Désignation; Contenu De La Livraison; Fonctions; Utilisation - Wilo Padus MINI3 Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

fr
2.3
Désignation
Exemple
Padus MINI3-M04.10/M05-523/A-10M
 :
Padus
Pompe submersible pour eaux usées
MINI3
Gamme
M
Type de roue
V = roue Vortex
M = roue multicanale
04
Diamètre nominal du raccord côté refoulement avec
taraudage G 1½
Hauteur manométrique max. en m
10
Version de l'alimentation réseau :
M
M = courant monophasé (1~)
T = courant triphasé (3~)
Valeur/10 = puissance nominale du moteur P
05
5
Fréquence du réseau :
5 = 50 Hz
6 = 60 Hz
23
Code pour tension nominale
A
Équipement électrique supplémentaire :
O = avec extrémité libre du câble
P = avec fiche
A = avec fiche et interrupteur à flotteur
10M
Longueur du câble de raccordement
2.4

Contenu de la livraison

Pompe
Clapet antiretour prémonté
Raccord tuyau inclus
Notice de montage et de mise en service
2.5

Fonctions

2.5.1
Surveillance thermique du moteur à commutation auto-
matique
La pompe est désactivée en cas de surchauffe du moteur. La
pompe est redémarrée automatiquement dès que le moteur s'est
refroidi.
2.5.2
Interrupteur à flotteur
La Wilo-Padus PRO MINI3- ... -A est équipée d'un interrupteur à
flotteur. L'interrupteur à flotteur déclenche l'activation et la
désactivation de la pompe en fonction du niveau :
Flotteur en haut : pompe en marche
Flotteur en bas : pompe à l'arrêt
3

Utilisation

3.1

Applications

Pour l'évacuation en milieu domestique des :
Eaux chargées exemptes de matières fécales
Lavabo
Douches/baignoires
Eaux usées (contenant peu de sable et de gravier)
Eaux pluviales
Eaux de drainage
Température du fluide : 3 à 40 °C (37 à 104 °F)
8
Utilisation au sein et en dehors des bâtiments
Type de pompe
en kW
2
Padus MINI3- ... -5M
Padus MINI3- ... -10M
Légende :
— = non autorisé, • = autorisé
3.2

Utilisation non conforme

Ne pas utiliser les pompes submersibles pour le pompage de :
Eaux chargées
Eaux vannes
Eau potable
Fluides contenant des éléments solides (p. ex. pierres, bois, mé-
tal, etc.)
Fluides contenant une grande quantité de substances abrasives
(p. ex. sable, gravier)
Fluides visqueux (p. ex. huiles et graisses)
L'eau de mer
Le respect de cette notice fait aussi partie de l'utilisation
conforme. Toute utilisation sortant de ce cadre est considérée
comme non conforme.
4

Transport et stockage

Porter un équipement de protection!
Notice de montage et de mise en service • Wilo-Padus MINI3 • Ed.01/2022-06
AVIS
Utilisation exclusivement en intérieur
Les pompes équipées d'un câble de raccordement
de moins de 10 m (33 ft) doivent être utilisées en in-
térieur uniquement. L'utilisation en dehors des bâti-
ments est interdite!
5 m (16,5 ft)
10 m (33 ft)
DANGER
Risque d'explosion lors du transport de
fluides explosifs !
Le transport de produits aisément inflammables et
explosifs (essence, kérosène, etc.) sous leur forme
pure est strictement interdit. Risque de blessures
mortelles par explosion ! Les pompes ne sont pas
conçues pour ces produits.
ATTENTION
Les emballages détrempés peuvent se dépla-
cer !
Le produit non protégé peut tomber sur le sol et être
endommagé. Soulever les emballages détrempés
avec précaution et les remplacer immédiatement.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières