REMS Pull L Notice D'utilisation page 80

Masquer les pouces Voir aussi pour Pull L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
slk
K prevedeniu údržby užívateľom musí byť stroj rozobratý, vyčistený a ošetrený
tak, ako je to len uskutočniteľné, bez toho, aby došlo k vzniku nebezpečenstva
pre personál prevádzajúci údržbu a iné osoby. Vhodné bezpečnostné opatrenia
zahrnujú odmorenie pred rozobraním, opatrenia pre miestne fi ltrované nútené
odvetranie tam, kde bude stroj rozoberaný, vyčistenie priestoru údržby a vhodné
odvetranie tam, kde bude stroj rozoberaný, vyčistenie priestoru údržby a vhodné
odvetranie tam, kde bude stro
osobné ochranné vybavenie.
4.2. Inšpekcia / Oprava
VAROVANIE
VAROVANIE
Pred údržbou a opravami vytiahnite vidlicu zo zásuvky! Tieto práce smú
byť prevádzané iba kvalifi kovaným odborným personálom.
Pri úniku prachu (napr. prasknutím fi ltra) elektrický prístroj okamžite
odpojte. Pred ďalším uvedením do prevádzky musí byť porucha odstránená.
Pri úniku peny alebo kvapaliny elektrický prístroj okamžite odpojte.
Zariadenie k ohraničeniu stavu hladiny pravidelne čistite a preverujte na znaky
poškodenia.
5. Porucha
5.1. Porucha: Vysávač nefunguje alebo sa počas prevádzky vypne.
Príčina:
● Bol dosiahnutý maximálny stav náplne v nádobe (1).
● Je poškodené pripájacie vedenie.
● Vysávač je poškodený.
5.2. Porucha: Vysávač sa po vyprázdnení nádoby (1) nespustí.
Príčina:
● Elektródy systému na obmedzenie stavu náplne (24) sú znečistené.
● Vysávač nerozpoznal zapínací impulz.
5.3. Porucha: Sacia sila klesá.
Príčina:
● Sacia hadica (13), sacie rúry (19), adaptér pre saciu hadicu/elektrické
náradie (15), 300 mm plošný nadstavec na vysávanie namokro/
nasucho (20), štrbinový sací nadstavec na vysávanie namokro/nasucho
(18), rukoväť (17), pripájacie hrdlo sacej hadice (12) sú upchaté.
● Filtračné vrecko, polyetylénové (PE) vrecko na likvidáciu odpadu,
nádoba (1) sú naplnené.
● Kryt fi ltra (9) je otvorený.
● Plochý skladaný fi lter (10) je znečistený/poškodený.
5.4. Porucha: Únik prachu pri vysávaní.
Príčina:
● Nesprávna pozícia montáže plochého skladaného fi ltra (10).
● Plochý skladaný fi lter (10) je znečistený/poškodený.
● Je poškodená sacia hadica (13).
● Horná časť vysávača (2) nie je správne nasadená/zaskočená.
5.5. Porucha: Elektródy na obmedzenie stavu náplne (24) nereagujú.
Príčina:
● Elektródy systému na obmedzenie stavu náplne (24) sú znečistené.
● Vysávanie kvapalín, ktoré nie sú vodivé.
5.6. Porucha: Znie akustický signál (Pull M).
Príčina:
● Prepínač na voľbu priemeru sacej hadice (14) nie je nastavený na priemer
sacej hadice.
● Filtračné vrecko, polyetylénové (PE) vrecko na likvidáciu odpadu,
nádoba sú plné.
● Sacia hadica (13), sacie rúry (19), adaptér pre saciu hadicu/elektrické
náradie (15), 300 mm plošný nadstavec na vysávanie namokro/nasucho
(20), štrbinový sací nadstavec na vysávanie namokro/nasucho (18), rukoväť
(17), pripájacie hrdlo sacej hadice (12) sú upchaté.
5.7. Porucha: Nefunguje automatické čistenie fi ltra.
Príčina:
● Vypínač (21) nie je zapnutý.
● Spínač automatického čistenia fi ltra (23) je vypnutý.
● Sacia hadica (13) nie je pripojená na pripájacom hrdle sacej hadice (12).
80
Je doporučené, elektrický prístroj po ca 250 prevádzkových hodinách alebo
minimálne raz ročne odovzdať autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS
na prevedenie inšpekcie/opravy.
Nehladiac k tomu je nutné dbať národných skúšobných lehôt pre prenosné
elektrické pracovné prostriedky na stavbách.
Je nutné minimálne raz ročne previesť výrobcom alebo poučenou osobou
prachotechnickou skúšku, napr. na poškodenie fi ltra, tesnosť vysávača a funkciu
kontrolného zariadenia. U vysávačov prachovej triedy M, ktoré sa nachádzali
v znečistenom prostredí, by mali byť vonkajšie časti, ako i všetky strojne časti
vyčistené alebo ošetrené tesniacimi prostriedkami ešte než budú z nebezpeč-
ného priestoru vyjmuté. Všetky strojne časti musia byť považované za nečisté,
pokiaľ budú vzaté z nebezpečného priestoru, a musia byť prijaté vhodné
opatrenia, aby bolo zabránené rozdelenie prachu. Pri prevádzaní pracej inšpekcie
a opravami musia byť všetky znečistené diely, ktoré nebolo možné uspokojivo
vyčistiť, vymenené. Takéto diely musia byť v nepriepustných sáčkoch určených
k odstráneniu takéhoto odpadu zlikvidované. Dbajte národných predpisov.
Riešenie:
● Vyprázdnite nádobu.
● Pripájacie vedenie nechajte vymeniť kvalifi kovaným odborným personálom
alebo autorizovaným zmluvným strediskom pre služby zákazníkom
spoločnosti REMS.
● Vysávač nechajte skontrolovať/opraviť autorizovaným zmluvným strediskom
pre služby zákazníkom spoločnosti REMS.
Riešenie:
● Očistite elektródy napríklad kefkou.
● Vypnite vysávač pomocou vypínača (21) opäť ho zapnite po cca 5 sekundách.
Riešenie:
● Odstráňte upchatie.
● Filtračné vrecko, polyetylénové (PE) vrecko na likvidáciu odpadu zlikvidujte,
nádobu vyprázdnite.
● Uzatvorte kryt fi ltra.
● Vymeňte plochý skladaný fi lter.
Riešenie:
● Skontrolujte správnu pozíciu montáže plochého skladaného fi ltra.
● Vymeňte plochý skladaný fi lter.
● Vymeňte saciu hadicu.
● Nasaďte a nechajte zaskočiť hornú časť vysávača.
Riešenie:
● Očistite elektródy napríklad kefkou.
● Stav náplne nádoby (1) pravidelne kontrolujte, nádobu včas vyprázdnite.
Riešenie:
● Nastavte prepínač na voľbu podľa priemeru sacej hadice.
● Filtračné vrecko, polyetylénové (PE) vrecko na likvidáciu odpadu zlikvidujte,
nádobu vyprázdnite.
● Odstráňte upchatie.
Riešenie:
● Zapnite vypínač.
● Zapnite spínač automatického čistenia fi ltra.
● Pripojte saciu hadicu.
slk

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pull m

Table des Matières