Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

LI 20TEL
LI 24TEL
LI 28TEL
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
All manuals and user guides at all-guides.com
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452160.66.20
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
intérieure
FD 9102
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex LI 20TEL

  • Page 29 9.1 Entretien .............................FR-10 9.2 Nettoyage côté chauffage........................FR-10 9.3 Nettoyage côté air..........................FR-10 10 Défaillances/recherche de pannes ..................FR-11 11 Mise hors service / mise au rebut................... FR-11 12 Informations sur les appareils ....................FR-12 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de FR-1...
  • Page 30: Lire Immédiatement

    All manuals and user guides at all-guides.com A lire immédiatement ! 1.3 Dispositions légales et directives 1.1 Importantes informations Cette pompe à chaleur est conçue pour une utilisation dans un environnement domestique selon l'article 1 (paragraphe 2 k) de ATTENTION ! la directive CE 2006/42/CE (directive relative aux machines) et L’appareil ne convient pas au mode convertisseur de fréquence.
  • Page 31: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    L’évaporateur est dégivré auto- Détendeur matiquement par la pompe à chaleur selon les besoins. En fonc- Compresseur tion des conditions météorologiques, des nuages de vapeur peu- vent apparaître au niveau de l’évacuation d’air. www.dimplex.de FR-3...
  • Page 32: Boîtier Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 Boîtier électrique 4.3 Calorimètre WMZ Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Le boî- 4.3.1 Description générale tier électrique peut être rabattu après avoir retiré l’habillage fron- tal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut à Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à...
  • Page 33: Transport

    à 35 °C. Si la pompe à chaleur est installée à l’étage, il faut contrôler la ré- sistance au poids du plafond et le découplage vibratoire pour des raisons acoustiques. Une installation sur un plancher ne peut être acceptée. www.dimplex.de FR-5...
  • Page 34: Ecoulement Des Condensats

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Ecoulement des condensats Les condensats se formant en cours de fonctionnement doivent être évacués sans risque de gel. Pour garantir un écoulement ir- réprochable, la pompe à chaleur doit être placée à l’horizontale. Le tuyau d'eau de condensation doit avoir un diamètre d'au moins 50 mm, être protégé...
  • Page 35: Raccordement Côté Chauffage

    (voir Fig. 7.2 à la page 8). REMARQUE L'utilisation d'une soupape différentielle uniquement recommandée pour les chauffages par surfaces et pour un débit d'eau de chauffage max. de 1,3 m³/h. Le non-respect de cette remarque peut entraîner des défauts de fonctionnement de l'installation. www.dimplex.de FR-7...
  • Page 36: Montage Des Sondes D'applique

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.4.3 Montage des sondes d'applique Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à chaleur, mais non montées. Les sondes d'applique peuvent être montées sur les tuyauteries ou insérées dans le doigt de gant du distributeur compact.
  • Page 37: Branchements Électriques

    à chaleur et fourni par le client. Le contact NO du contacteur de blocage de la société d’électricité (13/14) est bouclé entre le bornier X3/G et la borne de connecteur N1-J5/ID3. ATTENTION ! Faible ten- sion ! www.dimplex.de FR-9...
  • Page 38: Procédures À Suivre

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Procédures à suivre 9.2 Nettoyage côté chauffage La mise en service de la pompe à chaleur s'effectue via le ges- L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits tionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent être effec- d’oxydation (rouille) dans l’eau de chauffage, notamment lorsque tués selon les instructions de celui-ci.
  • Page 39: Défaillances/Recherche De Pannes

    Une attention toute parti- culière doit être prêtée à l’évacuation du réfrigérant et de l’huile de la machine frigorifique, qui doit s’effectuer selon les règles de l’art. www.dimplex.de FR-11...
  • Page 40: Informations Sur Les Appareils

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 Informations sur les appareils Informations sur les pompes à chaleur air/eau pour chauffage LI 20TEL - LI 24TEL Désignation technique et commerciale LI 20TEL LI 24TEL Forme Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élt. de chauffe...
  • Page 41: Informations Sur Les Pompes À Chaleur Air/Eau Pour Chauffage Li 28Tel

    Selon le lieu d'installation, la valeur mesurée peut varier de 16 db(A) max. 5. Voir déclaration de conformité CE 6. Le circulateur de chauffage et le gestionnaire de la pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. www.dimplex.de FR-13...
  • Page 43 Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés..............A-II 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LI 20TEL ................. A-II 1.2 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LI 24TEL / LI 28TEL............A-III Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-IV 2.1 Kennlinien / Characteristic curves / Courbes caractéristiques LI 20TEL ..........A-IV...
  • Page 44: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LI 20TEL A-II...
  • Page 46: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic curves / Courbes caractéristiques LI 20TEL A-IV...
  • Page 47: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Li 24Tel

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Kennlinien / Characteristic curves / Courbes caractéristiques LI 24TEL www.dimplex.de...
  • Page 48: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Li 28Tel

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Kennlinien / Characteristic curves / Courbes caractéristiques LI 28TEL A-VI...
  • Page 49: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de A-VII...
  • Page 51: Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de A-IX...
  • Page 52: Legende / Legend / Légende

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein EVU-Sperr- Wire jumper must be inserted if no utility blocking Cavalier à fil à monter en absence de contacteur schütz benötigt wird (Eingang offen = EVU-Sperre contactor is required (contact open = utility block = de coupure du fournisseur d'énergie (pont ouvert = = Wärmepumpe „aus“)
  • Page 54: Monoenergetische Anlage Mit Zwei Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Mono Energy System With Two Heating Circuits And Domestic Hot Water Preparation / Installation Monoénergétique Avec Deux Circuits De Chauffage Et Production D´eau Chaude

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monoénergétique avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude A-XII...
  • Page 55: Bivalente Anlage Mit Zwei Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Bivalent System With Two Heating Circuits And Domestic Hot Water Preparation / Installation Bivalente Avec Deux Circuits De Chauffage Et Production D´eau Chaude

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude www.dimplex.de A-XIII...
  • Page 56: Legende / Legend / Légende

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Vanne commandée par Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve température ambiante Absperrventil mit Rückschlagventil Shutoff valve with check valve...
  • Page 57: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Li 24telLi 28tel