Table des Matières

Publicité

Liens rapides

b i o l i n e
Mode d'emploi de BioCompact II
Modèles : 210/310/410/610
Mode d'emploi original
Réf. d'article 765042589
Révision n° 20220804
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gram Bioline Serie

  • Page 1 b i o l i n e Mode d’emploi de BioCompact II Modèles : 210/310/410/610 Mode d’emploi original Réf. d’article 765042589 Révision n° 20220804 Français...
  • Page 2 Guide rapide de BioCompact II S. o. Réglages de Réglages de la Marche/arrêt paramètres Dégivrage Alarmes A2, A3, A4 et A5 température Le verrouillage du clavier est activé Marche/arrêt Appuyez sur la touche pour allumer l’armoire. Appuyez sur la touche pendant 6 secondes pour éteindre l’armoire. La version logicielle de l’armoire s’affiche lors de la mise sous tension de l’armoire, suivie de la version logicielle.
  • Page 3: Accès Au Menu

    b i o l i n e Exemple : réglage des seuils supérieurs pour les alarmes ; LHL Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que LAL s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner LAL. LHL s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner LHL. 25 s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour définir la valeur souhaitée de seuil supérieur de température.
  • Page 4: Table Des Matières

    Joint de porte ......... . 43 Copyright © 2006- Gram BioLine, une division de Gram Commercial, Fabriqué...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’armoire. Gram Commercial ne garantit pas un fonctionnement sûr si l’armoire est utilisée à des fins autres que celles pour lesquelles elle a été conçue. Le contenu du mode d’emploi peut être modifié sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de Gram Commercial.
  • Page 6: Composants De L'armoire

    BioCompact II 210, 310, 410, 210/210 et 310/210 Cette partie décrit les principaux composants pertinents pour l’utilisateur. ATTENTION : En cas de problèmes techniques ou de panne, contactez systématiquement l’assistance technique Gram BioLine ou un partenaire de services agréé Gram BioLine.
  • Page 7 Utilisez l’écran pour afficher la température de l’armoire et pour définir les paramètres décrits dans ce manuel. ATTENTION : Si des pièces présentent des signes de détérioration, n’utilisez pas l’armoire et contactez Gram BioLine ou votre fournisseur pour obtenir de l’aide.
  • Page 8: Biocompact Ii 610

    BioCompact II 610 Cette partie décrit les principaux composants pertinents pour l’utilisateur. ATTENTION : En cas de problèmes techniques ou de panne, contactez systématiquement l’assistance technique Gram BioLine ou un partenaire de services agréé Gram BioLine.
  • Page 9 Utilisez l’écran pour afficher la température de l’armoire et pour définir les paramètres décrits dans ce manuel. ATTENTION : Si des pièces présentent des signes de détérioration, n’utilisez pas l’armoire et contactez Gram BioLine ou votre fournisseur pour obtenir de l’aide.
  • Page 10: Installation

    Installation Étapes de la configuration initiale Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, Plage de température ambiante l’armoire ne doit pas être utilisée à l’extérieur. Température Température L’armoire doit être installée dans un endroit sec, ambiante ambiante Armoire suffisamment ventilé. minimum de maximum de fonctionnement...
  • Page 11 b i o l i n e b i o l i n e Les pieds des armoires qui en sont équipées doivent être bien réglés pour épouser le niveau du sol, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. Pour les armoires équipées de roulettes, le sol doit être plan afin de garantir un positionnement stable et une utilisation sûre.
  • Page 12: Support Anti-Basculement

    Support anti-basculement Les armoires à tiroirs et/ou à portes vitrées doivent être fixées sur une surface verticale stable, de sorte que l’armoire ne puisse pas basculer lorsque les tiroirs sont ouverts au maximum ou que la porte est ouverte. Les supports de fixation sont inclus.
  • Page 13 b i o l i n e Les supports anti-basculement doivent être fixés lors de l’installation de l’armoire, en veillant à ce que les utilisateurs, l’environnement et les objets stockés ne soient pas endommagés par une armoire qui bascule. Vous trouverez ci-dessous des instructions pour réaliser un montage mural de modèle BioCompact II 210. La même procédure s’applique au montage des modèles 310, 210/210, 310/210 et 410.
  • Page 14: Environnements

    Environnements L’armoire doit être installée conformément aux illustrations ci-dessous. 15-75 mm ≥ 15 mm ≥ 30 mm...
  • Page 15: Pour Les Environnements Ex

    b i o l i n e Ne couvrez pas la partie supérieure de l’armoire. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’armoire. L’armoire ne convient pas au stockage d’éléments qui émettent des vapeurs, car cela pourrait détériorer les performances de l’armoire et/ou réduire sa longévité. Tous les éléments présents dans l’armoire qui ne sont pas conditionnés ou emballés doivent être couverts pour réduire le risque de détérioration des performances de l’armoire et/ou de réduction de sa longévité.
  • Page 16: Contact Sec

    Contact sec Le schéma présente les trois connecteurs du relais (dans cet exemple pour une connexion à CTS ou à d’autres systèmes de surveillance externes). Les trois connexions sont respectivement commun, NO et NF. Au moment où la tension est appliquée, le contrôleur tire le relais, ce qui permet au contrôleur de répondre aux alarmes hautes et basses, aux alarmes de porte et aux pannes de courant.
  • Page 17: Mise En Place Du Contact Sec

    b i o l i n e Mise en place du contact sec: BioCompact II 610 BioCompact II 210, 310, 210/210, 310/210, 410 ly Open (NO) Common Common Common ly Open (NC) Common Circuit normalement fermé (NF) Common Common...
  • Page 18: Raccordement Électrique

    à ce produit lors systématiquement l’assistance technique Gram d’une installation dans un environnement BioLine ou un partenaire de services agréé Gram où la norme EN 60079-14 s’applique. Veuillez BioLine. Ne démontez jamais la boîte à bornes ou tout consulter le certificat Ex correspondant pour autre composant électrique.
  • Page 19 b i o l i n e BioCompact II 610 BioCompact II 210, 310, 210/210, 310/210, 410...
  • Page 20: Liaison Équipotentielle

    Liaison équipotentielle Exclusivement pour les modèles : BioCompact II 210, 310, 410, 210/210 et 310/210 Pour une installation dans des zones ATEX cat. 3 Zone 2, il est obligatoire d’avoir une liaison équipotentielle, il ne suffit pas d’utiliser une mise à la terre de protection via le raccordement secteur. Pour garantir la liaison équipotentielle de l’unité, le conducteur de liaison externe monté...
  • Page 21 b i o l i n e...
  • Page 23: Démarrage

    Démarrage b i o l i n e Affichage numérique S. o. Réglages de Réglages de la température Marche/arrêt paramètres Dégivrage Alarmes A2, A3, A4 et A5 Le verrouillage du clavier est activé Marche/arrêt • Réglage des paramètres  Donne accès aux paramètres configurables des armoires, Appuyez sur la touche pour allumer l’armoire.
  • Page 24: Présentation Du Menu

    Présentation du menu Accès au menu Réglages d’alarmes locales [°C] Seuil d’alarme supérieur. Code de l’alarme activée [A2] [°C] Seuil d’alarme inférieur. Code de l’alarme activée [A3] [Min] Temporisation du seuil d’alarme supérieur [Min] Temporisation du seuil d’alarme inférieur Marche/arrêt Alarme de porte. Code de l’alarme activée [A1]. [1= marche/0= arrêt] [Min] Temporisation de l’alarme de porte Signal sonore pour les codes d’alarme [A1], [A2] et [A3].
  • Page 25: Codes D'erreur

    Codes d’erreur b i o l i n e Code affiché Explication - 0 - La porte est ouverte. L’alarme de porte « dAd » de LAL et/ou EAL a été activée. L’alarme locale supérieure LHL est ou a été activée. L’alarme locale inférieure LLL est ou a été activée. L’alarme externe supérieure EHL est ou a été...
  • Page 26: Réglages D'alarmes Locales

    Réglages d’alarmes locales Alarme locale élevée Alarme locale basse LHL : réglage du seuil d’alarme supérieur [° C] Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour sélectionner « LAL ». « LHL » s’affiche désormais à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « LHL ».
  • Page 27: Réglages D'alarmes Locales

    b i o l i n e b i o l i n e Réglages d’alarmes locales LHd : réglage de la temporisation du seuil d’alarme supérieure locale [min] Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour sélectionner « LAL ».
  • Page 28: Alarme De Porte Locale Marche/Arrêt

    Alarme de porte locale marche/arrêt Temporisation d’alarme de porte locale dA : activation/désactivation de l’alarme de porte locale Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour sélectionner « LAL ». « LHL » s’affiche désormais à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Page 29: Réglages Sonores Locaux

    b i o l i n e b i o l i n e Réglages sonores locaux bU : activation/désactivation des alarmes sonores locales Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour sélectionner « LAL ». « LHL » s’affiche désormais à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Page 30: Réglages D'alarmes Externes

    Réglages d’alarmes externes Alarme externe élevée Alarme externe basse EHL : réglage du seuil d’alarme supérieur externe [° C] Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce qu’« EAL » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « EAL ».
  • Page 31: Temporisation D'alarme Externe Élevée

    b i o l i n e b i o l i n e Temporisation d’alarme externe élevée Temporisation d’alarme externe basse EHd : réglage de la temporisation du seuil d’alarme supérieur externe [min] Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour passer à...
  • Page 32: Porte Externe Marche/Arrêt

    Porte externe marche/arrêt Temporisation d’alarme de porte externe dA : activation/désactivation de l’alarme de porte externe Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour passer à « EAL ». Appuyez sur pour sélectionner « EAL ». « EHL » s’affiche désormais à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Page 33: Réglages Sonores Externes

    b i o l i n e Réglages sonores externes bU : activation/désactivation des alarmes sonores externes Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez sur pour passer à « EAL ». Appuyez sur pour sélectionner « EAL ». « EHL » s’affiche désormais à l’écran. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
  • Page 34: Réglages De Paramètres

    Réglages de paramètres Décalage de capteurs Les capteurs de température connectés au contrôleur MPC peuvent être décalés indépendamment l’un de l’autre dans le paramètre cAL. Le décalage est utilisé lorsqu’il y a des écarts dans le fonctionnement réel des armoires par rapport à l’affichage et/ou des mesures de contrôle effectuées au moyen d’une surveillance indépendante de la température.
  • Page 35: Décalage Du Capteur A

    b i o l i n e Décalage du capteur A Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que « cAL » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « cAL ». « cA » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « cA ».
  • Page 36: Seuils D'alarme Accompagnés/Définis

    Seuils d’alarme accompagnés/définis ALL : réglage des seuils d’alarme accompagnés/définis Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce qu’« ALL » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « ALL ». Appuyez sur pour sélectionner des seuils d’alarme définis ou décalés. Appuyez sur pour confirmer la valeur définie.
  • Page 37: Dégivrages/24 Heures

    b i o l i n e Dégivrages/24 heures dEF : nombre de dégivrages Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que « dEF » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « dEF ». Appuyez sur pour régler le nombre de dégivrages souhaité...
  • Page 38: Capteur D'affichage

    Capteur d’affichage Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que « dPS » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « dPS ». Appuyez sur pour choisir le capteur A ou E. Appuyez sur pour confirmer la valeur définie. Quittez le menu utilisateur en appuyant sur plusieurs fois jusqu’à...
  • Page 39: Protection Basse Température Électrique

    b i o l i n e Protection basse température électrique FP : activation/désactivation de la protection basse température Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant plus de 3 secondes. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce qu’« FP » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner « FP ».
  • Page 40: Utilisation Ordinaire

    Utilisation ordinaire Veillez à ce que les zones marquées dans l’armoire (illustrées sur cette page) restent toujours dégagées de tout élément afin d’assurer une circulation adéquate de l’air et donc un refroidissement adéquat. Ne placez pas d’objets sous le support d’étagère le plus bas. Tous les éléments présents dans l’armoire qui ne sont pas conditionnés ou emballés doivent être couverts pour réduire le risque de corrosion de l’armoire et de ses composants.
  • Page 41 b i o l i n e...
  • Page 42: Entretien Régulier

    Entretien régulier Nettoyage L’armoire ne doit pas être branchée à une source d’alimentation pendant le nettoyage. L’intérieur de l’armoire doit être nettoyé avec une solution savonneuse douce (max. 85°C) à des intervalles appropriés et soigneusement vérifié avant sa remise en service. Le compartiment du compresseur et en particulier le condenseur doivent être exempts de toute poussière ou saleté.
  • Page 43: Joint De Porte

    Le joint de porte doit être nettoyé régulièrement avec une solution savonneuse douce. Si un joint doit être remplacé, veuillez contacter votre distributeur local Gram BioLine. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement du joint de porte sur une armoire BioCompact II 410.
  • Page 44: Informations Générales

    énoncées dans le mode d’emploi. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces d’origine provenant de Gram BioLine. Gram BioLine ne peut garantir les exigences en matière de fonctionnement et de sécurité à l’égard des armoires que si les conditions mentionnées ci-dessus sont...
  • Page 45: Eau De Dégivrage

    b i o l i n e Eau de dégivrage L’armoire produit de l’eau de dégivrage qui est dirigée dans un Il est recommandé de vérifier régulièrement que bac de ré-évaporation à l’arrière de l’armoire. le bac de ré-évaporation ne contient pas de corps étrangers et de le nettoyer en conséquence.
  • Page 46: Passage De Sonde

    Passage de sonde Toutes les armoires BioCompact II sont équipées d’un orifice d’accès à l’arrière des armoires. Il peut être utilisé pour installer facilement des capteurs externes. Tous les orifices d’accès sont construits de la même manière, avec un bouchon conique en polystyrène (installé à l’arrière de l’armoire) et un capuchon en plastique (installé...
  • Page 47: Important

    b i o l i n e Important IMPORTANT ! Le boîtier de l’armoire, la chambre du compresseur et l’intérieur peuvent présenter des bords tranchants. Manipulez l’armoire avec précaution. La négligence de ces précautions pourrait entraîner des blessures. Risque de coincement de parties du corps dans l’interstice du cadre entre la porte et l’armoire. Faites preuve de vigilance lorsque vous ouvrez et fermez la porte.
  • Page 48: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux et nocifs pour la santé humaine et l’environnement si les déchets (DEEE) ne sont pas éliminés correctement. Contactez votre distributeur BioLine local lorsque l’armoire doit être mise au rebut. Les produits étiquetés avec une benne à...
  • Page 49: Documentation Bpf

    IQ, OQ et PQ La documentation QI, QO et QP est facilement accessible pour toutes les armoires BioCompact ll. Pour la documentation sur la qualification de l’installation, du fonctionnement et des performances, rendez-vous sur notre site Internet: www.gram-bioline.com...
  • Page 50: Fiche Technique

    BioCompact II 210, 310, 410, 210/210 et 310/210 Caractéristiques techniques Données Raccordement 230 V, 50 Hz Unité de commande Unité de commande Gram avec contact sec, alarmes et fonction de décalage Alarmes Alarmes sonores et visuelles, alarmes haute/basse température et alarme de porte Ports d’alarme Contact sec Orifice d’accès...
  • Page 51: Biocompact Ii Rr210H

    b i o l i n e BioCompact II RR210H BioCompact II RR210H BioCompact II RR210H porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel...
  • Page 52: Biocompact Ii Rr310H

    BioCompact II RR310H BioCompact II RR310H BioCompact II RR310H porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K)
  • Page 53: Biocompact Ii Rr410H

    b i o l i n e BioCompact II RR410H BioCompact II RR410H BioCompact II RR410H porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel...
  • Page 54: Biocompact Ii Rf210H

    BioCompact II RF210H BioCompact II RF310H BioCompact II RF210H BioCompact II RF310H porte pleine porte pleine Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+35°C Version du logiciel Version du logiciel Coefficient K...
  • Page 55: Biocompact Ii Rf410H

    b i o l i n e BioCompact II RF410H BioCompact II RF410H porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex ec nC ic llB T3 Gc Certification ATEX DTI 21ATEX0160X Volume brut...
  • Page 56: Biocompact Ii Rr210/Rr210H

    BioCompact II RR210/RR210H BioCompact II RR210/RR210H BioCompact II RR210/RR210H porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K)
  • Page 57: Biocompact Ii Rr210/Rf210H

    b i o l i n e BioCompact II RR210/RF210H BioCompact II RR210/RF210H BioCompact II RR210/RF210H porte pleine porte vitrée (RR) Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C...
  • Page 58: Biocompact Ii Rf210/Rf210H

    BioCompact II RF210/RF210H BioCompact II RF210/RF210H porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex ec nC ic llB T3 Gc Certification ATEX DTI 21ATEX0160X Volume brut 2x 125 litres Volume net...
  • Page 59: Biocompact Ii Rr310/Rf210H

    b i o l i n e BioCompact II RR310/RF210H BioCompact II RR310/RF210H BioCompact II RR310/RF210H porte pleine porte vitrée (RR) Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C...
  • Page 60: Biocompact Ii Rr210G

    BioCompact II RR210G BioCompact II RR210G BioCompact II RR210G porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K)
  • Page 61: Biocompact Ii Rr310G

    b i o l i n e BioCompact II RR310G BioCompact II RR310G BioCompact II RR310G porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10°C/35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel...
  • Page 62: Biocompact Ii Rr410G

    BioCompact II RR410G BioCompact II RR410G BioCompact II RR410G porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K)
  • Page 63: Biocompact Ii Rf210G

    b i o l i n e b i o l i n e BioCompact II RF210G BioCompact II RF310G BioCompact II RF210G BioCompact II RF310G porte pleine porte pleine Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante...
  • Page 64: Biocompact Ii Rf410G

    BioCompact II RF410G BioCompact II RF410G porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex ec nC ic llB T3 Gc Certification ATEX DTI 21ATEX0160X Volume brut 346 litres Volume net...
  • Page 65: Biocompact Ii Rr210/Rr210G

    b i o l i n e BioCompact II RR210/RR210G BioCompact II RR210/RR210G BioCompact II RR210/RR210G porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel K82/K82...
  • Page 66: Biocompact Ii Rr210/Rf210G

    BioCompact II RR210/RF210G BioCompact II RR210/RF210G BioCompact II RR210/RF210G porte pleine porte vitrée (RR) Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel K82/F52...
  • Page 67: Biocompact Ii Rf210/Rf210G

    b i o l i n e BioCompact II RF210/RF210G BioCompact II RF210/RF210G porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Version du logiciel Coefficient K 0,35 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex nA nC nL llB T3 Gc Certification ATEX DTI 21ATEX0160X Volume brut...
  • Page 68: Biocompact Ii Rr310/Rf210G

    BioCompact II RR310/RF210G BioCompact II RR310/RF210G BioCompact II RR310/RF210G porte pleine porte vitrée (RR) Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température +2/+20°C et -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+35°C Plage de température ambiante +10/+32°C Version du logiciel K82/F52...
  • Page 69 b i o l i n e...
  • Page 70: Biocompact Ii 610H

    BioCompact II 610 Caractéristiques techniques Données Raccordement 230 V, 50 Hz Unité de commande Unité de commande Gram avec contact sec, alarmes et fonction de décalage Alarmes Alarmes sonores et visuelles, alarmes haute/basse température et alarme de porte Ports d’alarme Contact sec Orifice d’accès...
  • Page 71: Biocompact Ii Rr610H

    b i o l i n e BioCompact II RR610H BioCompact II RR610H BioCompact II RR610H porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+43°C Plage de température ambiante +10/+38°C Version du logiciel Version du logiciel...
  • Page 72: Biocompact Ii Rf610H

    BioCompact II RF610H BioCompact II RF610H porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+43°C Version du logiciel Coefficient K 0,31 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex nA nC nL llB T2 Gc Certification ATEX – Volume brut 583 litres Volume net...
  • Page 73: Biocompact Ii Rr610G

    b i o l i n e BioCompact II RR610G BioCompact II RR610G BioCompact II RR610G porte pleine porte vitrée Caractéristiques Caractéristiques Données Données techniques techniques Plage de température +2/+20°C Plage de température +2/+20°C Plage de température ambiante +10/+43°C Plage de température ambiante +10/+38°C Version du logiciel Version du logiciel...
  • Page 74: Biocompact Ii Rf610G

    BioCompact II RF610G BioCompact II RF610G porte pleine Caractéristiques Données techniques Plage de température -25/-5°C Plage de température ambiante +10/+43°C Version du logiciel Coefficient K 0,31 W/(m2*K) Marquage ATEX II 3G Ex nA nC nL llB T2 Gc Certification ATEX – Volume brut 583 litres Volume net...
  • Page 75 b i o l i n e b i o l i n e...
  • Page 76: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité English EC Declaration of Conformity We, Gram Commercial declare under sole responsibility that the following products: Range: BioCompact II Model: 210, 310, 410, 210/210 & 310/210 Refrigeration: R600a & R134a Product description: Refrigerators and freezer for laboratory and biostorage...
  • Page 77 English EC Declaration of Conformity We, Gram Commercial declare under sole responsibility that the following products: Range: BioCompact II Model: Refrigeration: R600a, R290, R404A & R134a Product description: Refrigerators and freezer for laboratory and biostorage...
  • Page 78 English EC Declaration of Conformity We, Gram Commercial declare under sole responsibility that the following products: Range: BioCompact II (Accessorie code 69) Model: 210, 310, 410, 210/210 & 310/210 Refrigeration: R600a & R134a Product description: Refrigerators and freezer for laboratory and biostorage...
  • Page 79 English EC Declaration of Conformity We, Gram Commercial declare under sole responsibility that the following products: Range: BioCompact II (Accessorie code 69) Model: Refrigeration: R600a, R290, R404A & R134a Product description: Refrigerators and freezer for laboratory and biostorage...
  • Page 80: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage BioCompact II RR210/310 /410...
  • Page 81: Biocompact Ii Rr610 : Avec Porte Pleine

    b i o l i n e BioCompact II RR610 : avec porte pleine...
  • Page 82: Biocompact Ii Rf610 : Avec Porte Pleine

    BioCompact II RF610 : avec porte pleine...
  • Page 83: Biocompact Ii Rr610 : Avec Porte Vitrée

    b i o l i n e BioCompact II RR610 : avec porte vitrée...
  • Page 84: Biocompact Ii Rr610  : Avec Porte Pleine, Avec Pbt

    BioCompact II RR610  : avec porte pleine, avec PBT...
  • Page 85: Biocompact Ii Rr610 : Avec Porte Vitrée, Avec Pbt

    b i o l i n e BioCompact II RR610 : avec porte vitrée, avec PBT...
  • Page 86: Schéma De Tuyauterie

    Aage Grams Vej 1 6500 Vojens All rights to this drawing belongs to Gram Commercial A/S, cf. law of Copyright. Thus the drawing should notwithout our written permission be copied, presented or passed over to a third person. Misuse will lead to prosecution.
  • Page 87 b i o l i n e...
  • Page 88 Gram Commercial Aage Grams Vej 1 · 6500 Vojens · Denmark Tel: +45 73 20 13 00 e-mail: info@gram-bioline.com www.gram-bioline.com Gram Commercial, filial af Hoshizaki Europe BV, Holland...

Table des Matières