Page 15
Sertisseuse 320-E Sertisseuse 320-E Notez ci-dessous le numéro de série qui se trouve sur la plaque signalétique de l’appareil N° de série :...
Page 16
Processus de rechargement des piles........................19 Observations importantes concernant le rechargement ..................20 Consignes d’utilisation Calibrage de la sertisseuse 320-E avec jeu de màchoires à ciseaux ou máchoires V2 ..........20 Calibrage de’une sertisseuse 320-E équipée de màchoires d’ense,bles actionneur/bague qui ne ferment pas complètement ..........................21 Préparation du raccord ............................21...
Sertisseuse 320-E Consignes générales de sécurité • Lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur, util- isez une rallonge électrique portant la désignation MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous complètement avec “W-A” ou “W”. Ce type de rallonge est prévu pour l’ensemble des instructions. Le non-re- être utilisé...
Sécurité de la sertisseuse nes non initiées. • N’utilisez la sertisseuse 320-E qu’avec les mâ- • Examinez l’appareil pour signes de mauvais a- choires, bagues de sertissage. L’utilisation d’autres lignement ou de grippage des mécanismes ou types de mâchoires ou la modification de la sertis-...
étanchéité permanente. Lorsqu’on appui sur la gâchette de la 320-E, son moteur électrique interne active une • Rechargez le bloc-piles à des températures am- pompe hydraulique qui sert à actionner le cylindre de biantes situées entre 10°C (50°F) et 40°C (104°F).
Les procédures d’inspection suivantes devraient être appliquées quotidiennement : Figure 2 – Retrait de l’axe de montage du jeu de 1. Assurez-vous que la pile de la 320-E a été retirée. mâchoires Ridge Tool Company...
2. Rechargez le bloc-piles à des températures ambiantes supérieures à 10°C (50°F) et inférieures à Figure 3 – Insertion du jeu de mâchoires dans la 320-E 40°C (104°F). Stockez l’appareil et son bloc-piles dans un endroit dont la température ambiante ne 4.
NiCd à 2,0 A/h option- nelles, et une heure et quart pour les piles Ni-MH à 2,6 A/h de base. La 320-E n’est compatible qu’avec les jeux de mâchoires, actionneurs et bagues de sertissage RIDGID de la série Standard. Utilisez le système de MISE EN GARDE ! mâchoires et de raccords RIDGID prévu pour le...
ProPress XL et RIDGID R2. 1. Montez les mâchoires ou l’actionneur sur la sertis- seuse 320-E. Cela s’accomplit en tirant sur l’axe de mâchoire de l’appareil (Figure 5), en introduisant la mâchoire en bout de l’appareil (Figure 6), puis en repoussant l’axe à...
Page 24
Cela permet d’assurer l’uniformité et l’in- d’une anomalie au niveau de la 320-E ou des mâ- tégrité des sertissages successifs. Le fait de lâcher la choires et d’un mauvais sertissage du raccord. Le gâchette avant le début du cycle de sertissage...
Alignez la bague sur le rac- Inspection des raccords sertis cord selon les instructions du manuel du système de En cas de défaillance de la 320-E AVERTISSEMENT raccord correspondant. Vérifiez à nouveau la pro- et/ou de l’ensemble actionneur/bague en cours de ser- fondeur d’insertion avant d’effectuer le sertissage.
Réf. Le service après-vente et la répara- MISE EN GARDE Catalogue Désignation tion de la 320-E doivent être confiés à un centre de ser- 12683 Bloc-piles 14,4V (pile de base Ni-MH vice RIDGID autorisé. La visserie de l’appareil a été...
à vide). recalibrer l’appareil, puis sertir le raccord à nou- veau. Défaillance interne de la sertisseuse 320-E provo- Contacter les services techniques de la Ridge quant un manque de pression de sertissage. Tool Company au (800) 519-3456 pour le centre de service autorisé...
Page 28
Sertisseuse 320-E Codes de diagnostic de la 320-E SERVICE Jaune Révision obligatoire Témoin allumé Témoin clignotant 6 défaillances bloquent l’appareil Température Axe de Rouge mâchoires ouvert Mâchoires non fermées Vert Mâchoires fermées ON/OFF (marche/arrêt) AFFICHAGE DEL ALARME VERT ROUGE JAUNE SONORE DÉFINITION...
Page 45
Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.