Riello TAU Unit 140 Instructions Pour Le Responsable De L'installation, Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assista
Riello TAU Unit 140 Instructions Pour Le Responsable De L'installation, Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assista

Riello TAU Unit 140 Instructions Pour Le Responsable De L'installation, Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assista

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TAU Unit 140 - 190
FR INSTRUCTIONS POUR LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION, POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello TAU Unit 140

  • Page 1 TAU Unit 140 - 190 FR INSTRUCTIONS POUR LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION, POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 2 à assurer un bien- MODÈLE CODE être optimal pendant longtemps. TAU Unit 140 20145135 Certains de ne rien avoir à ajouter ni à vos compétences ni à vos TAU Unit 190 20145136 capacités techniques, nous avons quand même souhaité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.2.8 Configuration des paramètres du débitmètre (accessoire) .
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS Avant d'être raccordé au système hydraulique, au réseau de gaz et à l'alimentation électrique, l'appareil peut être expo- sé à des températures comprises entre 4 °C et 40 °C. Une fois Avertissements généraux que le système est capable d'activer les fonctions antigel, il peut être exposé...
  • Page 5: Description De L'appareil

    GÉNÉRALITÉS Description de l’appareil − Thermostat fumées : placé dans la partie inférieure de l'échangeur, il intervient en cas de température élevée Le groupe thermique à condensation TAU Unit est un généra- des fumées (>75 °C). teur d'eau chaude, à haute efficacité thermique pour le chauf- −...
  • Page 6: Identification

    Plaquette technique Indique les caractéristiques techniques et les performances de l'appareil. Categoria: Combustibile: Combustible: Categorie: Brennstoff: Brandstof: Kategorie: RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY T067802GE NOx (PCS): η mg/kWh Cod. N° P.nom.G20= mbar 230 V ~ 50Hz...
  • Page 7: Structure

    GÉNÉRALITÉS Structure Tableau de commande Tableau électrique Corps de chauffe Panneau d'habillage avant Siphon d'évacuation des condensats Ventilateur Électrode d'allumage Voyant de flamme Prise de pression de la chambre de combustion 10 Thermostat limite fumées Vanne gaz 12 Électrode de détection 13 Vanne de purge automatique 14 Interrupteur principal 15 Départ installation...
  • Page 8: Données Techniques

    GÉNÉRALITÉS Données techniques DESCRIPTION TAU Unit 140 TAU Unit 190 de chauffage à de chauffage à condensation condensation B23, B23P , B53P , C13 B23, B23P , B53P , Type d’appareil (*), C33(*), C43(*), C43(*), C53(*), C63(*), C83(*), C53(*), C63(*),...
  • Page 9: Dimensionnement Circulateur

    GÉNÉRALITÉS DESCRIPTION TAU Unit 140 TAU Unit 190 Pression maximale de service bars Pression mini de fonctionnement bars Température maximum admise °C Température d’activation du thermostat de blocage °C Température de réglage (min./max.) 30/80 30/80 °C Contenu d’eau du module thermique Production max.
  • Page 10: Positionnement Des Sondes

    GÉNÉRALITÉS Positionnement des sondes SONDES INTRODUITES DANS LES DOIGTS DE GANT PRÉVUS DANS LA CHAUDIÈRE: Sonde fumées Thermostat de sécurité Sonde de départ Sonde de retour Thermostat limite fumées Vue arrière Vue avant 1.10 Tableau de commande 04:29 04:29 04:29 12.0 12.0 12.0...
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION 2 INSTALLATION Dimensions et poids TAU Unit Réception du produit L (mm) Le groupe thermique TAU Unit est livré sur palette, protégé par P (mm) une toile anti-rayures et par une cage en bois. Il est important de vérifier tout de suite qu'elle est en bon état H (mm) 1885 1885...
  • Page 12 INSTALLATION Cage en bois MANUTENTION AVEC GRUE Protections de coin − Déposer le panneau supérieur Emballage − Dévisser les vis (1) de blocage de la palette (2) au niveau Références chaudière des brides (3). Accrocher des courroies dans les points (4) Palette et soulever la chaudière à...
  • Page 13: Local D'installation

    INSTALLATION 2.4.1 Zones de dégagement conseillées Sur le sol plat et lisse et pour les petits déplacements, le groupe thermique peut être soulevé légèrement et déplacé avec les roues (8). Les distances à respecter pour le montage et l’entretien de la chaudière sont indiquées sur la figure.
  • Page 14: Raccordements Hydrauliques

    Les chaudières TAU Unit sont conçues et réalisées pour être montées sur des installations de chauffage, ainsi que pour produire de l’eau chaude sanitaire. Les caractéristiques des prises de raccordement hydrauliques sont les suivantes : DESCRIPTION TAU Unit 140 TAU Unit 190 Unités de mesure 1 - Départ installation...
  • Page 15: Liaison Gaz

    INSTALLATION Liaison gaz 2.8 Evacuation des fumées et aspiration de l’air de combustion L'appareil est fourni de série en configuration de type B, donc conçu pour aspirer l'air directement dans le local d'installation par les ouvertures d'aération qui doivent être réalisées confor- mément aux Normes Techniques.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques Du Conduit De Fumée

    INSTALLATION 2.8.1 Caractéristiques techniques du conduit de fumée Le conduit de fumée doit présenter les caractéristiques sui- vantes: − être réalisée avec des matériaux imperméables aux fu- mées, capables de résister dans le temps aux contraintes mécaniques, à la chaleur, à l'action des produits de la combustion et de leurs condensats −...
  • Page 17 INSTALLATION Se référer aux normes spécifiques. Pour la Belgique, la NBN-D51-003. En cas d’installation de type B, l’air comburant est aspiré de l’environnement et passe à travers les ouvertures (jalousies) du panneau arrière de l’appareil qui doit être situé dans un local technique approprié, équipé...
  • Page 18: Pré-Équipement Pour L'évacuation Des Condensats

    INSTALLATION 2.8.3 Pré-équipement pour l'évacuation des Les tableaux suivants indiquent les longueurs maximales équi- condensats valentes pour les différents modèles disponibles. CONFIGURATION APPAREIL TYPE B "OUVERTE" TAU Unit L’angle d'inclinaison « i » doit toujours être supérieur à 3° Description et le diamètre du tuyau d'évacuation des condensats doit toujours être supérieur à...
  • Page 19: Neutralisation Des Condensats

    INSTALLATION 2.8.4 Neutralisation des condensats Chargement et déchargement installations Pour la neutralisation des condensats, sont disponibles les kits Il est nécessaire de prévoir un système de remplissage de l’ins- de neutralisation N2 et HN2. tallation sur la ligne de retour de la chaudière. KIT DE NEUTRALISATION TYPE N2 Il faut prévoir les divers organes d'arrêt et de vidange dans Les unités de neutralisation TYPE N2 sont conçues pour les ins-...
  • Page 20: Schéma Électrique

    INSTALLATION 2.10 Schéma électrique ⏚ L - GEN/ VLPG VLPG ⏚ L - PI/CH (N.O.) PB/PI/VD/VC L - PB/DHW (N.C.) ⏚ L - PC/PS/PI PC/PS/PI ⏚ L - ALLARM MOD 1 0 - 10V MOD 2 0 - 10V J15-1 h J15-2 w J15-3 bl J15-5 w...
  • Page 21 INSTALLATION Légende basse tension Légende haute tension Bornier basse tension Bornier haute tension INAIL Sécurités INAIL (accessoire) Alimentation électrique (230 V ~ 50 Hz) Circulateur installation Transducteur de pression eau (accessoire) Pmin VLPG Électrovanne d'interception GPL (accessoire) Pressostat LP eau (accessoire) Débitmètre (accessoire) Circulateur ballon PminG Pressostat LP gaz (accessoire)
  • Page 22: Branchements Électriques

    INSTALLATION 2.11 Branchements électriques Il est obligatoire : − D'utiliser un interrupteur magnétothermique omni- Les groupes thermiques à condensation TAU Unit quittent polaire, un sectionneur de ligne, conformément aux l'usine complètement câblés et ne requièrent que la connexion Normes CEI-EN (ouverture des contacts d'au moins 3 mm) du câble d'alimentation électrique et des accessoires présents −...
  • Page 23: Connexion Circulateurs Modulants

    INSTALLATION 2.12 Connexion circulateurs modulants Exemple Rapport cyclique Le régulateur présent sur le tableau de commande peut gérer un circulateur modulant (par rapport aux circulateurs standard de 230Vca). L - PI/CH (N.O.) L - PB/DHW (N.C.) Période de temps ⏚ Durée active de l'impulsion L - PC/PS/PI Rapport cyclique...
  • Page 24: Contrôle Circulateurs 0-10 V

    INSTALLATION 2.14 Contrôle circulateurs 0-10 V Circuit électronique Le régulateur permet le contrôle modulant 0-10 V d'un circula- Opto-isolateur teur (par rapport aux circulateurs standard de 230Vca). PWM output L - PI/CH (N.O.) Signal de réf. L - PB/DHW (N.C.) PWM input ⏚...
  • Page 25: Commande Électronique

    INSTALLATION 2.15 Commande électronique Le menu de l’interface opérateur de la commande électronique est structuré sur différents niveaux. Pour les modes de navigation entre les différents niveaux, voir l’image ci-dessous. Au niveau 0, l’écran principal (accueil) est affiché. Au niveau 1, l’écran du menu principal est affiché. Les niveaux suivants sont ac- tivés en fonction des sous-menus disponibles.
  • Page 26: Structure Menu

    INSTALLATION 2.15.1 Structure menu...
  • Page 27 INSTALLATION...
  • Page 28 INSTALLATION...
  • Page 29 INSTALLATION...
  • Page 30 INSTALLATION...
  • Page 31 INSTALLATION...
  • Page 32: Liste Des Paramètres

    INSTALLATION 2.15.2 Liste des paramètres Les lignes de programmation peuvent être cachées, en fonction du niveau d'accès (Utilisateur, Installateur, Constructeur) et de la configuration du groupe thermique. Les paramètres des niveaux Installateur et Fabricant doivent être modifiés uniquement par Service d’Assistance Technique La séquence des paramètres est triée en fonction du menu de référence.
  • Page 33 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur Définit la valeur de la différence de température (Delta T) entre les températures de refoulement et de retour du module. Pour une valeur Delta T comprise entre Par.
  • Page 34 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur Stock. san. Définit l’hystérésis pour lancer la demande du circuit 0…20 °C Sanitaire hyst. basse sanitaire. Stock. san. Définit l’hystérésis pour arrêter la demande du 0…20 °C Sanitaire hyst.
  • Page 35 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur La valeur de ce paramètre est définie par le Par. 97. 0 = Désactivé Entr. pro- Généra- 1 = Pressostat d'eau seuil minimum 0…3 gr. 1. lités 2 = Fluxostat chauffage 3 = Pressostat fumées...
  • Page 36 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur La valeur de ce paramètre est définie par le Par. 97. 0 = Désactivé 1 = Circulateur général 2 = Circulateur chauffage 3 = Circulateur ACS 4 = Circulateur de système 5 = Circulateur de cascade Sort.
  • Page 37 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur Mode Définit si le circulateur du groupe thermique est Généra- pompe activé en mode modulant ou s’il fonctionne à une Modulant Modulant lités mod. vitesse fixe (en pourcentage de la vitesse maximale). Fixé...
  • Page 38 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur Définit le nombre de degrés que la température me- surée par la sonde du circuit primaire doit monter Hyst. arrêt au-dessus du point de consigne pour que le dernier 0…40 °C Cascade...
  • Page 39 INSTALLATION Visualisa- Par. Réglage Type Menu tion Description Plage Catégorie N° d’usine d’accès Afficheur Période Définit le temps exprimé en secondes de la post-cir- post- culation à la fin de la demande de chaleur en 0…255 Cascade pompe cascade. Définit la température (mesurée par la sonde du cir- cuit primaire) au-dessous de laquelle le circulateur du groupe thermique et le circulateur du système (avec configuration en cascade) sont activés.
  • Page 40: Installations Hydrauliques De Principe Et Configurations

    INSTALLATION 2.16 Installations hydrauliques de principe et configurations Schéma 1 : circuit avec module thermique connecté directement à l'installation de chauffage TA/OT VLPG(*) Vannes d’arrêt Entrée eau froide sanitaire Clapet anti-retour Départ Installation haute température Réducteur de pression Retour Installation haute température Filtre adoucisseur Circulateur groupe thermique Sonde externe...
  • Page 41 INSTALLATION Branchements électriques Schéma 1 Configuration paramètres de base Schéma 1 Par. Description Réglages paramètre N° 1 = Climatique avec sonde extérieure et Mode chauff. thermostat ambiant Mode san. 0 = Désactivé (*) Entr. progr. 2 3 = Fluxmètre chauffage VLPG Entr.
  • Page 42 INSTALLATION Schéma 1.1 : circuit avec module thermique connecté directement à l'installation avec deux zones de chauffage directes TA/OT TA/OT MI 1 PI 1 VLPG(*) MI 2 PI 2 RI 1 RI 2 Vannes d’arrêt Entrée eau froide sanitaire Clapet anti-retour MI 1 Refoulement installation circuit primaire Réducteur de pression...
  • Page 43 INSTALLATION Branchements électriques Schéma 1.1 Configuration paramètres de base Schéma 1.1 Par. Description Réglages paramètre N° 1 = Climatique avec sonde extérieure et Mode chauff. thermostat ambiant Mode san. 0 = Désactivé (*) Entr. progr. 2 3 = Fluxmètre chauffage VLPG Entr.
  • Page 44 INSTALLATION Schéma 2 : circuit avec module thermique connecté directement à l'installation de chauffage et production d'ECS avec chauffe-eau et vanne déviatrice TA/OT VLPG(*) Vannes d’arrêt Entrée d’eau froide Clapet anti-retour Sortie eau chaude sanitaire Réducteur de pression Départ Installation haute température Filtre adoucisseur Retour Installation haute température Soupape de sécurité...
  • Page 45 INSTALLATION Branchements électriques Schéma 2 Configuration paramètres de base Schéma 2 Par. Description Réglages paramètre N° 1 = Climatique avec sonde extérieure et Mode chauff. thermostat ambiant Mode san. 1 = Bouilleur avec sonde VLPG Priorité san. 2 = On (*) ⏚...
  • Page 46 INSTALLATION Schéma 3 : circuit avec module thermique connecté directement à l'installation de chauffage et production d'ECS avec chauffe-eau et circulateur dédié TA/OT VLPG(*) Vannes d’arrêt Entrée d’eau froide Clapet anti-retour Sortie eau chaude sanitaire Réducteur de pression Départ Installation haute température Filtre adoucisseur Retour Installation haute température Soupape de sécurité...
  • Page 47 INSTALLATION Branchements électriques Schéma 3 Configuration paramètres de base Schéma 3 Par. Description Réglages paramètre N° 1 = Climatique avec sonde extérieure et Mode chauff. thermostat ambiant Mode san. 1 = Bouilleur avec sonde VLPG Priorité san. 2 = On (*) ⏚...
  • Page 48 INSTALLATION Schéma 4 : circuit avec module thermique connecté via séparateur à l'installation de chauffage. Production d'ECS avec chauffe-eau et vanne déviatrice sur le circuit primaire TA/OT TA/OT VLPG(*) Vannes d’arrêt Entrée d’eau froide Clapet anti-retour Sortie eau chaude sanitaire Réducteur de pression Départ Installation haute température Filtre adoucisseur...
  • Page 49 INSTALLATION Branchements électriques Schéma 4 Configuration paramètres de base Schéma 4 Par. Description Réglages paramètre N° 1 = Climatique avec sonde extérieure et Mode chauff. thermostat ambiant Mode san. 1 = Bouilleur avec sonde VLPG Priorité san. 2 = On (*) ⏚...
  • Page 50: Mise En Service Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.2 Configuration de la date et de l’heure Appuyer sur la touche MENU et sélectionner « Réglages » à l’aide Préparation à la première mise en service des touches ▲/▼ Avant de passer à...
  • Page 51: Séparateur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Appuyer sur la touche ● pour confirmer. Entrer dans le menu « Fuseau horaire enreg. » et définir le pa- ramètre du fuseau horaire comme indiqué dans la figure sui- − Un mot de passe sera alors demandé (le mot de passe est vante : requis uniquement pour les réglages du module ther- mique) :...
  • Page 52 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Après cette sélection, utiliser la touche ► pour mettre la valeur Mode 1 en surbrillance et utiliser les touches ▲/▼ pour modifier la va- (Fonctionnement en mode climatique avec thermostat d’am- leur sélectionnée. Appuyer sur la touche ● pour confirmer/en- biance/demande de chaleur, point de consigne variable en registrer les nouveaux réglages.
  • Page 53 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Paramètre 185 (niveau installateur) Mode 2 Le déplacement parallèle de la courbe climatique est utilisé pour (Fonctionnement en mode climatique avec réduction comman- modifier de manière homogène la température de refoulement dée par le thermostat d’ambiance/la demande de chaleur, point pour toute l'échelle de la température extérieure.En modifiant de consigne variable en fonction de la température extérieure) la valeur de ce paramètre, la courbe climatique est corrigée au...
  • Page 54 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Mode 3 Mode 4 (Fonctionnement continu à point de consigne fixe avec réduc- (Réglage du point de consigne sur la base d’une entrée analo- tion commandée par le thermostat d’ambiance/la demande de gique 0-10 V) chaleur) Les paramètres qui régulent ce mode sont les suivants : Dans ce mode, le point de consigne fixe est défini de la même...
  • Page 55: Réglage Des Paramètres Du Circuit Sanitaire

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.5 Réglage des paramètres du circuit − Utiliser la touche ► pour mettre la valeur en surbrillance sanitaire et utiliser les touches ▲/▼ pour modifier la valeur sélec- tionnée. Appuyer sur la touche ● pour confirmer/enre- gistrer les nouveaux réglages.
  • Page 56: Programme Horaire

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.6 Programme horaire Définition des priorités Le paramètre 42 définit la priorité entre les circuits de chauffage Le programme horaire est conçu pour programmer le fonction- et sanitaire. nement des différents circuits gérés par le module thermique Il y a quatre modes : (Chauffage, Sanitaire et zones mixtes supplémentaires).
  • Page 57 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Programmation du chauffage Programmation ECS Group Group “ ” “ ” Program Comfort Period Program Comfort Period “ ” “ ” Comfort Setpoint 28.0 °C Out of interval setpoint Marche “ ” “ ” “ ”...
  • Page 58 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Progr. vacances Progr. saisonnier Permet à l’utilisateur de modifier les paramètres du programme saisonnier. Holiday Settings Le programme saisonnier est utilisé pour définir une période “ ” Mode Group d’inactivité du chauffage. Ce menu contient les éléments sui- “...
  • Page 59: Informations Sur Le Module Thermique

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.7 Informations sur le module thermique Histoire de la chaudière “ ” Pour afficher les informations les plus importantes sur l’écran, Allumages réussis appuyer sur la touche MENU et sélectionner « Informations » à “ ”...
  • Page 60: Configuration Des Paramètres Du Débitmètre

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.8 Configuration des paramètres du Si toutes les conditions sont remplies, mettre sous tension le débitmètre (accessoire) module thermique en mettant l’interrupteur général de l’ins- tallation et l’interrupteur principal de l’appareil sur « Allumé », puis effectuer l’analyse des produits de combustion (voir para- Après avoir installé...
  • Page 61: Liste Des Erreurs

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.4.1 Erreurs permanentes − L'appareil fonctionnera à la puissance maximale (fonc- tion ramonage) − Vérifier que la pression nominale du gaz d'alimentation N° Erreur Description correspond à celle indiquée dans le tableau Err. lect. EEPROM Erreur logicielle interne DESCRIPTION Trois tentatives d’allumage...
  • Page 62: Erreurs Temporaires

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.4.2 Erreurs temporaires 3.4.3 Avertissements N° Erreur Description N° Erreur Description Err. WD Ram Erreur logicielle interne Système en cascade : le brûleur Perte de comm. du module de gestion a perdu le Err. WD Rom Erreur logicielle interne avec le module signal de l’un des brûleurs des...
  • Page 63: Passage D'un Type De Gaz À L'autre

    La chaudière TAU Unit est fournie pour le fonctionnement en lisés. G20 (gaz méthane), pourtant elle peut être transformée pour le fonctionnement avec les gaz suivants : TAU Unit 140 TAU Unit 190 14,2 17,5 Pays...
  • Page 64: Configuration Des Paramètres Pour Changer Le Type De Gaz Utilisé

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.5.1 Configuration des paramètres pour changer le type de gaz utilisé TAU Unit 140 TAU Unit 190 Par. 97 Par. 98 Par. 93 Par. 94 Par. 92 x(*) 1100 3200 4850 1100 3200 4850 1050...
  • Page 65 En agissant dans le sens des “ ” aiguilles d'une montre, le CO2 diminue, dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre le CO2 augmente.. Type de gaz TAU Unit 140 TAU Unit 190 8,9/9,1 8,9/9,1 8,9/9,1 8,9/9,1...
  • Page 66: Arrêt Temporaire Ou Pour De Courtes Périodes

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes 3.8 Arrêt pour de longues périodes En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par Si le module thermique TAU Unit n'est pas utilisé pendant une exemple, pour les vacances), agir comme suit: longue période, les opérations suivantes doivent être effec- tuées : −...
  • Page 67: Nettoyage Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Nettoyage et entretien et en sélectionnant « Entretien » à l’aide des touches ▲/▼ Le nettoyage de la chaudière et l'élimination des dépôts de car- Information bone des surfaces d'échange sont indispensables pour la durée “...
  • Page 68: Levage De La Fermeture De La Chambre De Combustion

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.10 Levage de la fermeture de la chambre de − Tourner la chambre des fumées (7) jusqu'à ce que la combustion fente (B) soit alignée avec le boulon (8) Le soulèvement de la fermeture de la chambre des fumées se fait à...
  • Page 69: Démontage Du Brûleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.10.1 Démontage du brûleur Il est impératif de respecter les cotes reportées sur la figure. Pour démonter le brûleur: − Déposer le panneau supérieur de l'appareil − Ouvrir le panneau avant supérieur − Dévisser les vis (1) de fixation du tuyau d'alimentation en gaz de la vanne de gaz (2) −...
  • Page 70: Nettoyage Du Siphon D'évacuation Des Condensats

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.10.4 Nettoyage du siphon d'évacuation des vérifier l'état d'usure des composants suivants : condensats − Panneau isolant (4) − Isolation de la fermeture de la chambre de combus- tion (5) − Déposer le panneau avant de la chaudière et identifier le −...
  • Page 71: Guide De Dépannage

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.11 Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE − Appeler le Service d’Assistance Tech- La chaudière effectue le cycle Pas de détection nique de préventilation et d'allumage normalement et se bloque après 5 Manque de gaz −...
  • Page 72: Gestion De Zone Supplémentaire

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE 4 GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE Exemple de positionnement des cavaliers. Contrôler la zone avec l'accessoire Dispositif Cavaliers électronique de gestion des zones Si le besoin se fait sentir de contrôler une zone de chauffage supplémentaire (directe ou mixte) par rapport à celles autori- sées par la configuration de l'installation prévue, il est possible d'installer l'accessoire DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE DE GESTION DES ZONES.
  • Page 73 GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE La commande électronique du module thermique vérifie auto- matiquement quelles zones sont connectées sur le bus. Les éléments du menu de la zone dans la commande électro- nique du module thermique seront disponibles lorsqu’un ou plusieurs dispositifs de gestion de zone seront détectés. La commande électronique du module thermique mémorise le numéro de zone détecté...
  • Page 74: Réglage Des Paramètres De Zone Supplémentaire

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE Réglage des paramètres de zone supplémentaire Interface de commandes Afficheur rétroéclairé de 255x80 points (106,4x39,0 mm) Touche de réinitialisation (RESET): Elle permet de rétablir le fonctionnement après un arrêt dû à une anomalie Touche MENU: Elle permet d’accéder au menu principal Touche ESC: Dans la navigation des menus, elle permet de sortir d’un élément du menu et de revenir au précédent 5 ÷...
  • Page 75: Structure Menu

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE 4.3.1 Structure menu Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Niveau 7 Home / Menu Information External Zone Status External Zone 1 - 16 Zone Setpoint ” ” “ ”...
  • Page 76: Réglage Des Paramètres De La Courbe Climatique De La Zone (Accessible Uniquement Par Mot De Passe De L'installateur)

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE 4.4 Réglage des paramètres de la courbe Programmation de la zone climatique de la zone (accessible Par défaut, la programmation horaire de la zone est désactivée. uniquement par mot de passe de l’installateur) En effet, pour lancer une demande depuis la zone, il suffit de fermer le contact de la demande de la zone en question.
  • Page 77: Programmation Des Tranches Horaires

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE 4.6 Programmation des tranches horaires Les périodes programmables pour chaque zone sont 7 et peuvent être choisies en changeant le numéro qui apparaît à côté du message « Programmation de la période ». Aller sur : Menu →...
  • Page 78: Informations Sur Le Fonctionnement De La Zone

    GESTION DE ZONE SUPPLÉMENTAIRE Informations sur le fonctionnement de la Les informations affichées sont les suivantes : zone Code d’er- Description reur Aller sur : Indique le code d’erreur de la carte (255 = au- Menu → « Informations » → « État zone » cune erreur présente) Indique si une demande est présente (c’est-à- External Zone Status...
  • Page 79: Responsable De L'installation

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION RESPONSABLE DE L'INSTALLATION 5 RESPONSABLE DE L'INSTALLATION − Mettre l’interrupteur général de l’installation sur Allu- mé (ON) et l’interrupteur principal du module thermique sur (I). Mise en service L’entretien et le réglage de l’appareil doivent être effec- tués au moins une fois par an par le Service d’Assistance Technique ou par un personnel qualifié...
  • Page 80: Arrêt Temporaire Ou Pour De Courtes Périodes

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION RESPONSABLE DE L'INSTALLATION Arrêt temporaire ou pour de courtes périodes − fermer les vannes du combustible et de l'eau de l'instal- lation thermique et sanitaire. En cas d’arrêt temporaire ou pour de courtes périodes (par exemple, pour les vacances), agir comme suit: −...
  • Page 81: Informations Utiles

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION RESPONSABLE DE L'INSTALLATION 5.6 Informations utiles Vendeur: ................Installateur: ..............M.: ................... M.: ................... Rue: ................. Rue: ................. Tél.: .................. Tél.: .................. Service d’Assistance Technique: .......... M.: ................... Rue: ................. Tél.: .................. Date Intervention Fournisseur du combustible: ..........M.: ...................
  • Page 82: Connexion Modbus

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION CONNEXION MODBUS 6 CONNEXION MODBUS Registres Selon le type de dispositif Modbus utilisé pour la connexion au Le module thermique dispose d’une connexion Modbus (ba- module thermique, l’adressage des registres peut commencer à sée sur le protocole de communication RS485) qui permet de partir de 0x0000 ou de 0x0001.
  • Page 83 RESPONSABLE DE L'INSTALLATION CONNEXION MODBUS Paramètres d’état Informations des dépendants Numé- Accès Accès Conver- Conversion Intervalle Numé- ro de Description sion Intervalle de automatique de valeurs ro de Description registre auto- valeurs registre matique Voir le État tableau Dépendant 01 «...
  • Page 84 RESPONSABLE DE L'INSTALLATION CONNEXION MODBUS Registres des paramètres Accès Conver- Numé- Numé- Accès Inter- Descrip- sion Intervalle de Conversion ro de ro de Description Remarque valle de tion automa- valeurs automatique registre registre valeurs tique Dépendant 09 Mode chauffage 0..x Voir le tableau (Par.
  • Page 85 RESPONSABLE DE L'INSTALLATION CONNEXION MODBUS Tableau ÉTAT Numé- Inter- Conversion N° Description ro de Accès Description Remarque valle de automatique registre valeurs Initialisation des variables de réinitia- RESET_0 Valeur lisation minimale RESET_1 Reset pouvant être attri- STANDBY_0 Attente Dépend buée au des uni- Initialisation des variables de préla- point de...
  • Page 86: Eau Dans Les Installations De Chauffage

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION L’EAU DANS LES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE 7 L’EAU DANS LES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE 2. Les installations de chauffage AVANT-PROPOS Les éventuels appoints ne doivent pas être effectués au moyen d’un système de remplissage automatique, mais ils Le traitement de l’eau de l’installation est une CONDITION NÉ- doivent être effectués manuellement et portés sur le livret CESSAIRE pour le bon fonctionnement et la garantie de durée de la chaufferie.
  • Page 87: Recyclage Et Élimination

    RESPONSABLE DE L'INSTALLATION RECYCLAGE ET ÉLIMINATION 4. Élimination de l’air et des gaz dans les installations de chauffage Si, dans les installations, on a une introduction continue ou in- termittente d’oxygène (par ex. chauffage au sol sans tubes en matière synthétique imperméable à la diffusion, circuits à vase ouvert, appoints fréquents), on doit toujours procéder à...
  • Page 88 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées né- cessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Ce manuel est également adapté pour:

Tau unit 1902014513520145136

Table des Matières