire (PE) l’air de refroidissement à l’intérieur du module variateur Module variateur Dégagements requis Vous devez respecter les distances de dégagement autour du module variateur pour que le débit d’air de refroidissement à...
  • Page 60: Dégagement Sous Le Module Variateur

    Vous pouvez installer le module variateur sur le dos. Dans ce cas, assurez-vous que l’air chaud qui s’échappe du module vers le haut ne cause aucun danger. Pour d’autres configurations, contactez ABB. Kits d’entrée et de sortie d’air ABB Ventilation de l’armoire (page 180).
  • Page 61: Montage

    Montage 61 Montage Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le montage mécanique du module variateur sans les caches en plastique transparent. Les caches seront posés après le raccordement des câbles de puissance.
  • Page 62: Sécurité

    62 Montage Sécurité ATTENTION ! Soulevez toujours le module variateur par ses anneaux : Faites attention à ne pas faire basculer le module lorsque vous le déplacez au sol. Déployez les béquilles en les tirant légèrement vers le bas et en les faisant pivoter vers l’extérieur (1, 2).
  • Page 63: Manutention Et Déballage De L'appareil

    Montage 63 • Les matériaux derrière, au-dessus et en dessous du variateur sont aussi ininflammables. • Les dégagements autour de l’appareil sont suffisants pour ne pas entraver la circulation d’air de refroidissement et permettre la maintenance et le bon fonctionnement. Cf. dégagements requis pour le variateur. •...
  • Page 64: Schémas

    64 Montage Schémas 3AUA0000101742 Contenu du colis Configuration standard du module variateur : protections en plastique transparent. Avec option +H381 : éléments du caisson de raccordement réseau. Cf. ci-dessous pour le contenu de l’emballage. Configuration standard du module variateur : bornes de raccordement des câbles moteur. Avec l’option +H370, les bornes de raccordement des câbles réseau sont également incluses.
  • Page 65 Montage 65 Option +H391 : équerres et poignée Équerre supérieure Équerre inférieure Poignée Sachet avec les vis Emballage carton 3AXD10000407466...
  • Page 66 66 Montage Contenu de l’emballage B1 (configura- tion standard du module variateur) Cales pour le transport Protection en plastique transparent pour les câbles moteur Étrier de fixation pour la grille infé- rieure Fond en carton Couvercle en carton Grille inférieure Cale Liens Vis dans un sachet en plastique...
  • Page 67 Montage 67 Contenu de l’emballage B1 avec l’option +H381 : éléments du caisson de raccordement réseau Sachet avec les vis Cales pour le transport Barre de mise à la terre à raccorder au caisson de raccordement réseau et au module variateur Équerre Chemin de câbles en carton Couvercle en carton...
  • Page 68 68 Montage Contenu du colis de la rampe Sachet avec les vis Rampe télescopique d’extraction et d’insertion Boîte en carton 3AXD50000452965 Contenu de la boîte avec les acces- soires : Kit d’assemblage 3AXD50000453900 Visserie (entretoises pour le mon- tage du module FSO incluses) Passe-câbles en caoutchouc pour les trous d’entrée des câbles de l’unité...
  • Page 69: Vérifiez Le Colis De Livraison

    Montage 69 Contenu de l’emballage plat (installation avec option +C173) Sachet avec les vis Cales pour le transport Barres de montage pour l’armoire Rittal VX25 de 600 mm de large Boîte en carton 3AUA0000100915 Vérifiez le colis de livraison : ■...
  • Page 70: Configuration Standard (Montage Format Livre)

    Rittal VX25, cf. Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard (page 135). Cf. également document anglais ACS880-04 drive modules (200 to 710 kW, 300 to 700 hp) quick installation guide (3AXD50000009366). Configuration avec montage à plat (option +C173) ■...
  • Page 71: Module Variateur Avec Tous Les Caissons De Raccordement (Option +H381)

    Montage 71 Combi screw M4×8 Torx T20 2 N·m Module variateur avec tous les caissons de raccordement (option ■ +H381) Pour un exemple d’installation du module variateur avec tous les caissons de raccordement (option +H381) dans une armoire Rittal VX25, y compris la procédure de raccordement des câbles de puissance, cf.
  • Page 72: Module Variateur Sans Support Roulant (Option +0H354)

    72 Montage Module variateur sans support roulant (option +0H354) ■ Le module variateur sans support roulant peut être vissé au mur ou à l’armoire par les quatre perçages situés en haut et en bas du module. Assurez-vous que le châssis et la platine de montage de l’armoire sont assez robustes pour supporter le poids du module variateur.
  • Page 73: Fixation De L'unité De Commande Externe Sur Une Paroi Ou Une Platine De

    Montage 73 Fixation de l’unité de commande externe sur une paroi ou une platine de montage L’unité de commande externe et son gabarit de montage se trouvent dans une boîte en carton placée dans l’emballage du module variateur. Le gabarit de montage présente le schéma de montage pour une unité...
  • Page 74: Fixation De L'unité De Commande Externe À L'horizontale Sur Un Rail Din

    74 Montage 3AUA0000130997 Fixation de l’unité de commande externe à l’horizontale sur un rail DIN Fixez les cliquets (A) au dos de l’unité de commande avec trois vis. Encliquetez l’unité de commande sur le rail comme indiqué ci-dessous (B). 3AUA0000130997 Autres possibilités de mise à...
  • Page 75 Montage 75 Vis autotaraudeuse M6×12 Torx T30 (Hex) 9 N·m (6.6 lbf·ft)
  • Page 76: Montage De La Grille De Fond (Degré De Protection Ip20)

    76 Montage Montage de la grille de fond (degré de protection IP20) ■ Si le degré de protection IP20 est requis sur l’arrière, placez la grille de fond comme sur les photos suivantes.
  • Page 77: Préparation Aux Raccordements Électriques

    Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
  • Page 78: Union Européenne Et Royaume-Uni

    78 Préparation aux raccordements électriques Union européenne et Royaume-Uni ■ Conformément aux réglementations de l’Union européenne et du Royaume-Uni, l’appareillage de sectionnement doit satisfaire les exigences de la norme EN 60204-1 et correspondre à l’un des types suivants : • interrupteur-sectionneur de catégorie d’emploi AC-23B (CEI 60947-3) ;...
  • Page 79: Vérification De La Compatibilité Du Moteur Et Du Variateur

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur Vous devez utiliser avec le variateur un moteur c.a. asynchrone, un moteur à aimants permanents, un servomoteur asynchrone ou un moteur à réluctance synchrone ABB (SynRM). Sélectionnez la taille du moteur et le type de variateur d’après les tableaux des valeurs nominales, en fonction de la tension c.a.
  • Page 80: Exigences Pour Les Moteurs Abb, P

    Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, roule- d’isolant mo- ments isolés COA teur < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 Moteurs M2_, M3_ ≤...
  • Page 81: Exigences Pour Les Moteurs Abb, P

    Abréviations (page 83). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, roule- d’isolation du ments isolés COA moteur 100 kW ≤ P < 350 kW ≥ 350 kW CEI 315 ≤...
  • Page 82: Exigences Pour Les Moteurs Non-Abb, P

    Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, roule- d’isolant mo- ments isolés COA teur < 100 kW et hauteur d’axe < CEI 315 < 134 hp et hauteur d’axe < NEMA 500 Fils et barres cuivre ≤...
  • Page 83: Exigences Pour Les Moteurs Non-Abb, P

    Abréviations (page 83). Type de moteur Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.) Système Filtres ABB d u /d t et de mode commun, roule- d’isolant mo- ments isolés COA teur 100 kW ≤ P < 350 kW ≥ 350 kW CEI 315 ≤...
  • Page 84: Disponibilité Du Filtre D U /D T Et Du Filtre De Mode Commun Par Type De Variateur

    EN 50347 (2001). Ce tableau présente les exigences de protection de l’isolant et des roulements dans les systèmes d’entraînement avec moteurs ABB à fils cuivre (par exemple, M3AA, M3AP et M3BP). Tension nominale Exigences pour réseau (c.a.)
  • Page 85: Exigences Supplémentaires Pour Les Moteurs Non-Abb À Puissance Augmentée

    La puissance nominale d'un moteur à puissance augmentée est supérieure aux valeurs indiquées pour cette taille dans la norme EN 50347 (2001). Si vous prévoyez d'utiliser un moteur non-ABB à puissance augmentée ou un moteur IP23, respectez les exigences suivantes pour la protection de l’isolement et des roulements du moteur : •...
  • Page 86: Complément D'information Pour Les Filtres Sinus

