Table Des Matières; Eléments Et Branchements; Elementi Di Comando E Collegamenti - Monacor PA-1120 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PA-1120:
Table des Matières

Publicité

F
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les élé-
ments et branchements décrits.
B
CH

Table des matières

1
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 14
1.1
Face avant ampli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.2
Face arrière ampli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.3
Micro de table PA-4000PTT (accessoire) . 16
1.4
Micro de table PA-4300PTT (accessoire) . 16
1.5
(accessoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
3
4
4.1
Installation en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5
Réglage de la sonorité du gong et
de la priorité du module dʼinsert . . . . . . 18
6
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1
Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2
Microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3
Microphone de table PA-4000PTT
ou PA-4300PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.4
Micro de commande PA-1120RC . . . . . . . . 19
6.4.1 Installation du module de branchement . 19
6.4.2 Branchement du micro et
réglage de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.5
Appareils à niveau Ligne / enregistreur . . . . 19
6.6
Insérez égaliseur ou un autre appareil . . . . 20
I
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
sempre gli elementi di comando e i collegamenti
descritti.
Indice
1

Elementi di comando e collegamenti . . . 14

1.1
Amplificatore pannello frontale . . . . . . . . . . 14
1.2
Amplificatore retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1.3
Microfono da tavolo PA-4000PTT
(accessorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.4
Microfono da tavolo PA-4300PTT
(accessorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.5
Microfono a zone PA-1120RC (accessorio) 16
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . 17
3
Possibilità dʼimpiego ed accessori . . . . 17
4
4.1
Montaggio in un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5
Impostare il suono del gong e
la priorità del modulo inserto . . . . . . . . . 18
6
Eseguire i collegamenti . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1
Altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2
Microfoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3
o PA-4300PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.4
Microfono a zone PA-1120RC . . . . . . . . . . 19
impostazione base . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.5
Apparecchi con livello Line / registratore . . . 19
14
6.7
Amplificateur supplémentaire . . . . . . . . . . . 20
6.8
6.9
Relais dʼannonce forcée . . . . . . . . . . . . . . 20
6.10 Interrupteur pour messages (automatiques)
dans toutes les zones . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.11 Centrale téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . 21
à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7
dʼentrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.1
Réglage de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.2
8.3
Gong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4
Sirène dʼalarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.5
ou PA-4300PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.6
Micro de commande PA-1120RC . . . . . . . . 22
9
Circuit de protection . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 23
Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.6
Inserire un equalizzatore o
un altro apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.7
Amplificatore supplementare . . . . . . . . . . . 20
6.8
Suoneria del telefono o
campanello di notte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.9
Relè prioritari dʼemergenza . . . . . . . . . . . . 20
6.10 Interruttore per comunicazioni
(automatiche) in tutte le zone . . . . . . . . . . . 20
6.11 Centralina telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6.12 Accensione e spegnimento telecomandato . 21
6.13 Alimentazione normale e di emergenza . . . 21
7
Stabilire la priorità dei segnali
dʼingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.1
Regolare il volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.2
8.3
Gong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4
Sirena di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.5
o PA-4300PTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.6
Microfono a zone PA-1120RC . . . . . . . . . . 22
9
Circuito di protezione . . . . . . . . . . . . . . . 23
10
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Layout e collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Schema elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

1 Eléments et branchements

1.1 Amplificateur - Face avant
1 Couvercle du compartiment insert :
possibilité dʼinsérer un module MONACOR, par
exemple, tuner, lecteur CD, diffuseur de mes -
sages digitaux.
2 Potentiomètre de réglage des aigus TREBLE
pour un appareil inséré dans le compartiment (1)
3 Potentiomètre de réglage des graves BASS pour
un appareil inséré dans le compartiment (1)
4 Touches avec LEDs de contrôle pour allumer les
zones de sonorisation individuelles Z 1 à Z 5
5 Potentiomètres atténuateurs de zones pour un
réglage distinct du volume dans chaque zone
6 Touche ALL CALL avec LED de contrôle pour
allumer toutes les zones simultanément et aug-
menter le volume respectivement au maximum
[indépendant des touches (4) et des atténua-
teurs de zones (5)] ; le volume maximal est limité
seulement par le réglage MASTER (21).
7 VU-mètre à LEDs pour lʼamplificateur [indépen-
dant des atténuateurs de zones (5)] :
en cas de surcharge, la LED CLIP rouge brille.
8 Potentiomètres de réglages pour les entrées
CH 1 à CH 3 (39) : avec le potentiomètre CH 1, le
niveau est réglé pour un micro branché à la prise
(43) ou (44) et avec le potentiomètre CH 2, le
niveau du microphone de commande de type
PA-1120RC (branché via un module séparé) :
la priorité de ces entrées est réglable via les
interrupteurs DIP (45).
9 Réglages graves / aigus pour les entrées CH 1 à
CH3 (39)
10 Potentiomètres de réglage de niveau pour les
entrées Ligne CH 4 et CH5 (38)
11 Réglages graves / aigus pour les entrées CH 4 et
CH 5
1 Elementi di comando e collegamenti
1.1 Pannello frontale dellʼamplificatore
1 Mascherina per il vano dellʼinserto;
per un inserto MONACOR, p. es. tuner, lettore
CD, lettore di cassette, memoria digital-message
2 Regolatore acuti TREBLE per un apparecchio
inserito nel vano (1)
3 Regolatore bassi BASS per un apparecchio
inserito nel vano (1)
4 Tasti con LED di controllo per attivare le singole
zone di sonorizzazione da Z 1 a Z 5
5 Attenuatori zone per lʼimpostazione di volumi dif-
ferenti nelle singole zone
6 Tasto ALL CALL con LED di controllo per attivare
tutte le zone contemporaneamente e per portare
il volume al massimo [indipendentemente dai
tasti (4) e dagli attenuatori zone (5)]; il volume
massimo è limitato solo dal regolatore MASTER
(21)
7 Indicazione livello per lo stadio finale [indipen-
dentemente dagli attenuatori zone (5)];
nel caso di sovrapilotaggio si accende la spia
rossa CLIP
8 Regolatori livello per gli ingressi CH 1 a CH 3
(39). Con il regolatore CH 1 si imposta anche il
livello per un microfono collegato con la presa
(43) o (44), e con il regolatore CH 2 si imposta il
livello per i microfoni a zone del tipo PA-1120RC
(collegati attraverso un modulo separato);
la priorità di questi ingressi può essere impostata
con i dip-switch (45)
9 Regolatori acuti e bassi per gli ingressi CH 1 a
CH 3 (39)
10 Regolatori livello per gli ingressi line CH 4 e CH 5
(38)
11 Regolatori acuti e bassi per gli ingressi CH 4 e
CH 5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières