Table des Matières
  • Deutsch

    • Table des Matières
    • Wichtige Hinweise
    • Produktbeschreibung
    • Erfassungsbereich
    • Dreh- und Schwenk
    • Betriebsarten / Einstell
    • Ansprechschwelle
    • Ausschaltverzögerung
    • Technische Daten
    • Vor der Montage
    • Montage
    • Inbetriebnahme
    • Störfallbehandlung
  • English

  • Dutch

    • Belangrijke Aanwijzingen
    • Afb. 1: Apparaat
      • Afb. 2: Montage- en Aansluitschema
    • Produktbeschrijving
    • Detectiezone
    • Aanspreekdrempel
    • Uitschakelvertraging
    • Technische Gegevens
    • Voor de Montage
    • Montage
    • Ingebruikneming
    • Behandeling Van Storingen
      • Indicaciones Importantes
      • Descripción del Producto
      • Retardo de Desconexión
      • Datos Técnicos
      • Antes del Montaje
      • Puesta en Marcha
      • Indicazioni Importanti
      • Descrizione del Prodotto
      • Soglia D'intervento
      • Caratteristiche Tecniche
      • Prima del Montaggio
      • Messa in Servizio
  • Svenska

    • Viktiga Informationer
    • Driftlägen / Inställningsmöjligheter
    • Reaktionströskel Frånkopplingsfördröjning
    • Tekniska Data
    • Före Monteringen
    • Åtgärda Störningar
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

D
173 - 1 - 6263
2 7 7 5 9
®
ABB i-bus
EIB
®
Busch-Wächter
Master 220 HGL EIB
6176/01 AGM-204-500
GJ B000 6132 A0126
für Aufputzmontage
D
GB
F
NL
E
I
S
Betriebsanleitung
nur für autorisierte Elektro-Fachleute
mit EIB-Ausbildung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB i-bus Busch-Wachter Master 220 HGL EIB

  • Page 39: Veilleur 220 Hgl Eib

    173 - 1 - 6263 2 7 7 5 9 ® ABB i-bus Veilleur 220 HGL EIB 6176/01 AGM-204-500 GJ B000 6132 A0126 pour montage apparent Instructions de montage uniquement pour électriciens autorisés avec formation EIB...
  • Page 40 Manuel technique, vous pouvez vous les procurer auprès de l’agence de représentation de votre pays. Tous les emballages et appareils de ABB sont munis de marques et de signes de contrôle pour permettre une élimination conforme aux prescriptions écologiques.
  • Page 41: Remarques Importantes

    Remarques importantes Les normes et règles applicables en la matière dans le pays où sera montée et exploitée l'installation sont à respecter pour la planification et la réalisation d'installations électriques. Les travaux sur le réseau 230V et sur le bus EIB doivent obligatoirement être effectués par des électriciens spécialisés en la matière.
  • Page 42 Fig. 1: Appareil 4 a b c 1: Boîte de montage: pour fixation murale (voir Fig. 2) 2: Boîtier 3: Tête du capteur avec systèmes à lentille pour a) la zone éloignée, moyenne et proche b) la détection du champ arrière 4: Rotacteurs pour a) retard d’extinction b) sélection du mode de service...
  • Page 43 Fig. 2: Montage et schéma de connexions 1: Boîte de montage avec entrée de câbles montage apparent (a et c) montage encastré (b et d) 2: bornes de connexion de bus 3: fixation support de l’appareil 1 b c d 6176/01 4: perçages préparés AGM-204-500...
  • Page 44: Description Du Produit

    Description du produit Ce veilleur est un détecteur de mouvement infrarouge passif: Dès qu’une source émettrice de chaleur est enregistrée dans la zone de couverture, des télégrammes sont envoyés sur la ligne bus en fonction du paramétrage. Ceci entraîne p. ex. le déclenchement d’un éclairage connecté ou d’un émetteur de signaux via la ligne bus (en fonction du paramétrage des appareils EIB sélectionnés).
  • Page 45 Description du produit L ’appareil est prévu pour le montage sur des cloisons ou plafonds fixes. Lorsque la zone de couverture est de 220°, l’appareil convient également pour la surveillance de façades contiguës en retrait. La plus grande portée de couverture est d’env. 16 m en cas d’approche oblique (avec une hauteur de montage d’env.
  • Page 46 Zone de couverture Le système à lentille avec 4 étages couvre les zones (voir Fig.): – grande distances gris clair) – moyenne distance (gris moyen) – proche distance (gris) – champ arrière (gris foncé) Les quatre zones de couverture sont toutes actives en même temps.
  • Page 47 Plage de rotation et d’orientation /obturateur En plus de l’utilisation de l’obturateur permettant de limiter la zone de couverture ou de supprimer les sources de perturbation (voir Fig.1, Pos.5), la zone de couverture du veilleur peut être influencée par l’orientation de la tête du capteur.
  • Page 48 Modes de service / Possibilités-de réglage L ’appareil dispose des possibilités de réglage suivantes: – seuil de réglage – retardement d’extinction – mode de service Le seuil de réaction et le retardement d’extinction peuvent également être déterminés au moyen du paramétrage d’ ETS2 ;...
  • Page 49 Seuil de réaction Un seuil de réaction est affecté au détecteur crépusculaire intégré dans l’appareil. L ’activité de couverture du veilleur est activée à partir de ce seuil de réaction (paramétrage et/ou régulation au moyen du rotacteur de l’appareil). Ce seuil de réaction n’est opérationnel qu’en mode de service «...
  • Page 50: Retard D'extinction

    Retard d’extinction On peut ainsi éviter, p. ex., que l’éclairage d’une cage d’escalier soit continuellement allumé et éteint. Le retardement d’extinction peut être réglé en continu entre 10 secondes et 32 minutes. Important : Avec chaque nouveau mouvement dans la zone de couverture pendant le déroulement du temps réglé, le temps réglé...
  • Page 51: Données Techniques

    Données techniques ® Alimentation en courant via ABB i-bus Raccordements dans la boîte de montage 1 connexion bus borne bus rouge/noire Eléments de com- 2 potentiomètres rotatifs et mande et d’affichage 1 sélectionneur de mode de service voir « Réglages sur l’appareil »...
  • Page 52: Avant Le Montage

    Avant le montage L ’appareil est conçu pour un montage sur une cloison ou un plafond plan et fixe. Respectez la position de montage donnée (sortie pour l’eau de condensation en bas ; voir Fig.2, Pos.11) ! Lors du choix de l’emplacement de montage, –...
  • Page 53 Montage • Pour l’introduction des câbles par le bas ou par le haut, cassez un des passe-câble pré-estampés du (Fig.2, Pos.1a ... d). • Placez un des deux passe-câble, faisant partie de la fourniture, au point de rupture • Perforez une garniture d’étanchéité (Fig.2, Pos.1a ... d) dans la boîte de montage (Fig.2, Pos.1) au moyen d’une extrémité...
  • Page 54: Mise En Service

    Mise en service Vous trouverez les versions d’application respectivement disponibles avec les paramètres correspondants dans le ® Manuel Technique actuel ABB i-bus EIB et dans les fenêtres de l’appareil de la version actuelle du logiciel EIBA Tool Software ETS. • Connectez un ordinateur en utilisant le logiciel installé...
  • Page 55: Traitement Des Défaillances

    Traitement des défaillances Défaillance Cause/Mesures à prendre Généralités – Contrôlez la position des rotacteurs pour la sélection du mode de service, le seuil de réaction et le retardement d’extinction et modifiez-la s’il y a lieu – Assurez-vous que l’installation EIB commandée travaille correctement.
  • Page 56 Traitement des défaillances Défaillance Cause/Mesures à prendre Le veilleur • La distance des lampes allumées est émet des trop faible messages – Contrôler l’orientation de la lentille et la modifier s’il y a lieu permanence – Modifier le recouvrement de la lentille (utiliser une feuille plastique adhésive) –...
  • Page 57 Traitement des défaillances Défaillance Cause/Mesures à prendre Déclenchement • De petits animaux (animaux domestiques automatique p. ex.) traversent la zone de couverture non voulu • ou rayonnement thermique par réflexion sur des surfaces claires ou miroitantes – Contrôler l’orientation de la lentille et la modifier s’il y a lieu –...

Ce manuel est également adapté pour:

6176/01 agm-204-500Gj b000 6132 a0126

Table des Matières