    86 Préparation aux raccordements électriques Û du/dt -------------(1/ µs) Û -- - - -- - - - - - (1/ µs) l (m) l (m) Variateur avec filtre d u /d t Variateur sans filtre d u /d t Longueur du câble moteur Û...
  • Page 87: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    Préparation aux raccordements électriques 87 Un câble symétrique blindé a l’avantage d’atténuer les émissions électromagnétiques du système d’entraînement complet et de réduire les courants de palier ainsi que l’usure prématurée des roulements du moteur. Un conduit de câble métallique réduit les émissions électromagnétiques de l'ensemble du système variateur.
  • Page 88: Utilisation D'autres Types De Câble De Puissance

    Consignes supplémentaires, Amérique du Nord ■ ABB vous conseille de faire cheminer les câbles de puissance dans des goulottes métalliques et de préférer des câbles symétriques blindés pour variateurs de vitesse (VFD) entre le variateur et le(s) moteur(s).
  • Page 89: Conduit Métallique

    Préparation aux raccordements électriques 89 Ce tableau présente différentes méthodes de câblage du variateur. Reportez-vous à la NEC 70 ainsi qu’aux codes de réseau locaux et nationaux pour connaître les méthodes appropriées pour votre application. Méthode de câblage Remarques 1) 2) Goulotte –...
  • Page 90: Consignes De Mise À La Terre

    90 Préparation aux raccordements électriques blindage cuivre ou aluminium. Nous illustrons ci-dessous les exigences pour le blindage du câble moteur raccordé au variateur : il se compose d’une couche coaxiale de fils de cuivre maintenue par un ruban ou un fil de cuivre en spirale ouverte. Plus le recouvrement est complet et proche du câble, plus les émissions sont atténuées avec un minimum de courants de palier.
  • Page 91: Exigences Supplémentaires De Mise À La Terre En Cei

    Préparation aux raccordements électriques 91 Si le conducteur PE ne fait pas partie du câble réseau ou de l’enveloppe du câble réseau, la section mini admissible doit être : • 2,5 mm si le conducteur a une protection mécanique ; •...
  • Page 92: Signaux Dans Des Câbles Séparés

    92 Préparation aux raccordements électriques Un câble à deux paires torsadées blindées doit être utilisé pour les signaux analogiques. ABB recommande aussi ce type de câble pour les signaux du codeur incrémental. Utilisez une paire blindée séparément pour chaque signal. N’utilisez pas de retour commun pour les différents signaux analogiques.
  • Page 93: Consignes Générales - Amérique Du Nord

    Préparation aux raccordements électriques 93 • Lorsque des câbles de commande doivent croiser des câbles de puissance, ils le feront à un angle aussi proche que possible de 90°. • Aucun autre câble ne doit pénétrer dans le variateur. • Assurez-vous que les chemins de câbles sont bien reliés entre eux et aux bornes de mise à...
  • Page 94: Blindage/Conduit Continu Du Câble Moteur Ou Enveloppe Pour Dispositifs Raccor

    94 Préparation aux raccordements électriques Câbles réseau Câbles moteur Conduit de câbles Blindage/conduit continu du câble moteur ou enveloppe pour ■ dispositifs raccordés sur le câble moteur Pour minimiser le niveau des émissions lorsque des interrupteurs de sécurité, des contacteurs, des blocs de jonction ou dispositifs similaires sont montés sur le câble moteur entre le variateur et le moteur : •...
  • Page 95: Protection Contre Les Surcharges Thermique Et Les Courts-Circuits

    électriques. ABB décline toute responsabilité concernant le bon fonctionnement et la protection offerte par des disjoncteurs ne figurant pas dans la liste. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de problèmes non couverts par la garantie.
  • Page 96: Protection Des Câbles Moteur Contre Les Surcharges Thermiques

    96 Préparation aux raccordements électriques Protection des câbles moteur contre les surcharges thermiques ■ Le variateur protège les câbles moteur des surcharges thermiques si les câbles sont dimensionnés en fonction du courant de sortie nominal du variateur. Aucune protection thermique supplémentaire n’est nécessaire. ATTENTION ! Si le variateur est raccordé...
  • Page 97: Protection Du Variateur Contre Les Défauts De Terre

    à la terre et peuvent causer des défauts intempestifs dans les dispositifs de protection différentielle. Raccordement des modules variateurs à un réseau c.c. commun Cf. document anglais ACS880-01 drives and ACS880-04 drive modules common DC systems application guide (3AUA0000127818). Raccordement d’une sonde thermique moteur ATTENTION ! La norme CEI 61800-5-1 nécessite une isolation double ou renforcée entre les...
  • Page 98: Raccordement D'une Sonde Thermique Moteur Via Un Module Option

    98 Préparation aux raccordements électriques double ou renforcée entre les organes sous tension du moteur et l’entrée logique du variateur. La tension ne doit pas excéder la tension maxi autorisée dans la sonde. Raccordement d’une sonde thermique moteur via un module option ■...
  • Page 99: Arrêt D'urgence

    Préparation aux raccordements électriques 99 Module optionnel Type de sonde thermique Exigences d’isolation de la sonde thermique Type Isolation Pt100, Pt1000 Isolation renforcée entre la borne de Aucune exigence particu- FPTC- la sonde et les autres bornes (y com- lière 01/02 pris celle de l’unité...
  • Page 100: Interrupteur De Sécurité Entre Le Variateur Et Le Moteur

    Interrupteur de sécurité entre le variateur et le moteur ABB vous recommande d’installer un interrupteur de sécurité entre le moteur à aimants permanents et la sortie du variateur afin d’isoler le moteur du variateur pendant les interventions de maintenance sur ce dernier.
  • Page 101: Fonction De Gestion Des Pertes Réseau

    Préparation aux raccordements électriques 101 Fonction de gestion des pertes réseau En cas de coupure de la tension d’entrée, le variateur continue de fonctionner en utilisant l’énergie cinétique du moteur en rotation. Il reste ainsi totalement opérationnel tant que le moteur continue de tourner et qu’il renvoie de l’énergie au variateur. Si vous équipez le variateur d’un contacteur ou disjoncteur principal, assurez-vous qu’il rétablisse son alimentation après une perte temporaire.
  • Page 102: Fonction De Bypass

    102 Préparation aux raccordements électriques ATTENTION ! En mode de commande DTC, vous ne devez en aucun cas ouvrir le contacteur moteur alors que le variateur commande le moteur. Un moteur en commande DTC fonctionne à une vitesse très élevée, bien supérieure à la vitesse d’ouverture des contacts.
  • Page 103: Modification Du Mode D'alimentation Du Moteur

    Préparation aux raccordements électriques 103 Commutateur principal Disjoncteur de bypass Contacteur principal Contacteur de bypass Contacteur de sortie Commande marche/arrêt du principal contacteur du variateur Sélection du mode d’alimentation du moteur (variateur ou raccordement direct sur réseau) Démarrage avec moteur directement raccordé au réseau Arrêt avec moteur directement raccordé...
  • Page 104 104 Préparation aux raccordements électriques 230 V AC 230 V AC + 24 V DC Sortie relais Varistance Filtre RC Diode...
  • Page 105: Raccordements

    Raccordements 105 Raccordements Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure des raccordements électriques du module variateur. Il contient des renvois aux chapitres présentant des exemples d’installation. Ces derniers renferment des consignes spécifiques à certaines configurations. Sécurité ATTENTION ! Vous ne devez pas réaliser de travaux d’installation ou de maintenance si vous n’êtes pas un électricien qualifié.
  • Page 106: Mesure De La Résistance D'isolement

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C [77 °F]). Pour la résistance d’isolement des autres moteurs, cf. consignes du fabricant.
  • Page 107: Mesure De La Résistance D'isolement Du Circuit De La Résistance De Freinage

    Raccordements 107 Mesure de la résistance d’isolement du circuit de la résistance de ■ freinage ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Seul un électricien professionnel qualifié...
  • Page 108: Systèmes En Couplage Triangle 525

    108 Raccordements Systèmes en couplage triangle 525…690 V avec mise à la terre ■ asymétrique ou centrale ATTENTION ! Vous ne devez pas installer le variateur sur un réseau en couplage triangle avec mise à la terre asymétrique ou centrale 525…690 V. Il ne suffit pas de débrancher le filtre RFI et la varistance phase-terre pour protéger le variateur.
  • Page 109: Schéma De Raccordement Des Câbles De Puissance

    < 50 % de celle d’un conducteur de phase, utilisez un câble PE séparé (2a) ou un câble avec un conducteur de terre (2b). ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° en entrée d’armoire si un câble blindé est utilisé. L’autre extrémité du câble réseau ou du conducteur PE doit être mise à la terre sur le...
  • Page 110: De L'entrée Des Câbles

    110 Raccordements ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° en entrée de l’armoire. Utilisez un câble de terre séparé si la conductivité du blindage du câble est < 50 % de celle du co- nducteur de phase d’un câble sans conducteur de terre symétrique, cf.
  • Page 111: Procédure De Raccordement Des Câbles De Puissance

    Raccordements 111 ATTENTION ! Vous devez graisser les conducteurs aluminium dénudés avant de les attacher à des cosses de câbles en aluminium non enduites. Respectez les consignes de graissage du fabricant. Les points de contact entre deux éléments en aluminium peuvent s’oxyder. Si un matériau ignifuge est utilisé, découpez une ouverture dans la feuille de laine minérale correspondant au diamètre du câble.
  • Page 112: Raccordement Bus C.c

    Cf. document anglais ACS880-01 drives and ACS880-04 drive modules common DC systems application guide (3AUA0000127818). Retrait du logement de la microconsole de l’unité de commande externe Débranchez les câbles de la micro-console du connecteur X13 sur l’unité...
  • Page 113: Raccordement De L'unité De Commande Externe Au Module Variateur

    Raccordements 113 0.7 N·m (6.2 lbf·in) Raccordement de l’unité de commande externe au module variateur Raccordement de l’unité de commande ■ Le schéma suivant illustre les câbles inclus à la livraison pour le raccordement du module variateur et de la microconsole à l’unité de commande. ZBIB ZPOW ZPOW...
  • Page 114: Cheminement Des Câbles De L'unité De Commande Dans Le Module Variateur

    114 Raccordements ATTENTION ! Les fibres optiques doivent être manipulées avec précaution. Pour débrancher une fibre optique, tirez sur le connecteur, jamais sur le câble lui-même. Ne touchez pas les extrémités des fibres optiques, très sensibles aux impuretés. Cheminement des câbles de l’unité de commande dans le module ■...
  • Page 115 Raccordements 115 ZPOW ZBIB SOIA ZBIB X3:1 X3:1 X3:2 X3:2 X3:3 (non utilisé) X3:3 (non utilisé) BGDR ZBIB X7 (STO1) X7 (STO1) X8 (STO2) X8 (STO2) Raccordez le fil de terre du câble ZPOW sur la borne de terre située en haut ou en bas à...
  • Page 116: Raccordement Des Câbles De Commande Aux Bornes De L'unité De Commande Externe

    116 Raccordements Raccordement des câbles de commande aux bornes de l’unité de commande externe Faites cheminer les câbles jusqu’à l’unité de commande comme illustré ci-dessous. Mettez les blindages des câbles de commande à la terre au niveau de la plaque serre-câbles.
  • Page 117: Raccordement Des Câbles De Commande À L'unité De Commande Intégrée (Option +P905)

    Raccordement des câbles de commande à l’unité de commande intégrée (option +P905) ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° des blindages extérieurs des câbles de commande au niveau de la platine d’entrée de l’armoire. Déposez le capot avant central du module variateur (le schéma ci-dessous illustre la configuration standard du module).
  • Page 118: Raccordement Des Câbles De Commande À L'unité De Commande Intégrée

    Le schéma suivant illustre le module variateur équipé de tous les caissons de raccordement (option +H381). ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° des blindages extérieurs des câbles de commande au niveau de la platine d’entrée de l’armoire.
  • Page 119: Raccordement D'une Microconsole

    Raccordements 119 Raccordement d’une microconsole Avec un kit de montage de la microconsole sur porte, raccordez la microconsole comme suit : Raccordez un câble Ethernet sur le connecteur RJ-45 de la micro-console. Raccordez l’autre extrémité du câble au connecteur X13 de l’unité de commande. N.B.
  • Page 120: Bus De La Micro-Console

    120 Raccordements Bus de la micro-console (commande de plusieurs appareils avec une micro-console) Il est possible d’utiliser une seule microconsole (ou un seul PC) pour commander plusieurs variateurs (ou unités onduleurs, unités redresseurs, etc.) Pour cela, fabriquez un bus microconsole en raccordant en cascade les ports microconsole des variateurs. Dans certains variateurs, le logement de la microconsole dispose des connecteurs (doubles) nécessaires.
  • Page 121: Raccordement D'un Pc

    Raccordements 121 Avec des modules FDPI-02 : Raccordement d'un PC ATTENTION ! Ne raccordez pas directement le PC au connecteur de la microconsole sur l’unité de commande, car vous risqueriez de l’endommager.
  • Page 122: Installation Des Modules Optionnels

    122 Raccordements Procédure de raccordement d’un PC (par exemple avec l’outil logiciel PC Drive composer) : Raccordez une microconsole ACS-AP-… ou ACH-AP-… à l’unité • en insérant la microconsole dans son logement, ou • par un câble Ethernet (ex. Cat 5e). Retirez le cache-bornes USB sur la face avant de la micro-console.
  • Page 123: Installation Des Modules D'extension D'e/S, Coupleurs Réseau Et D'interface De Retours Codeurs

    Raccordements 123 Raccordez le câble à quatre fils STO au port X111 du module et à la borne XSTO de l’unité de commande du module variateur. Raccordez le câble d’alimentation externe +24 V sur le port X112. Raccordez les autres câbles comme indiqué dans le manuel anglais FSO-12 safety functions module user’s manual (3AXD50000015612) FSO-21 safety functions...
  • Page 124: Câblage Des Modules Optionnels

    124 Raccordements Câblage des modules optionnels ■ Cf. manuels des modules optionnels pour les procédures spécifiques de montage et de raccordement.
  • Page 125: Unité De Commande

    Unité de commande 125 Unité de commande Contenu de ce chapitre Ce chapitre • décrit les raccordements de l’unité ou des unités de commande utilisée(s) dans le variateur ; • précise les caractéristiques des entrées et sorties de l’unité ou des unités de commande.
  • Page 126: Agencement De L'unité Zcu-14

    126 Unité de commande Agencement de l’unité ZCU-14 Description XPOW Entrée alimentation externe Entrées analogiques XRO1 Sorties analogiques XD2D Liaison multivariateurs (D2D) XRO2 XRO1 Sortie relais RO1 XRO2 Sortie relais RO2 XRO3 Sortie relais RO3 XRO3 XD24 Verrouillage entrée logique (DIIL) et sortie +24 V XPOW XDIO...
  • Page 127: Schéma De Raccordement Des Signaux D'e/S De L'unité De Commande Variateur

    Unité de commande 127 Schéma de raccordement des signaux d’E/S de l’unité de commande variateur (ZCU-1x) Raccordements Terme Description XPOW Entrée alimentation externe +24VI +24VI 24 Vc.c., 2 A mini (sans modules optionnels) J1, J2, XAI Tension de référence et entrées analogiques +VREF 11 Vc.
  • Page 128 128 Unité de commande Raccordements Terme Description XD24 Sortie en tension auxiliaire, verrouillage signaux logiques DIIL Validation Marche DIIL +24VD +24VD +24 Vc.c. 200 mA DICOM DICOM Masse entrées logiques +24VD +24VD +24 Vc.c. 200 mA DIOGND DIOGND Masse entrées/sorties logiques XDIO Entrées/sorties logiques DIO1 Sortie : Prêt à...
  • Page 129: Informations Supplémentaires Sur Les Raccordements

    Unité de commande 129 Informations supplémentaires sur les raccordements Alimentation externe pour l'unité de commande (XPOW) ■ L’unité de commande est alimentée (24 V DC, 2 A) par le bornier XPOW. L’utilisation d’une alimentation externe est recommandée si : • l’unité...
  • Page 130: Entrée Diil

    130 Unité de commande AI1+ AI1- AGND Une, deux ou trois sonde(s) Pt100, Pt1000 ou CTP, ou encore une sonde KTY84 Réglez le type d’entrée sur tension avec le cavalier ou commutateur approprié sur l’unité de com- mande. Réglez le paramètre correspondant dans le groupe de paramètres 12 AI standard du pro- gramme de commande.
  • Page 131: Sortie Sto (Xsto)

    Unité de commande 131 ZCU-14 Terminaison ON Terminaison OFF Terminaison ON Sortie STO (XSTO) ■ Cf. chapitre Fonction STO (page 237). N.B. : L’entrée XSTO ne fait véritablement office d’entrée STO que dans l’unité de commande de l’onduleur. La désexcitation des bornes IN1 et/ou IN2 des autres unités (redresseur, convertisseur c.c./c.c.
  • Page 132: Caractéristiques Des Connecteurs

    132 Unité de commande Caractéristiques des connecteurs Ces données sont aussi valables pour les connecteurs de l’unité de commande intégrée (option +P905). Alimentation (XPOW) Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 … 2,5 mm (22…12 AWG) 24 Vc.c. (±10%), 2 A Entrée alimentation externe.
  • Page 133 Unité de commande 133 Entrées analogiques AI1 et AI2 Largeur de la borne 5 mm, section des fils 0,5 … 2,5 mm (XAI:4 … XAI:7) (22…12 AWG) Configurables en entrée en courant/te- Entrée en courant : -20…20 mA, R = 100 ohm nsion par cavaliers Entrée en tension : -10…10 V, R >...
  • Page 134: Schéma D'isolation Et De Mise À La Terre De Zcu-1X

    134 Unité de commande Schéma d’isolation et de mise à la terre de ZCU-1x ■ XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ Tension de mode commun entre AI1- AI2+ les voies ± 30 V AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD DICOM...
  • Page 135: Exemple D'installation D'un Module Variateur En Configuration Standard

    Ce chapitre décrit le montage au format livre du module variateur en armoire Rittal VX25 de 600 mm de large. Le module est placé en position verticale au bas de l’armoire, capot avant face à la porte de l’armoire. Les pièces ABB que vous pouvez aussi utiliser sont également indiquées.
  • Page 136: Pièces Nécessaires

    Rails porteurs SK 3243.200 / Filtre d’air 323 mm × 323 mm. Retirez les cartouches des filtres. ABB 3AUA0000117003 (IP20) N.B. : Pour les filtres à air ABB également disponibles, cf. sec- ABB 3AUA0000117008 (IP42) tion Kits d’entrée d’air (page 180).
  • Page 137: Montage En Armoire Du Variateur

    Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large) (page 269) et document anglais ACS880-04 quick installation guide (3AXD50000009366). • Montez les sections perforées sur l’arrière du châssis de l’armoire.
  • Page 138: Raccordement Des Câbles De Puissance Et Montage Des Protections

    138 Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard Raccordement des câbles de puissance et montage des protections Étape Tâches (câbles moteur) Montez les bornes de terre sur le châssis du module variateur. Insérez les câbles moteur dans l’armoire. Effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage du câble en entrée d’armoire.
  • Page 139 Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard 139 Vissez et serrez manuellement les isolants sur le module variateur. Fixez la borne de raccorde- ment L1/U1 sur les isolants. ATTENTION ! N’utilisez pas de vis plus longues ou de couple de serrage plus important que ce qui est indiqué...
  • Page 140: Montage Du Toit Et De La Porte (Pièces Rittal)

    140 Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard Montage du toit et de la porte (pièces Rittal) Schéma d’un agencement testé par ABB. Rittal 7967.000 Rittal 3326.200 592 [23.31] 3AUA0000145776 Porte Les grilles doivent être positionnées le plus près possible les unes des autres. Retirez les cartouches...
  • Page 141: Montage Du Toit Et De La Porte (Filtres D'air Et Toit Abb)

    Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard 141 Montage du toit et de la porte (filtres d’air et toit ABB) Schéma d’un agencement testé par ABB. ABB 3AUA0000125202 (IP20) ABB 3AUA0000114971 (IP42) ABB 3AUA0000117003 (IP20) ABB 3AUA0000117008 (IP42) 3AXD50000016652...
  • Page 142: Dépose Du Capot De Protection Pour Dégager La Sortie D'air Du Module Variateur

    142 Exemple d’installation d’un module variateur en configuration standard Dépose du capot de protection pour dégager la sortie d’air du module variateur ATTENTION ! Après l’installation, retirez le film de protection placé sur le dessus du module variateur. Sinon, le capot empêche la libre circulation de l’air de refroidissement dans le module, ce qui provoque son échauffement excessif.
  • Page 143: Exemple D'installation Avec Tous Les Caissons De Raccordement (Option +H381)

    Limite de responsabilité Les raccordements doivent toujours être conçus et réalisés conformément à la législation et à la réglementation en vigueur. ABB décline toute responsabilité pour les raccordements non conformes. Par ailleurs, le non-respect des consignes ABB est susceptible d’être à l’origine de dysfonctionnements du variateur non couverts par la garantie.
  • Page 144: Pièces Nécessaires

    Filtre d’air 323 mm × 323 mm. Déposez la cartouche du filtre en suivant les consignes du fabricant. ABB 3AUA0000117002 (IP20) ABB 3AUA0000117007 (IP42) N.B. : Pour les filtres à air ABB également disponibles, cf. sec- tion Kits d’entrée d’air (page 180).
  • Page 145: Outils Nécessaires

    Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 145 Outils nécessaires • Jeu de tournevis (Torx et Pozidrive) • Jeu de clés Allen à extrémité magnétique • Clé dynamométrique avec une rallonge de 500 mm (20 in) ou 2 × 250 mm (2 × 10 in).
  • Page 146: Raccordement Des Câbles De Puissance

    < 50 % de celle d’un conducteur de phase, utilisez un câble PE séparé (2a) ou un câble avec un conducteur de terre (2b). ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° en entrée d’armoire si un câble blindé est utilisé. L’autre extrémité du câble réseau ou du conducteur PE doit être mise à la terre sur le tableau de distribution.
  • Page 147: Procédure De Raccordement Des Câbles De Puissance

    Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 147 ABB recommande d’effectuer une reprise de masse sur 360° en entrée de l’armoire. Utilisez un câble de terre séparé si la conductivité du blindage du câble est < 50 % de celle du co- nducteur de phase d’un câble sans conducteur de terre symétrique, cf.
  • Page 148 148 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) L1/U1, L2/V1, L3/W1 102 mm (4 in.) T1/U2, T2/V2, T3/W2 Vue quand la plaque latérale de l’armoire est déposée Reprise de masse sur 360° au niveau de la plaque d’entrée des câbles réseau Barre de mise à...
  • Page 149: Montage En Armoire Du Variateur

    Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 149 Montage en armoire du variateur ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Manipulez le variateur avec précaution.
  • Page 150: Schéma De Montage

    150 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) M8×20 Hex Vissez la rampe télescopique d’extraction et d’insertion à la base de l’armoire avec deux vis. Dévissez les capots avant supérieurs et inférieurs gauche du module variateur (vis combi M4×8, 2 N·m [18 lbf·in]).
  • Page 151 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 151 montage du module variateur à l’armoire (taille R11) (page 154) (taille R11). L’équerre de fixation supérieure assure la mise à la terre du module variateur sur le châssis de l’armoire. Fixez le toit de l’armoire aux entretoises et aux panneaux latéraux, cf.
  • Page 152 152 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381)
  • Page 153: Schéma De Montage Du Module Variateur À L'armoire (Taille R10)

    Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 153 Schéma de montage du module variateur à l’armoire (taille R10)
  • Page 154: Schéma De Montage Du Module Variateur À L'armoire (Taille R11)

    154 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) Schéma de montage du module variateur à l’armoire (taille R11)
  • Page 155: Schéma De Montage Du Toit Et De La Porte

    Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 155 Schéma de montage du toit et de la porte Schéma d’un agencement testé par ABB. Si vous utilisez des filtres d’air ABB, placez-les en position verticale conformément à la section Montage du toit et de la porte (filtres d’air et toit ABB) (page...
  • Page 156: Teur

    156 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) Dépose du capot de protection pour dégager la sortie d’air du module ■ variateur ATTENTION ! Après l’installation, retirez le film de protection placé sur le dessus du module variateur.
  • Page 157 Exemple d’installation avec tous les caissons de raccordement (option +H381) 157...
  • Page 159: Vérification De L'installation

    Vérification de l’installation 159 Vérification de l’installation Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les éléments à vérifier concernant le montage et les raccordements électriques du variateur. Liste des points à vérifier Avant la mise en route, examinez le montage et le câblage du variateur. Contrôlez tous les points de la liste avec une autre personne.
  • Page 160 160 Vérification de l’installation Vérifiez les points suivants : L’armoire variateur est fixée au sol et aussi au mur ou au toit par le haut si nécessaire, p. ex. à cause des vibrations, etc. Le module variateur est correctement monté dans son enveloppe. L’air de refroidissement entre et ressort librement du variateur.
  • Page 161: Mise En Route

    Mise en route 161 Mise en route Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la procédure de mise en route du variateur. Réactivation des condensateurs Si le variateur est resté plus d’un an sans être mis sous tension (en stockage ou non utilisé), vous devez réactiver les condensateurs.
  • Page 162 Variateurs équipés du freinage sur résistance(s) (option +D150) : cf. également section Mise en route du chapitre Freinage sur résistance(s). Variateurs avec filtre ABB d u /d t : assurez-vous que le bit 13 du paramètre • 95.20 Mot options matérielles 1 est activé.
  • Page 163: Localisation Des Défauts

    Localisation des défauts 163 Localisation des défauts Contenu de ce chapitre Ce chapitre explique comment identifier les défauts du variateur. Ce tableau décrit les LED du module variateur avec l’option +J410. Localisation Couleur Quand la LED est allumée Kit de montage POWER Verte L’unité...
  • Page 165: Maintenance

    Les tableaux suivants présentent les interventions de maintenance que vous pouvez réaliser vous-même. La liste complète des intervalles de maintenance est disponible sur Internet (https://new.abb.com/drives/services/maintenance/preventive-maintenance). Pour en savoir plus, adressez-vous à votre correspondant ABB ( www.abb.com/searchchannels). Description des symboles ■...
  • Page 166 N.B. : • Les intervalles de maintenance et de remplacement des composants indiqués correspondent à une utilisation en conditions normales. ABB vous recommande de faire réviser votre variateur tous les ans pour garantir une fiabilité et une performance optimales. •...
  • Page 167: Armoire

    Maintenance 167 Armoire Nettoyage de l’intérieur de l’armoire ■ ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes de sécurité du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Seul un électricien professionnel qualifié est autorisé à effectuer les raccordements électriques, la mise en service et la maintenance.
  • Page 168 168 Maintenance Dépoussiérez délicatement à l’air comprimé propre (pas humide, ni graisseux) de bas en haut tout en aspirant par le haut du module variateur. Protégez les équipements avoisinants de la poussière. Remontez la poignée.
  • Page 169: Ventilateurs

    Remettez à zéro le signal indiquant le nombre d’heures de fonctionnement après un changement du ventilateur. Des ventilateurs de remplacement sont disponibles auprès d’ABB. Vous ne devez pas utiliser des pièces de rechange autres que celles spécifiées par ABB.
  • Page 170: Remplacement Des Ventilateurs De Refroidissement Principaux

    170 Maintenance Remplacement des ventilateurs de refroidissement principaux ■ ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité...
  • Page 171 Maintenance 171...
  • Page 172: Remplacement Du Module Variateur Standard

    172 Maintenance Remplacement du module variateur standard ATTENTION ! Vous devez respecter les consignes du variateur. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. N.B. : Le module de remplacement doit avoir la même référence et les mêmes codes option que le module d’origine.
  • Page 173: Remplacement Du Module Variateur Avec L'option +H381

    Maintenance 173 Desserrez les vis qui fixent le module variateur à l’armoire au-dessus et derrière les béquilles avant. Fixez la rampe d’extraction à la base de l’armoire avec deux vis. Pour éviter que le module variateur ne se renverse, enchaînez-le au châssis de l’armoire par ses anneaux de levage supérieurs.
  • Page 174 174 Maintenance 3AUA0000086323 Avant toute intervention, arrêtez le variateur et suivez la procédure décrite à la section Sécurité électrique (page 21). Retirez les vis de fixation pour déposer les capots avant supérieur et inférieur gauche du module variateur. Vis universelles M4×10, 2 N·m (18 lbf·in). Modules variateurs équipés d’une unité...
  • Page 175: Condensateurs

    Maintenance 175 Condensateurs La liaison c.c. du variateur comporte plusieurs condensateurs électrolytiques. Le temps de fonctionnement, la charge et la température de l’air ambiant ont une incidence sur...
  • Page 176: Réactivation Des Condensateurs

    La défaillance d’un condensateur endommage en général le variateur et provoque la fusion d’un fusible du câble réseau ou un déclenchement sur défaut. Si vous soupçonnez une panne d’un condensateur, contactez votre correspondant ABB. Réactivation des condensateurs ■...
  • Page 177: Remplacement De L'unité Mémoire De Zcu

    Maintenance 177 Remplacement de l’unité mémoire de ZCU-14 Lors du remplacement d’une unité de commande, vous pouvez conserver vos paramétrages en transférant l’unité mémoire de l’unité de commande défectueuse vers la nouvelle unité de commande. Après la mise sous tension, le variateur analyse l’unité...
  • Page 178: Composants De Sécurité Fonctionnelle

    Attention : certains composants peuvent avoir déjà été remplacés, ce qui remet à zéro leur durée de mission. La durée de mission qui reste à l’ensemble du circuit est cependant déterminée par son plus vieil élément. Pour en savoir plus, contactez votre correspondant ABB.
  • Page 179: Contenu De Ce Chapitre

    N.B. : Ce chapitre ne présente que les accessoires disponibles auprès d’ABB. L’intégrateur système doit se procurer toutes les autres pièces auprès d’autres fournisseurs. Cf. exemples de montage en armoire Rittal VX25 testés par ABB aux sections Montage du toit et de la porte (pièces Rittal) (page 140) Schéma de montage du toit et de la...
  • Page 180: Résistances Et Hacheurs De Freinage

    180 Informations préalables à la commande Référence de la com- Type Description Illustration mande ACS-AP-I Microconsole 3AUA0000088311 Kit de montage sur porte (mo- ntage encastré). Inclut le loge- DPMP-01 ment de la microconsole, un 3AUA0000108878 capot IP54 et un câble de rac- cordement de 3 m de long.
  • Page 181 Informations préalables à la commande 181 Largeur de l’enve- Référence de la com- loppe / Code du kit Illustration mande Degré de protection 800 mm / IP20 A-8-X-023 3AUA0000117005 Code consignes : 3AUA0000116887 800 mm / IP42 A-8-X-026 3AUA0000117009 Code consignes : 3AUA0000116875 800 mm / IP54 A-8-X-029 3AXD50000009186...
  • Page 182: Kits De Sortie D'air

    182 Informations préalables à la commande Kits de sortie d’air ■ Largeur de l’enve- Référence de la com- loppe / Qté Code du kit Illustration mande Degré de protection 800 mm / IP20 A-4-X-062 3AUA0000125201 Code consignes : 3AXD50000001982 N.B. : Vous devez commander le ventilateur séparément.
  • Page 183: Ventilateurs De Refroidissement

    Informations préalables à la commande 183 Largeur de l’enve- Référence de la com- loppe / Qté Code du kit Illustration mande Degré de protection 800 mm / IP54 (UL) A-4-X-067 3AXD50000010362 Code consignes : 3AXD50000010284 N.B. : Vous devez commander le ventilateur séparément.
  • Page 184: Kits D'accessoires Fso

    184 Informations préalables à la commande Kits d’accessoires FSO Référence de la com- Code du kit Illustration mande A-X-X-279 3AXD50000025495 Code consignes : 3AXD50000025583 Kits de montage de la microconsole Référence de la commande Kit de montage de la microconsole DPMP-02 3AXD50000009374 Kit de montage de la micro-console DPMP-04 3AXD50000217717...
  • Page 185: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 185 Caractéristiques techniques Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les caractéristiques techniques du variateur, à savoir valeurs nominales, tailles, contraintes techniques, exigences pour le marquage CE et autres marquages. Variateurs homologués « Marine » (option +C132) Cf. document anglais ACS880-01/04 +C132 marine type-approved drives supplement (3AXD50000010521) pour connaître les valeurs nominales, les données spécifiques...
  • Page 186 186 Caractéristiques techniques Valeurs nominales selon CEI ACS880- Taille Courant Sortie 04-… d’entrée Utilisation nominale Utilisation à Utilisation inte- faible sur- nsive charge maxi maxi_dé- marr 820A-3 1020 1100 880A-3 1100 1100 725* = 500 V 460A-5 503A-5 583A-5 635A-5 715A-5 1100 820A-5...
  • Page 187 être supérieur ou égal au courant nominal du moteur. Les valeurs nominales de puissance s’appliquent à la plupart des moteurs normalisés CEI 34 à la tension nominale du variateur. ABB vous recommande d’utiliser son outil de dimensionnement DriveSize pour sélectionner la combinaison variateur/moteur/réducteur correspondant au profil de mouvement requis.
  • Page 188: Déclassement En Sortie

    188 Caractéristiques techniques Déclassement en sortie Quand le déclassement est-il nécessaire ? ■ Vous devez déclasser le courant de sortie du variateur en régime permanent dans les cas suivants : • la température ambiante maxi est supérieure à +40 °C (+104 °F) ; •...
  • Page 189: Déclassements Avec Certains Réglages Dans Le Programme De Commande Du Variateur

    Moteur pour atmosphères explosives (EX), filtre sinus et mode silencieux Le tableau ci-dessous indique le déclassement dans les cas suivants : • le variateur est employé avec un moteur ABB pour atmosphères explosives (EX) et le paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux est réglé sur Moteur EX ; •...
  • Page 190 190 Caractéristiques techniques Pour d’autres filtres sinus que les modèles recommandés (cf. Filtres sinus (page 268)) et les moteurs EX d’autres constructeurs, contactez ABB. ACS880- Valeurs nominales moteur avec certains réglages 04-… Moteur EX (moteur EX ABB) Filtre sinus ABB...
  • Page 191: Mode Grande Vitesse

