Información General De Seguridad; Seguridad En La Zona De Trabajo; Seguridad Eléctrica - RIDGID 300 Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Accionamiento Autopropulsado No. 300
Información general
de seguridad
¡ ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
Pueden ocurrir golpes eléctricos, incen-
dios y/u otras lesiones personales graves
si no se siguen todas las instru-
cciones detalladas a continuación.
¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Seguridad en la zona de trabajo

• Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi-
nada. Los bancos de trabajo desordenados y las
zonas oscuras invitan a que se produzcan accidentes.
• No haga funcionar herramientas a motor en atmós-
feras explosivas, es decir, en presencia de líqui-
dos, gases o polvos inflamables. Estas herramien-
tas generan chispas que pueden encender el polvo o
los gases.
• Al hacer funcionar una herramienta, mantenga
apartados a los espectadores, niños y visitantes.
Las distracciones puedent causar que pierda el control.
• Mantenga el piso seco y libre de materiales res-
baladizos como el aceite. Los suelos resbalosos
provocan accidentes.
• Vigile y rodee la zona de trabajo con barreras
cuando la pieza de trabajo se extienda más allá de
la máquina. Una barricada que deje un mínimo de tres
(3) pies de espacio alrededor de la pieza de trabajo
reducirá el riesgo de enganches.
Seguridad eléctrica
• Las herramientas provistas de una conexión a
tierra deben ser enchufadas a una salida de cor-
riente debidamente instalada y conectada a tierra
de acuerdo con todos los códigos y reglamen-
tos. Jamás extraiga del enchufe la tercera clavija
que conduce a tierra ni lo modifique de manera
alguna. No use ningún tipo de enchufes adapta-
dores. En casa de estar en duda referente a la
conexión a tierra del enchufe, consulte con un
electricista calificado. En el caso de que la her-
ramienta sufra una avería eléctrica o de otro tipo, la
conexión tierra proporciono una vía de baja resisten-
cia para conducir la electricidad lejos del usuario.
Clavija de conexíon a tierra
• Evite el contacto de su cuerpo con superficies
conectadas a tierra. Si su cuerpo queda conectado a
tierra, aumenta el riesgo de sufrir un choque eléctrico.
• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
o a condiciones mojadas. Si agua penetra en una
herramienta a motor, aumenta el riesgo de que se pro-
duzca un golpe eléctrico.
• No abuse del cordón. Nunca use el cordón para
sacar el enchufe del tomacorriente. Mantenga el
cordón lejos de fuentes de calor, aceite, bordes cor-
tantes o piezas movibles. Recambie los cordones
dañados de inmediato. Los cordones en mal estado
aumentan los riesgos de que se produzca un choque
eléctrico.
• Al hacer funcionar una herramienta a motor a la
intemperie, emplee un cordón de extensión fabri-
cado para uso exterior y rotulado "W-A" o "W".
Estos cordones han sido diseñados para su empleo al
aire libre y reducen el riesgo de que se produzca un
choque eléctrico.
• Use solamente un cordón de extensión de tres
alambres equipado con un enchufe de tres clavijas
para conexión a tierra, y tomacorrientes de tres
polos que acojan a las tres clavijas del enchufe de
la herramienta. Otras cordones extensores no conec-
tarán la herramienta a tierra y aumentarán el riesgo de
que se produzca un chocque eléctrico.
• Use cordones de extension apropiados (Vea la
tabla.) Una dimensión insuficiente del conductor
causará una caída excesiva del voltaje y una pérdida
de potencia.
Amperios en
la placa de
características
0 – 6
6 – 10
10 – 12
12 – 16
Ridge Tool Company
Tapa del
enchufe
conectado
a tierra
Clavija de conexíon a tierra
Dimensión mínima de alambre
para cordones de extensión
Largo total (en pies)
0 – 25
26 – 50
18 AWG
16 AWG
18 AWG
16 AWG
16 AWG
16 AWG
14 AWG
12 AWG
51 – 100
16 AWG
14 AWG
14 AWG
No se recomienda
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières