Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KT-190
KT-200
CANADIAN
OPERATOR'S
MANUAL
• Français – 9
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of this
manual may result in electri-
cal shock, fire and/or serious
personal injury.
All manuals and user guides at all-guides.com
Pipe Thawing
Units

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RIDGID KT-190

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com KT-190 Pipe Thawing KT-200 Units CANADIAN OPERATOR’S MANUAL • Français – 9 WARNING! Read this Operator’s Manual carefully before using this tool. Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri- cal shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units Table of Contents Recording Form for Machine Serial Number ......................1 General Safety Information Work Area Safety ................................2 Electrical Safety................................2 Personal Safety ................................2 Tool Use and Care ..............................2 Service ..................................3...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units General Safety Information These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electrical shock. WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may •...
  • Page 5 The the Pipe Thawing Tools. Failure to understand and KT-190 and KT-200 will thaw copper or steel pipe that is follow the contents of this manual may result in underground, beneath the floor or behind walls. Multiple electrical shock, fire and/or serious personal injury.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units KT-190 KT-200 Cables and Clamps 25 feet in length with vinyl coated clamp. Output......6.0 Volts 4.5 - 7.6 Volts KT-190 KT-200 Output......300 Amps 300 Amps Size ....#2 AWG #1/0 AWG Minimum Reach ....15′...
  • Page 7 WARNING • Flammable liquids, vapors or dust that may ignite. 2. Position KT-190 or KT-200 Pipe Thawer near the area suspected of having a frozen section of pipe. 3. Make sure unit is unplugged and turned OFF. (Switch on KT-190 is in the down (OFF) position.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units Making pipe connections before plug- Operating Instructions WARNING ging in unit prevents arcing between clamp and pipe. WARNING NOTE! Whenever making connections, clean pipe of paint, scale rust, etc. to ensure good amperage flow from the clamps to the pipe.
  • Page 9 Pipe Thawing tools. This tool can cause serious injury in the hands of untrained users. 4. Move switch to ON (UP position on KT-190. Center switch down to low position, left switch to A on KT- 200).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units Electrical Schematics KT-190 Thawer 115V/60Hz OUTPUT TERMINALS KT-200 Thawer 115V/60Hz OUTPUT TERMINALS Ridge Tool Company...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Inscrivez ci-dessous le numéro de série de la plaque signalétique l’appareil pour future référence. N° de série :...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Table des matières Fiche d’enregistrement du numéro de série de l’appareil ..................9 Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier ..............................11 Sécurité électrique..............................11 Sécurité personnelle..............................11 Utilisation et entretien de l’appareil ...........................12 Service après-vente ..............................12...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Consignes générales de sécurité • Ne maltraitez pas le cordon électrique de l’appareil. Ne jamais porter l’appareil par son cordon élec- MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous complètement avec trique, ni tirer sur celui-ci pour débrancher l’ap-...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Portez systématiquement des lunettes de sécu- des consignes d’entretien peut créer un risque de rité. Un masque à poussière, des chaussures de choc électrique ou de blessure corporelle.
  • Page 15 150 pieds (KT-200). Les deux ap- 62772 pareils (KT-190 et KT-200) font appel à un courant basse tension à haute intensité pour rapidement dégeler les • Câble en série de 3 pieds de long n° 1/0 AWG.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Appareil de décongélation Cheminée du carré de coupure Terre Vanne de coupure Section gelée Figure 2 – Décongélation des canalisations d’alimentation générale Diagnostique des anomalies Réseau d’alimentation général...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Inspection de l’appareil • Possède une prise électrique avec terre de 15 ampères MISE EN GARDE • Offre un passage dégagé jusqu’à la prise de courant, à...
  • Page 18 4. Mettez l’interrupteur vers le haut en position de marche (ON) sur le KT-190, et l’interrupteur central du KT-200 vers le bas, avec son interrupteur gauche à la position ‘A’.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Replis du matériel Service après-vente et réparations 1. Lorsque les canalisations sont dégelées, éteignez l’appareil en mettant l’interrupteur à la position OFF et MISE EN GARDE débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Schémas électriques Appareil de décongélation KT-190 115V/60 Hz Disjoncteur thermique Marche/Arrêt Bornes de sortie Noir Blanc Masse Appareil de décongélation KT-200 115V/60 Hz Bornes de sortie Interrupteur marche/arrêt...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Ridge Tool Company...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Appareils de décongélation des canalisations KT-190 et KT-200 Ridge Tool Company...
  • Page 23 Pour toutes réparations au titre de la garantie, il convient d’expédier le produit complet en port payé To obtain the benefit of this warranty, deliver via prepaid transportation the complete product à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGID ®...

Ce manuel est également adapté pour:

Kt-200