    En sélectionnant le mode grande vitesse au paramètre 95.15 Réglages matériel spéciaux, vous améliorez les performances de commande aux fréquences de sortie élevées. ABB vous recommande de le sélectionner dès la fréquence de sortie 120 Hz. Le tableau ci-dessous indique les valeurs nominales du module variateur pour une fréquence de sortie de 120 Hz et la fréquence de sortie maxi lorsque le mode grande...
  • Page 192 192 Caractéristiques techniques Déclassements lorsque le mode grande vitesse est sélectionné au par. 95.15 Réglages ma- tériel spéciaux Fréquence sortie de 120 Hz Fréquence de sortie maxi Utilisa- Utilisa- Fréque- ACS880- tion à Utilisa- tion à Utilisa- Fréque- Utilisation nomi- Utilisation nomi- 04-…...
  • Page 193: Fusibles (Cei)

    Fusibles (aR) ultrarapides par module variateur Courant de Courant d’en- court-circuit Fusible Type trée mini Type DIN Taille 43653 = 400 V ACS880-04-505A-3 4500 465000 170M6012 ACS880-04-585A-3 6500 1000 945000 170M6014 ACS880-04-650A-3 6500 1000 945000...
  • Page 194 = impédance du transformateur (ohm) Impédance du transformateur (%) Tension nominale du transformateur (V) Puissance apparente nominale du transformateur (kVA) Réactance du câble (ohm) Variateur : • ACS880-04-715A-5 • Tension d’alimentation = 500 V Transformateur : • puissance nominale S = 5000 kVA •...
  • Page 195: Fusibles (Ul)

    C’est au client de se les procurer. N’utilisez pas de fusibles avec des valeurs nominales supérieures à celles du tableau. Les fusibles UL recommandés par ABB assurent la protection en dérivation requise par la NEC. Les disjoncteurs indiqués à la section Disjoncteurs (UL) sont aussi admis pour assurer cette protection.
  • Page 196: Disjoncteurs

    196 Caractéristiques techniques Respectez toujours les consignes de montage ABB, les exigences NEC et la réglementation locale pour installer un variateur. Il est possible d’utiliser d’autres fusibles s’ils possèdent certaines caractéristiques. Pour connaître les fusibles admis, cf. le supplément au manuel (3AXD50000645015).
  • Page 197: Dimensions, Masses Et Distances De Dégagement

    Caractéristiques techniques 197 Type Taille Disjoncteur en boîtier moulé ABB (Tmax) ID produit (type) ACS880-04-880A-5 1SDA062770R1 (T7H 1000 PR231/P LS/I In=1000A 3p F F) = 690 V ACS880-04-330A-7 1SDA054412R1 (T5H 630 PR221DS-LS/I In=630 3p F F) ACS880-04-370A-7 1SDA054412R1 (T5H 630 PR221DS-LS/I In=630 3p F F)
  • Page 198 198 Caractéristiques techniques Avec option +H381 (jeu complet de caissons de raccordement) Taille Hauteur Largeur Profondeur Poids* 1590 62,62 12,95 19,92 1740 68,58 12,95 19,92 * environ (dépend des options sélectionnées) Poids des options sélectionnées Taille +H354 +E208 +D150 +H356 +0H371 +H370 +0B051...
  • Page 199: Pertes, Refroidissement Et Niveaux De Bruit

    Caractéristiques techniques 199 Pertes, refroidissement et niveaux de bruit Dissipation ther- Débit d'air Bruit mique Type Taille /min dB(A) = 400 V ACS880-04-505A-3 1200 6493 ACS880-04-585A-3 1200 6827 ACS880-04-650A-3 1200 8067 ACS880-04-725A-3 1200 8127 ACS880-04-820A-3 1200 9740 ACS880-04-880A-3 1420 10986...
  • Page 200: Sections Typiques Des Câbles De Puissance

    200 Caractéristiques techniques Sections typiques des câbles de puissance Le tableau ci-dessous indique les types de câbles en cuivre et aluminium avec blindage de cuivre coaxial pour les modules variateurs au courant nominal. Cf. également section Caractéristiques des bornes et des passe-câbles pour câbles de puissance (page 201)..
  • Page 201: Caractéristiques Des Bornes Et Des Passe-Câbles Pour Câbles De Puissance

    127). Caractéristiques du réseau électrique Tension ( U Variateurs ACS880-04-xxxx-3 : 380…415 Vc.a. triphasée +10 %…-15 %. Signalé par la mention 3~400 V AC sur la plaque signalétique. Variateurs ACS880-04-xxxx-5 : 380…500 Vc.a. triphasée +10 %…-15 %. Signalé par la mention 3~400/480/500 V AC sur la plaque signalétique.
  • Page 202: Raccordement Moteur

    Le niveau de réduction dépend de la longueur du câble moteur et de ses caractéristiques. Contactez votre corres- pondant ABB pour en savoir plus. Attention : la présence d'un filtre sinus (optionnel) en sortie du variateur fait aussi diminuer la tension.
  • Page 203: Type De Microconsole

    Caractéristiques techniques 203 Type Capacité (mF) ACS880-04-725A-3 21,0 ACS880-04-820A-3 1033 21,0 ACS880-04-880A-3 1120 21,0 = 500 V ACS880-04-460A-5 14,0 ACS880-04-503A-5 14,0 ACS880-04-583A-5 14,0 ACS880-04-635A-5 14,0 ACS880-04-715A-5 21,0 ACS880-04-820A-5 1033 21,0 ACS880-04-880A-5 1120 21,0 = 690 V ACS880-04-330A-7 ACS880-04-370A-7 ACS880-04-430A-7 ACS880-04-470A-7...
  • Page 204: Classes De Protection Du Module

    204 Caractéristiques techniques Classes de protection du module Degrés de protection IP00 (standard) (CEI/EN 60529) IP20 (avec l’option « protections IP20 des câblages réseau et moteur ») IP20 (avec l’option « Jeu complet de caissons de raccordement des câbles de puissance à...
  • Page 205: Conditions Ambiantes

    Caractéristiques techniques 205 Conditions ambiantes Tableau des contraintes d’environnement du variateur. Le variateur doit être utilisé dans un local fermé, chauffé et à environnement contrôlé . Fonctionnement Stockage Transport (utilisation à poste fixe) (dans l’emballage d’ori- (dans l’emballage d’ori- gine) gine) Altitude du site d’installa- Pour réseaux en régime...
  • Page 206: Couleurs

    Matériaux Variateur ■ Cf. document anglais Recycling instructions and environmental information for ACS880-04, ACS880-04F, ACS880-14, ACS880-34, ACS580-04, ACH580-04, ACH580-34, ACQ580-04 and ACQ580-34 drives (3AXD50000137688). Matériaux d’emballage des produits des modules ■ Voici la liste exhaustive des matériaux d’emballage. Les matériaux varient selon la taille de l’appareil (tous les emballages ne contiennent pas tous ces matériaux).
  • Page 207: Mise Au Rebut

    CEI 62635. Les pièces en plastique présentent un code d’identification qui facilite le recyclage. Contactez votre correspondant ABB pour obtenir des informations complémentaires sur les questions environnementales et connaître les consignes de recyclage pour les entreprises spécialisées.
  • Page 208 China Electronic Industry Standard, SJ/T 11364-2014) sur les substances dangereuses. L’EFUP est égale à 20 ans. La déclaration de conformité RoHS II (Chine) est disponible sur https://library.abb.com. Marquage RCM Le produit est conforme aux règles de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande relatives à la CEM, aux télécommunications et à...
  • Page 209: Conformité Cem (Cei/En 61800-3)

    Caractéristiques techniques 209 Conformité CEM (CEI/EN 61800-3) Définitions ■ CEM = Compatibilité ÉlectroMagnétique. Désigne l’aptitude d’un équipement électrique/électronique à fonctionner de manière satisfaisante dans son environnement électromagnétique. De même, il ne doit pas lui-même produire de perturbations électromagnétiques intolérables pour tout produit ou système se trouvant dans cet environnement.
  • Page 210: Catégorie C3

    210 Caractéristiques techniques Catégorie C3 ■ Le variateur est conforme à la norme pour autant que les dispositions suivantes sont prises : Le variateur est équipé d’un filtre RFI +E200 ou +E201. Les câbles moteur et de commande sont conformes aux spécifications du manuel d’installation.
  • Page 211: Conformité À La Directive Européenne Machines

    Caractéristiques techniques 211 Les câbles moteur et de commande ont été sélectionnés et cheminent conformément aux consignes de raccordement électrique du variateur. Les recommandations CEM ont été suivies. Le variateur est installé conformément aux consignes. Les recommandations CEM ont été suivies. ATTENTION ! Les variateurs de catégorie C4 ne sont pas destinés à...
  • Page 212: Éléments Du Marquage Ul

    212 Caractéristiques techniques Éléments du marquage UL ATTENTION ! Pour fonctionner correctement, le variateur doit être installé et utilisé selon les consignes des manuels d’installation et d’exploitation. Ces derniers sont fournis au format électronique à la livraison ou peuvent être obtenus sur Internet.
  • Page 213: Exclusion De Responsabilité

    Nonobstant toute autre disposition contraire, que le contrat coure toujours ou ait expiré, ABB et ses filiales ne sauraient être tenues responsables, en aucune circonstance, de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intrusion, d’une fuite et/ou d’un vol de données...
  • Page 215: Schémas D'encombrement

    Schémas d’encombrement 215 Schémas d’encombrement Contenu de ce chapitre Ce chapitre rassemble les schémas d’encombrement des modules variateurs, y compris les pièces en option pour une armoire Rittal VX25.
  • Page 216: Taille R10 - Configuration Standard

    216 Schémas d’encombrement Taille R10 – Configuration standard...
  • Page 217: Taille R10 Avec Les Options +E208+H370+J414+P905

    Schémas d’encombrement 217 Taille R10 avec les options +E208+H370+J414+P905 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Deux cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 218: Taille R10 Avec Les Options +0B051+C173+E208+H356+0H354+0H371

    218 Schémas d’encombrement Taille R10 avec les options +0B051+C173+E208+H356+0H354+0H371...
  • Page 219: Taille R10 Avec Les Options +0B051+E208+H356+0H371

    Schémas d’encombrement 219 Taille R10 avec les options +0B051+E208+H356+0H371 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Deux cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 220: Taille R10 Avec Les Options +E208+H356+H381+J414+P905

    220 Schémas d’encombrement Taille R10 avec les options +E208+H356+H381+J414+P905 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Huit cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 221: Vx25

    Schémas d’encombrement 221 Taille R10 – Caissons de raccordement (option +H381) montés en armoire Rittal VX25...
  • Page 222: Taille R10 Avec Les Options +E208+H370+H391+0J400

    222 Schémas d’encombrement Taille R10 avec les options +E208+H370+H391+0J400 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Deux cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 223: Taille R11 - Configuration Standard

    Schémas d’encombrement 223 Taille R11 – Configuration standard...
  • Page 224: Taille R11 Avec Les Options +E208+H370+J414+P905

    224 Schémas d’encombrement Taille R11 avec les options +E208+H370+J414+P905 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Deux cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 225: Taille R11 Avec Les Options +0B051+E208+H356+0H371

    Schémas d’encombrement 225 Taille R11 avec les options +0B051+E208+H356+0H371 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Deux cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 226: Taille R11 Avec Les Options +E208+H356+H381+J414+P905

    226 Schémas d’encombrement Taille R11 avec les options +E208+H356+H381+J414+P905 1) Cale (3AXD50000546336) pour l’armoire Rittal VX25. Huit cales sont fixées au module variateur. Pour une installation en armoire Rittal TS8, enlevez les cales.
  • Page 227: Taille R11 Avec Les Options +0B051+C173+E208+H356+0H354+0H371

    Schémas d’encombrement 227 Taille R11 avec les options +0B051+C173+E208+H356+0H354+0H371...
  • Page 228 228 Schémas d’encombrement Taille R11 – Caissons de raccordement (option +H381) montés en armoire Rittal VX25...
  • Page 229: Large

    Schémas d’encombrement 229 Tôle de fond pour l’option +H381 dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large N.B. : La tôle de fond n’est pas fournie par ABB. 3AXD50000433988 Insérez des écrous PEM-S-M8-2 ou équivalents (× 2). Zone d’entrée des câbles...
  • Page 230: Taille R11 Avec Les Options +E208+H370+H391+0J400

    230 Schémas d’encombrement Taille R11 avec les options +E208+H370+H391+0J400...
  • Page 231: Déflecteurs D'air Pour Module Variateur Standard Avec L'option +C173

    Schémas d’encombrement 231 Déflecteurs d’air pour module variateur standard avec l’option +C173 Schéma des dimensions du trou pratiqué dans le déflecteur d’air pour un module variateur en configuration standard monté à plat (option +C173). Il représente également la distance exacte du déflecteur d’air par rapport à la grille supérieure.
  • Page 232: Large

    232 Schémas d’encombrement Déflecteurs d’air pour l’option +H381 dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large N.B. : Les déflecteurs ne sont pas fournis par ABB. Composition des déflecteurs ■ Film polycarbonate (PC) 0,75 mm LEXAN® FR60 (GE) homologué UL94 V–0, stable aux...
  • Page 233: Unité De Commande Externe

    Schémas d’encombrement 233 Unité de commande externe 3AXD50000011687...
  • Page 235: Exemple De Schéma De Câblage

    Exemple de schéma de câblage 235 Exemple de schéma de câblage Contenu de ce chapitre Ce chapitre présente un exemple de schéma de câblage d’un module variateur monté en armoire. Exemple de schéma de câblage Ce schéma illustre un exemple de câblage d’une armoire variateur. Certains composants représentés ne sont pas inclus dans la livraison de base.
  • Page 236 236 Exemple de schéma de câblage V20 V10 SOIA BGDR Armoire Microconsole Unité de commande ZCU Contacteur principal Surveillance de la température du moteur Interrupteur-fusible Filtre de mode commun Filtre d u /d t ou filtre sinus Module variateur Signaux d’entrée et de sortie Alarme Alimentation Reprise de masse sur 360°...
  • Page 237: Fonction Sto

    Fonction STO 237 Fonction STO Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO) du variateur et explique comment la mettre en œuvre. Description ATTENTION ! Pour des variateurs reliés en parallèle ou des moteurs à deux enroulements, la STO doit être activée dans chaque variateur pour supprimer le couple du moteur.
  • Page 238: Ty) Regulations)

    238 Fonction STO La fonction STO satisfait les exigences des normes suivantes : Standard IEC 60204-1:2016 Sécurité des machines - Équipement électrique des machines - Par- tie 1 : Règles générales EN 60204-1:2018 IEC 61000-6-7:2014 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-7 : Normes géné- riques –...
  • Page 239: Câblage

    Types et longueurs de câbles ■ • ABB recommande les câbles à paire torsadée à double blindage. • Longueur maxi du câble : • 300 m (1000 ft) entre le contact d’activation [K] et l’unité de commande du variateur ;...
  • Page 240: Variateur Unique (Alimentation Interne)

    240 Fonction STO Variateur unique (alimentation interne) ■ Raccordement sur deux voies +24 V SGND UDC+ UDC– Variateur Unité de commande Logique de commande Vers le moteur Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 241: Raccordement Sur Une Voie

    Fonction STO 241 Raccordement sur une voie +24 V SGND N.B. : • Les deux entrées STO (IN1 et IN2) doivent être raccordées à l’interrupteur pour obtenir une classification SIL/PL. • Soyez particulièrement attentif au câblage afin d’éviter les modes de défaillance potentiels. Utilisez par exemple des câbles blindés.
  • Page 242: Plusieurs Variateurs

    242 Fonction STO Plusieurs variateurs ■ Alimentation interne XSTO +24 V SGND XSTO SGND XSTO SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 243: Alimentation Externe

    Fonction STO 243 Alimentation externe 24 V DC – XSTO +24 V SGND XSTO SGND XSTO SGND Variateur Unité de commande Contacts d’activation de la fonction STO...
  • Page 244: Principe De Fonctionnement

    244 Fonction STO Principe de fonctionnement La fonction STO est activée (ouverture de l'interrupteur ou des contacts du relais de sécurité). Les entrées STO de l’unité de commande du variateur sont désexcitées. L’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du paramètre 31.22 (cf.
  • Page 245: Mise En Route Avec Essai De Validation

    Fonction STO 245 Mise en route avec essai de validation Les fonctions de sécurité doivent faire l’objet d’une validation pour se prémunir contre les risques. Le monteur final de l’appareil doit valider la fonction à l’aide d’un essai de validation. L’essai doit avoir lieu : au premier démarrage de la fonction de sécurité...
  • Page 246 246 Fonction STO Action Vous devez vérifier le fonctionnement de la fonction STO avec le moteur à l'arrêt. • Donnez une commande d'arrêt au variateur (s'il est en marche) et attendez que l'arbre moteur s'immobilise. Vérifiez le bon fonctionnement du variateur comme suit : •...
  • Page 247: Utilisation

    Fonction STO 247 Utilisation Ouvrez l'interrupteur ou activez la fonction de sécurité raccordée sur les bornes STO. Les entrées STO du variateur se désexcitent et l’unité de commande coupe la tension de commande des IGBT en sortie. Le programme de commande génère une indication en fonction du réglage du paramètre 31.22 (cf.
  • Page 248 248 Fonction STO potentiels. Le monteur de la machine doit informer l'utilisateur final des risques résiduels.
  • Page 249: Maintenance

    Procédure pour l’essai de validation (page 245). Vous ne devez pas utiliser d’autres pièces de rechange que celles spécifiées par ABB. Consignez toutes les interventions de maintenance et d’essai de validation dans le journal de bord de la machine. Compétence ■...
  • Page 250: Procédure D'essai De Validation Idéal

    250 Fonction STO et du savoir-faire appropriés concernant la fonction elle-même ainsi que les exigences de sécurité fonctionnelles au sens de la norme CEI 61508-1, point 6. Procédure d’essai de validation idéal ■ Action ATTENTION ! Vous devez suivre les consignes de sécurité à la lettre. Leur non-respect est susceptible de provoquer des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.
  • Page 251: Localisation Des Défauts

    Cf. manuel d’exploitation du programme de commande du variateur pour les messages et pour des détails sur comment raccorder les indications d’alarme et de défaut sur une sortie de l’unité de commande à des fins de diagnostic externe. Signalez à ABB toute défaillance de la fonction STO.
  • Page 252: Informations De Sécurité

    252 Fonction STO Informations de sécurité Vous trouverez ci-dessous les informations de sécurité pour la fonction Safe torque off (Interruption sécurisée du couple, STO). N.B. : Les valeurs de sécurité ont été calculées pour un usage redondant. Elles ne sont valables que si les deux canaux STO sont utilisés.
  • Page 253 Fonction STO 253...
  • Page 254: Termes Et Abréviations

    254 Fonction STO • Le calcul des valeurs de sécurité utilise le profil de température suivant : 670 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ T = 71,66 °C • • 1340 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ T = 61,66 °C 30 cycles d'activation/désactivation par an avec Δ...
  • Page 255: Certification Tüv

    Taux de défaillance dangereuse (par heure) de la fonction diagno- Diag_d stic de STO λ CEI 61508-6 Taux de défaillance en sécurité (par heure) de la fonction diagno- Diag_s stic de STO Certification TÜV ■ La certification TÜV est consultable sur Internet : www.abb.com/drives/documents.
  • Page 256: Certificats D'incorporation

    256 Fonction STO Certificats d’incorporation ■...
  • Page 257: Declaration Of Conformity

    The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001326405. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, May 7, 2021...
  • Page 259: Freinage Sur Résistance(S)

    Freinage sur résistance(s) 259 Freinage sur résistance(s) Contenu de ce chapitre Ce chapitre décrit le mode de sélection, de protection et de câblage des hacheurs et résistances de freinage. Il présente également leurs caractéristiques techniques. Quand le freinage sur résistances est-il nécessaire ? Le freinage sur résistances est nécessaire pour obtenir une capacité...
  • Page 260: Câbles Des Résistances

    IGBT du hacheur de freinage, augmentent avec la longueur du câble. N.B. : ABB n'a pas vérifié la conformité CEM avec des résistances de freinage et des câbles externes sélectionnés par l'utilisateur. Il est de la responsabilité du client de vérifier la conformité...
  • Page 261: Conformité Cem De L'installation

    Cf. manuel d’exploitation. Conformité CEM de l'installation ABB ne peut vérifier la conformité CEM avec des résistances de freinage et des câbles externes sélectionnés par l’utilisateur. Il est de la responsabilité du client de vérifier la conformité CEM de l’installation complète.
  • Page 262: Exemple De Calcul

    éléments résistifs atteint quatre fois la valeur spécifiée pour une résistance standard. Exemple de calcul ■ Variateur : ACS880-04-583A-5. Puissance de freinage maxi permanente ( P ) du Pfrcont hacheur de freinage interne = 315 kW. Résistance ABB présélectionnée = 2×SAFUR200F50.
  • Page 263: Montage Des Résistances

    Freinage sur résistance(s) 263 assurez-vous que les résistances peuvent dissiper l’énergie qui leur est transférée lors du freinage : • L’énergie de freinage n’est pas supérieure à la capacité de dissipation thermique de la résistance ( E ) pendant la période définie. Cf. caractéristiques de la résistance utilisateur.
  • Page 264: Mise En Route

    264 Freinage sur résistance(s) +24VD Θ Mise en route N.B. : Lorsqu’elle est neuve, une résistance de freinage peut être enduite de graisse. La graisse brûlera en dégageant de la fumée à la première mise en service du hacheur de freinage. Assurez-vous que la ventilation du site est suffisante. Paramétrage ■...
  • Page 265: Caractéristiques Techniques

    Freinage sur résistance(s) 265 Caractéristiques techniques Valeurs nominales ■ Le tableau ci-dessous indique les valeurs nominales de freinage sur résistance(s). ACS880- Hacheur de freinage in- Exemple(s) de résistance(s) de freinage 04-… terne Type frcont mini Rcont = 400 V 505A-3 2×SAFUR125F500 7200 585A-3...
  • Page 266: Résistances Safur

    UL. Leur constante de temps thermique est de 555 secondes. Dimensions, masses et références de commande 5 5 Ø 7 Type de résistance de freinage Masse Référence de commande ABB SAFUR125F500 25 kg (55 lb) 68759285 SAFUR200F500 30 kg (66 b) 68759340 Caractéristiques des bornes et des entrées de câbles...
  • Page 267: Filtrage

    Vérification de la compatibilité du moteur et du variateur (page 79). Tableau de sélection ■ Le tableau suivant indique le type de filtre d u /d t selon le module variateur. ACS880-04-… Type de filtre ACS880-04-… Type de filtre ACS880-04-…...
  • Page 268: Références De Commande

    64254961 Déclassement ■ Cf. section Déclassements avec certains réglages dans le programme de commande du variateur (page 189). Description, montage et caractéristiques des filtres sinus ■ Cf. manuel anglais Sine filters hardware manual (3AXD50000016814). Pour en savoir plus, contactez ABB.
  • Page 269: Schémas Détaillés Présentant Un Exemple D'installation Du Variateur (Configuration Standard Avec L'option +E208 Dans Une Armoire Rittal Vx25 De 600 Mm De Large)

    Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large) 269 27. Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large) Tapping screw M6×12 Torx Combi screw M8×30 (Hex)
  • Page 270 270 Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large) Combi screw M12×25 Hex 70 N·m (52 lbf·ft) Combi screw M8×16 Hex Hex nut M12 70 N·m (52 lbf·ft) Combi screw M6×12 Torx T25 20 N·m (14.75 lbf·ft) Combi screw M12×25 Hex...
  • Page 271 Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large) 271 Hex nut M12 70 N·m Washer M12 or equal Hex screw M12×35 full thread 70 N·m Washer M12 or equal Combi screw M4×10 Torx T20 2 N·m...
  • Page 272 272 Schémas détaillés présentant un exemple d’installation du variateur (configuration standard avec l’option +E208 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large)
  • Page 273: Schémas Détaillés Présentant L'installation Des Caissons De Raccordement (Option +H381) Dans Une Armoire Rittal Vx25 De 400 Mm De Large

    3AXD50000439317 Pièces ABB Plaque de guidage inférieure Plaque de guidage supérieure Pièces apportées par le client (ni Rittal, ni ABB) Déflecteurs d’air Procédure de montage Placez trois rails porteurs Rittal (4396.500) au fond de l’armoire. Montez la plaque de guidage inférieure sur les rails porteurs.
  • Page 274: Procédure De Montage (Suite)

    274 Schémas détaillés présentant l’installation des caissons de raccordement (option +H381) dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large Montez les déflecteurs. Fixez la plaque de guidage supérieure. 3AXD50000439317 Procédure de montage (suite) 7. Montez le caisson de raccordement moteur. 8.
  • Page 275 Schémas détaillés présentant l’installation des caissons de raccordement (option +H381) dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large 275 3AXD50000439317...
  • Page 276 276 Schémas détaillés présentant l’installation des caissons de raccordement (option +H381) dans une armoire Rittal VX25 de 400 mm de large 3AXD50000439317...
  • Page 277: Schémas Détaillés Présentant Un Exemple D'installation À Plat Dans Une Armoire Rittal Vx25 De 600 Mm De Large

    Schémas détaillés présentant un exemple d’installation à plat dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large 277 29. Schémas détaillés présentant un exemple d’installation à plat dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large 3AXD50000440559...
  • Page 278 278 Schémas détaillés présentant un exemple d’installation à plat dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large...
  • Page 279: Schémas Détaillés Présentant Un Exemple D'installation De L'option +H391

    Schémas détaillés présentant un exemple d’installation de l’option +H391 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large 279 30. Schémas détaillés présentant un exemple d’installation de l’option +H391 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large ABB parts for option +H391 Support for back top mounting bracket Handle...
  • Page 280 280 Schémas détaillés présentant un exemple d’installation de l’option +H391 dans une armoire Rittal VX25 de 600 mm de large...
  • Page 281: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Informations sur les produits et les services Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l'unité en question. Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services ABB se trouvent à...
  • Page 282 3AXD50000013278K © Copyright 2022 ABB. All rights reserved. Specifications subject to change without notice.

Table des Matières