REMS Pull L Notice D'utilisation page 96

Masquer les pouces Voir aussi pour Pull L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
slv
zasukajte v desno, da zaskoči. Da bi dosegli optimalno sesalno moč, morate
stikalo sesalne moči (8) nastaviti na „max.". Pri REMS Pull M nastavite izbirno
stikalo za premer gibke cevi (14) na uporabljeni premer sesalne gibke cevi. Po
potrebi prilagodite adapter sesalne gibke cevi/el. orodja (15) v skladu z sesalnim
nastavkom el. orodja tako, da ga odrežete. Da bo premer sesalne gibke cevi
tako velik, kot je mogoče, priporočamo, da adapter sesalne gibke cevi/električ-
nega orodja (15) potisnete preko sesalnega nastavka električnega orodja.
Adapter sesalne gibke cevi/električnega orodja (15) nastavite na sesalno gibko
cev (13), da bodo plastični pritisni gumbi sesalne gibke cevi zaskočili v izvrtine
adapterja sesalne gibke cevi/električnega orodja (15). Potisnite adapter sesalne
gibke cevi/električnega orodja (15) na sesalni nastavek električnega orodja, ki
ga uporabljate. Upoštevajte navodilo za obratovanje električnega orodja.
2.5.1. Priključek električnega orodja preko vtičnice REMS Pull L / REMS Pull M
Moč uporabljenega električnega orodja mora ležati med 100 in 2200 W. Upošte-
vajte navodilo za obratovanje električnega orodja. Le tedaj se sme priključni
vodnik uporabljenega el. orodja priključiti na vtičnico (16) izdelka REMS Pull
L / REMS Pull M.
2.5.2. Priključitev električnega orodja preko ločene vtičnice
Če leži moč uporabljenega električnega orodja zunaj mej 100 in 2200 W, potem
električno orodje ne smete priključiti na vtičnico (16) od REMS Pull L / REMS
Pull M, ampak se mora priključiti na ločeno vtičnico. Upoštevajte navodilo za
obratovanje električnega orodja.
2.6. Čiščenje gradbišč oz. čiščenje površin
Pri REMS Pull M morate zaporni čep (11) za priključni nastavek sesalne gibljive
cevi (12) zavrteti do priključka na levo in sneti. Vstavite sesalno gibljivo cev
(13) v priključni nastavek sesalne gibljive cevi (12) in bajonetni zaklep zasučite
v desno, da zaskoči. Da bi dosegli optimalno sesalno moč, morate stikalo
sesalne moči (8) nastaviti na „max.". Pri REMS Pull M nastavite izbirno stikalo
za premer gibke cevi (14) na uporabljeni premer sesalne gibke cevi. Nataknite
ročaj (17) na sesalno gibko cev (13), tako da bodo pritisni gumbi sesalne gibke
cevi zaskočili v izvrtinah ročaj (17). Pri ročaju (17) lahko po potrebi potisnite
noter nastavek za sesanje fug mokro/suho (18), sesalne cevi (19), nastavek
za sesanje površin mokro/suho (20). Pri nastavku za sesanje površin mokro/
suho (20) lahko po potrebi montirate krtačne ali gumijaste trakove. Krtačne/
gumijaste trakove lahko privzdignete in odstranite z vijačnikom. Pri namestitvi
morate upoštevati, da so krtačni/gumijasti trakovi različno dolgi in se ujemajo
le z po eno zarezo nastavka za sesanje površin mokro/suho (20). Gumijaste
trakove vstavite tako, da bodo gladke strani kazale navznoter.
3. Delovanje
Uporabljajte zaščito oči
Uporabljajte zaščito sluha
OPOZORILO
OPOZORILO
Pred deli, pri katerih lahko nastanejo zdravju škodljivi prahovi, preverite in
upoštevajte namensko uporabo sesalnikov, še posebej potrebni razred prašnosti.
REMS Pull L in Pull M avtomatsko čistita nagubani fi lter (10). Čiščenje fi ltra se
opravi preko večjega števila zaporednih kratkih izpihov zraka. Pri vklopu REMS
Pull L / REMS Pull M na vklopno/izklopnem stikalu (21) se avtomatsko vklopi
čiščenje fi ltra in pri tem sveti kontrolna svetilka stikala avtomatsko čiščenje fi ltra
(23). Čiščenje fi ltra se opravi kmalu po vklopu in vseh 15 s v nadaljevanju.
Avtomatsko čiščenje fi ltra lahko izklopite s stikalom za avtomatsko čiščenje
fi ltra (23), v tem primeru kontrolna svetilka ugasne. S ponovnim pritiskom stikala
za avtomatsko čiščenje fi ltra (23) lahko ponovno vklopite avtomatsko čiščenje
fi ltra. Avtomatsko čiščenje fi ltra lahko vklopite oz. izklopite samo, če je sesalnik
vklopljen s vklopno/izklopnim stikalom (21) in je sesalna gibka cev (13) monti-
rana na priključnem nastavku sesalne gibke cevi (12).
REMS Pull L in Pull M avtomatsko preverjata nivo polnjenja električno prevodnih
tekočin v posodi (1), npr. vode. Elektrode za omejitev nivoja polnjenja (24)
sesalnik avtomatsko izklopijo, ko se električno prevodne tekočine dotaknejo
elektrod. Pri sesanju neprevodnih tekočin oz. prahov morate nivo polnjenja v
posodi (1) od časa do časa preveriti z vizualno kontrolo.
Pri REMS Pull M poteka kontrola zračne hitrosti z elektronskim nadzorovanjem
volumenskega pretoka. Če se predpisane vrednosti 20 m/s ne doseže, zaslišite
akustični signal. Za pravilno merjenje morate izbirno stikalo za premer sesalne
gibke cevi (14) na sesalniku nastaviti na premer sesalne gibke cevi, ki je vstavljen.
3.1. Sesanje prahov in tekočin iz električnih orodij, ko so priključeni na sesalnik
OPOZORILO
OPOZORILO
Vtičnica za električna orodja z vklopno/izklopno avtomatiko (16) na sesalniku
je namenjena izključno za neposredno priključitev električnih orodij s sprejemno
močjo med 100 in 2200 W.
3.1.1. Priključek električnega orodja na vtičnico REMS Pull L / REMS Pull M
Sesalnik je pripravljen, kot je opisano pod 2.5. in 2.5.1. Vklopite sesalnik s
vklopno/izklopnih stikalom (21). Kontrolna svetilka za električno orodje (22)
sveti, vendar sesalnik še ne zažene. Če se vklopi električno orodje, ki je priklju-
čeno s vtičnico za električna orodja z vklopno avtomatiko (16), istočasno zažene
96
3.1.2. Priključitev električnega orodja na ločeno vtičnico
3.2. Čiščenje gradbišč oz. čiščenje površin
3.3. Prenehanje uporabe in transport
4. Servisiranje
4.1. Vzdrževanje
Uporabljajte zaščito dihal
Uporabljajte zaščito rok
4.2. Inšpekcija / remont
tudi sesalnik. Ko se električno orodje izklopi, sesalnik za ca. 15 s teče naprej,
tako da lahko izpraznite sesalno gibljivo cev (13). Po koncu dela se mora
sesalnik izklopiti na vklopno/izklopnem stikalu (21). Pri mokrem sesanju morate
izklopiti avtomatsko čiščenje fi ltra s stikalom za avtomatsko čiščenje fi ltra (23).
Sesalnik je pripravljen, kot je opisano pod 2.5. in 2.5.2. Vklopite sesalnik s
vklopno/izklopnih stikalom (21). Nato vklopite električno orodje, ki je priključeno
na ločeno vtičnico. Po koncu dela izklopite električno orodje, nato sesalnik ca.
15 sekund kasneje za praznjenje sesalne gibljive cevi (13) na vklopno/izklopnem
stikalu (21). Pri mokrem sesanju morate izklopiti avtomatsko čiščenje fi ltra s
stikalom za avtomatsko čiščenje fi ltra (23).
Sesalnik je pripravljen, kot je opisano pod 2.6. Vklopite sesalnik s vklopno/
izklopnih stikalom (21). Pri mokrem sesanju morate izklopiti avtomatsko čiščenje
fi ltra s stikalom za avtomatsko čiščenje fi ltra (23). Po koncu dela se mora
sesalnik izklopiti na vklopno/izklopnem stikalu (21).
REMS Pull M: zasukajte sesalno gibko cev (13) na nastavku sesalne gibke cevi
(12) do priključka na levo in jo snemite. Vstavite zaporni čep za priključni nastavek
sesalne gibljive cevi (11) do priključka in bajonetni zaklep zasukajte v desno, da
zaskoči. Snemite zgornji del sesalnika (2) s posode (1) in izpraznite posodo (1).
Uporabite primerno masko za zaščito dihal in oblačilo za enkratno uporabo.
Upoštevajte nacionalne predpise. Namestite zgornji del sesalnika (2) ponovno
na posodo, namestite zaskočko zgornjega dela sesalnika (3) tako, da zaskoči.
Nastavek za sesanje površin mokro/suho (20) s sesalnimi cevmi (19), ročaj (17),
nastavek za sesanje fug (18) lahko pritrdite v držalih (25) na sesalniku. Obesite
sesalno gibko cev (13) in priključni vodnik na držalo (28). Blokirajte položaj
sesalnika z aretiranjem usmerjevalnega kolesca. Očiščen in posušen sesalnik
postavite v suh prostor in ga zavarujte pred nepooblaščeno uporabo.
OPOZORILO
OPOZORILO
Pred opravili vzdrževanja potegnite omrežni vtič!
Poskrbite za čistočo sesalnika ter prezračevalnih zarez na izhodu zraka (26)
in vhodu zraka za hlajenje motorja (27) na zgornjem delu sesalnika (2). Po
vsaki uporabi izpraznite posodo (1). Uporabite masko proti prahu in oblačilo
za enkratno uporabo. Upoštevajte nacionalne predpise. Občasno očistite zgornji
del sesalnika (2) in posodo (1) z vlažno krpo.
Po mokrem sesanju odprite pokrov fi ltra (9) in snemite nagubani fi lter (10).
Snemite zgornji del sesalnika (2) s posode (1) in izpraznite posodo. Upoštevajte
nacionalne predpise. Za preprečitev nastanka plesni morate pustiti, da se vsi
deli posušijo. Nato kompletno montirajte zgornji del sesalnika (2) in posodo (1).
Pazite na to, da ne bodo tekočine v nobenem primeru prodrle v notranjost
zgornjega dela sesalnika (2). Sesalnika nikoli ne smete potopiti v tekočino.
Nagubani fi lter, napolnjene fi ltrske vrečke, vrečke za sesalne odpadke iz poli-
etilena (PE) morate pravočasno zamenjati oz. pravočasno izprazniti posodo
(1). Elektrode za omejitev nivoja polnjenja (24) morate čistiti s krtačo in redno
preverjati na znake poškodb.
Za vzdrževanje s strani uporabnika morate stroj razstaviti, očistiti in vzdrževati,
v kolikor je izvedljivo, brez da bi pri tem povzročili nevarnost za vzdrževalno
osebje ali druge osebe. Primerni previdnostni ukrepi obsegajo odstranjevanje
strupenih snovi pred razstavitvijo, poskrbeti za lokalno fi ltrirano prisilno odzra-
čevanje tam, kjer se stroj razstavlja, čiščenje območja vzdrževanja in primerno
osebno zaščitno opremo.
OPOZORILO
OPOZORILO
Pred opravili remonta in popravil potegnite omrežni vtič! Ta opravila sme
izvajati le kvalifi cirano strokovno osebje.
Pri izstopu prahu (npr. zaradi predrtja fi ltra) morate električno napravo
takoj izklopiti. Pri ponovnem zagonu morate motnjo odstraniti.
Pri izstopu pene ali tekočine morate električno napravo takoj izklopiti.
Redno čistite napravo za omejitev nivoja polnjenja in jo pri znakih poškodb
preverite.
Priporočamo, da električno napravo po ca. 250 obratovalnih urah ali najmanj
enkrat letno predložite avtoriziranemu servisu REMS, da se tam opravi inšpek-
cija/remont.
Poleg tega se morajo upoštevati nacionalni roki za preverjanja za premično
električno opremo na gradbiščih.
Najmanj enkrat letno mora proizvajalec ali pooblaščena oseba opraviti prašno
tehnični pregled, npr. glede poškodb fi ltra, tesnosti sesalnika in delovanje
kontrolne priprave. Pri sesalnikih razreda prašnosti M, ki so se nahajali v
umazanem okolju, morate očistiti zunanjost in vse dele stroja ali jih zatesniti,
preden jih vzamete iz nevarnega območja. Pri jemanju električne naprave iz
nevarnega območja se morajo vsi deli stroja smatrati kot onesnaženi in vpeljati
se morajo ustrezni ukrepi za preprečitev porazdelitve prahu. Pri izvajanju opravil
vzdrževanja in popravila se morajo zamenjati vsi deli, ki jih ni mogoče zadovo-
ljivo očistiti. Takšni deli se morajo odstraniti v neprepustnih vrečkah, ki so primerne
za odstranitev takšnega odpada. Upoštevajte nacionalne predpise.
slv

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pull m

Table des Matières