Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

LI 40AS
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452163.66.04
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
intérieure
FD 9301

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex LI 40AS

  • Page 22 LI 40AS EN-10 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 23 LI 40AS Table des matières À lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-2 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d'utilisation..........................FR-3...
  • Page 24: Remarques Importantes

    LI 40AS À lire immédiatement ! Les normes VDE, EN et CEI correspondantes sont à respecter lors du branchement électrique de la pompe à chaleur. D’autre part, les prescriptions de branchement des exploitants de ré- 1.1 Remarques importantes seaux d’alimentation doivent être respectées.
  • Page 25: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    LI 40AS Utilisation de la pompe Fournitures à chaleur 3.1 Appareil de base 2.1 Domaine d'utilisation La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- sous. La pompe à chaleur air/eau est prévue exclusivement pour le ré- Le circuit réfrigérant contient le fluide frigorigène fluoré R404A chauffement de l'eau de chauffage.
  • Page 26: Boîtier Électrique

    LI 40AS Installation 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Vous 5.1 Généralités pouvez retirer le boîtier électrique après avoir enlevé l’habillage frontal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut à...
  • Page 27: Raccordement Côté Chauffage

    LI 40AS Montage En cas d’utilisation de conduits d’air fixés par bride, une tubulu- rede raccordement est fixée aux alésages filetés prévus à cet ef- fetdu côté évacuation et aspiration de l’évaporateur à l’aide de 4 6.1 Généralités visà tête hexagonale M8x16. Pour ce travail, il faut faire attention àce que les deux manchons du conduit d’air soient en contacta-...
  • Page 28: Protection Antigel

    LI 40AS Débit minimum d'eau de chauffage La tension de commande est amenée via le gestionnaire de pompe à chaleur. Quel que soit l'état de fonctionnement de l'installation de chauf- fage, un débit d'eau de chauffage minimum doit être garanti dans L'alimentation en courant du gestionnaire de pompe à...
  • Page 29: Procédures À Suivre

    LI 40AS 7.3 Procédures à suivre 8.2 Nettoyage côté chauffage La mise en service de la pompe à chaleur s'effectue via le ges- L'oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits tionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent être effec- d’oxydation (rouille) dans le circuit d’eau de chauffage, notam-...
  • Page 30: Dysfonctionnements / Recherche De Pannes

    LI 40AS 8.4 Entretien Selon la directive européenne n° 842/2006/CE, l'utilisateur doit faire vérifier l’étanchéité de tous les circuits réfrigérants conte- nant une quantité de fluide frigorigène d'au moins 3 kg (pour les circuits réfrigérants « hermétiquement fermés » la quantité est d’au moins 6 kg) au moins une fois par an.
  • Page 31: Informations Sur Les Appareils

    LI 40AS 11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 40AS Forme Régulateur Externe Emplacement / degré de protection selon EN 60529 en intérieur / IP 21 Protection antigel cuve de condensats / eau de chauffage chauffée / oui Niveaux de puissance Limites d’utilisation...
  • Page 32 LI 40AS FR-10 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 33: Anhang / Appendix / Annexes

    Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés..............A-II 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LI 40AS ................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques LI 40AS ..........A-III 2.2 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating /...
  • Page 34: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    LI 40AS 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté LI 40AS A-II 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 35: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    LI 40AS 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques LI 40AS www.dimplex.de 452163.66.04 · FD 9301 A-III...
  • Page 36 LI 40AS 2.2 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d'utilisation chauffage Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C]...
  • Page 37: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    LI 40AS 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande LI 40AS www.dimplex.de 452163.66.04 · FD 9301...
  • Page 38 LI 40AS 3.2 Last / Load / Charge LI 40AS A-VI 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 39 LI 40AS 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique LI 40AS www.dimplex.de 452163.66.04 · FD 9301 A-VII...
  • Page 40 LI 40AS 3.4 Legende / Legend / Légende LI 40AS Ölsumpfheizung Verdichter 1 Oil sump heater for compressor 1 Chauffage à carter d‘huile compresseur 1 Ölsumpfheizung Verdichter 2 Oil sump heater for compressor 2 Chauffage à carter d‘huile compresseur 2...
  • Page 41: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'intégration Hydraulique

    LI 40AS 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d'intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage und Warmwasserbereitung / Mono Energy System and Domestic Hot Water Preparation / Installation monoénergétique et préparation d'eau chaude www.dimplex.de 452163.66.04 · FD 9301 A-IX...
  • Page 42 LI 40AS 4.2 Bivalente Anlage / Bivalent System / Installation bivalente 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 43 LI 40AS 4.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d'arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d'expansion Vanne commandée par température am- Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve biante Absperrventil mit Rückschlagventil...
  • Page 44: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 45: Wartungsarbeiten / Maintenance Work / Opérations De Maintenance

    LI 40AS 6 Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance Betreiber: Name: __________________________________________ Operator Name Opérateur Anschrift: __________________________________________ Address Adresse __________________________________________ Telefonnummer: __________________________________________ Telephone number Numéro de téléphone Kältekreis: Kältemittelart: __________________________________________ Refrigerating circuit Refrigerant Circuit réfrigérant Fluide frigorigène Füllmenge in kg:...
  • Page 46 LI 40AS A-XIV 452163.66.04 · FD 9301 www.dimplex.de...
  • Page 47 LI 40AS www.dimplex.de 452163.66.04 · FD 9301 A-XV...
  • Page 48 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Table des Matières