Riello TAU 55 Instructions Pour L'installateur

Riello TAU 55 Instructions Pour L'installateur

Masquer les pouces Voir aussi pour TAU 55:

Publicité

Liens rapides

CHAUDIÈRES
À CONDENSATION
TAU 55 - 75 - 110
UNIT
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET
POUR LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello TAU 55

  • Page 1 CHAUDIÈRES À CONDENSATION TAU 55 - 75 - 110 UNIT INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 2 Konformitätserklärung K.E. 18/09/2009 – BE Fabrikant / Fabricant / Hergestellt von: Riello S.p.A. via Ing. Pilade Riello, 7 – 37045 Legnago (VR) - Italy Floor Standing Boilers & System Division z.i via mussa, 20 - 35017 Piombino Dese (PD) - Italy +39 049 9323911...
  • Page 3 • Normes relatives aux chaudières à condensation EN 677 • Règlement délégué (UE) n° 811/2013 • Règlement délégué (UE) n° 813/2013. GAMME MODÈLE COMBUSTIBLE CODE TAU 55 UNIT Méthane - G.P.L. 20011771 TAU 75 UNIT Méthane - G.P.L. 20011772 TAU 110 UNIT Méthane - G.P.L.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE GÉNÉRALITIÉS Avertissements généraux Règles fondamentales de sécurité Description de l’appareil Dispositifs de sécurité Identification Plaquette technique Structure Données techniques Circuit hydraulique Schéma électrique Positionnement des sondes de température Circulateurs Tableau de commande Niveaux de configuration des paramètres Niveau informations INSTALLATEUR Première mise en service Réception du produit...
  • Page 5: Avertissements Généraux

    AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Une fois l’emballage retiré, s’assurer que la fourni- Vérifier périodiquement que la pression de service de l’installation hydraulique à froid est 1,5 bar et ture n’a pas subi de dommages et qu’elle est com- plète ; dans le cas contraire, s’adresser à l’Agence inférieure à...
  • Page 6: Description De L'appareil

    C63,C63x verboden in België - C63,C63x défendu en Belgique Type d’appareil: Catégorie appareil: 2H3P - Plaque matricule Pressions d’alimentation gaz: RIELLO S.p.A. 20 mbar Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY 28-30 mbar Elle est appliquée 37 mbar Mod. Cod. N°...
  • Page 7: Plaquette Technique

    °C T067697GE C63,C63x verboden in België - C63,C63x défendu en Belgique STRUCTURE TAU 55 - 75 - 110 UNIT 1 - Tableau de commande 2 - Corps de chauffe 3 - Siphon d'évacuation des condensats 4 - Panneau d'habillage avant...
  • Page 8: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES MODELES TAU 55 UNIT TAU 75 UNIT TAU 110 UNIT de chauffage à condensation Type d'appareil IT-CH: G20=20mbar G31=37mbar FR: G20/G25 - 20/25 mbar G31=37mbar Combustible BE: G20/G25 - 20/25 mbar NO: G20=20mbar IT-CH: II2H3P IT-CH: II2H3P IT-CH: II2H3P...
  • Page 9: Circuit Hydraulique

    MODELES TAU 55 UNIT TAU 75 UNIT TAU 110 UNIT Contenu en eau chaudière Volume vase d'expansion (chauffage) Production max. de condensats à 100 % de la puissance 12,0 14,4 nom. (40/30 °C) Alimentation électrique V-Hz 230-50 Degré de protection électrique Puissance électrique absorbée à pleine...
  • Page 10: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE TABLEAU DE COMMANDE CHAUDIÈRE Pchaudière Pgaz Fan-PWM SCH2 SCH1 X40-5 OCI420 X50-5 M1 M2 M3 AGU2.5 Treg X30-14 X30-1/14 AGU2.3 FILTRE 6.3A 230 Vac Thermostat d'ambiance (en basse tension 24 V) Fusible 6,3 AT Fan-PWM Interrupteur principal Filtre de réseau Treg Raccordement thermorégulation (accessoire) Thermostat fumées 75°C (+0/-10)
  • Page 11 Schéma pour le raccordement de composants supplémentaires disponibles comme accessoires SCH4 CARTE D'INTERFACE de communication MB-LPB DB-LPB SCH3 SCH5 NTC/10K NTC 10K SCH3 Carte RVS (**) SCH4 Carte unité d'ambiance SCH5 Carte d'interface zone mélangée Pompe installation zone mélangée supplémentaire Vanne mélangeuse zone supplémentaire Sonde départ zone mélangée supplémentaire (**)
  • Page 12: Positionnement Des Sondes De Température

    Pour sa mise à dimensions, il faut considérer les pertes de chargement coté eau des chaudières, indiquées ci-dessous dans le graphique. Pertes de chargement coté eau de la chaudière TAU 55 UNIT TAU 75 UNIT TAU 110 UNIT Débit (m /h) À...
  • Page 13: Tableau De Commande

    TABLEAU DE COMMANDE INFORMATIONS PRIMAIRES / INTERFACE COMMANDES 11 12 13 - Visualisation blocage brûleur - Touche de sélection mode sanitaire (uniquement avec ballon extérieur : accessoire) - Touche de réglage température chauffage ou consigne température ambiante - Touche de réglage température eau chaude sanitaire (uniquement avec ballon extérieur : accessoire) - Touche reset Permet de rétablir le fonctionnement après un arrêt dû...
  • Page 14 INFORMATIONS SECONDAIRES / AFFICHAGE - Signal capteur de pression eau (non actif) - Afficheur numérique, grand. Affichage de la valeur actuelle - Icône activation Ramoneur ou intervention Assistance - Symboles d'affichage: v Température eau chaude sanitaire ou mode sanitaire actif r Consigne chaudière ou température ambiante, ou mode chauffage actif c Température extérieure o Régime nominal...
  • Page 15 AFFICHAGE STANDARD A1 - Mode de fonctionnement En appuyant sur la touche la barre se positionne sous l'icône du mode correspondant B1 - Mode sanitaire. On active/désactive ce mode en appuyant sur la touche C1 - Régime de fonctionnement nominal. D1 - Heure du jour E1 - Valeur actuelle de la température chaudière -Pression eau (non actif)
  • Page 16: Niveaux De Configuration Des Paramètres

    Remarques fonctionnelles Le tableau de commande de la chaudière TAU UNIT contrôle: - La fonction priorité sanitaire qui prévoit qu'avec une - La fonction élimination chaleur: si, pour une raison demande d'eau chaude sanitaire, la chaudière peut quelconque, le thermostat limite (86°C) intervient, la aussi desservir le circuit de chauffage.
  • Page 17 NIVEAU INSTALLATEUR La configuration et le réglage des paramètres ne doivent être effectués que par le Service d'Assistance Technique . On peut configurer, entre autres, la pente de la courbe du circuit de chauffage 1 et la consigne réduite e.c.s. (en présen- ce d'un ballon à...
  • Page 18: Niveau Informations

    Touches Explication Appuyer sur l'une de ces touches pour sélectionner le paramètre désiré. L'afficheur visualise Oxxx. Appuyer sur ces touches pour modifier la valeur du paramètre. Pour enregistrer la modification, on doit passer à un autre paramètre. Appuyer sur l'une de ces touches pour quitter le niveau constructeur. Selon la programmation des paramètres de la carte, la configuration sera ou ne sera pas enregistrée.
  • Page 19 Phases de fonctionnement (tableau 1) Visualisation Description Standby Prévention allumage Démarrage ventilateur Préventilation Temps attente Temps préallumage Temps de sécurité, constant Temps de sécurité, variable Mode chauffage Mode sanitaire Fonctionnement simultané en chauffage et sanitaire Post-ventilation avec le dernier contrôle utilisé Post-ventilation au niveau de la préventilation Home run (*) Blocage brûleur (avec visualisation de l'erreur)
  • Page 20 NIVEAU INFORMATIONS ÉTENDU 2: valeurs de processus Appuyer sur la touche Appuyer sur les touches pendant au moins 3 secondes. Appuyer sur la touche Appuyer sur les touches pour sélectionner le paramètre désiré. Valeurs de processus N° Description Réservé Courant Ionisation Vitesse ventilateur Courant contrôle ventilateur (PWM) Puissance relative chaudière...
  • Page 21: Réception Du Produit

    - sonde extérieure; - clé TORX pour réglage des paramètres de combustion; - diaphragme pour changement de gaz (uniquement pour modèles TAU 55-75 UNIT); - fiche pour tableau de commande. Le matériel de l'emballage peut être très dangereux. Il doit être soigneusement conservé et ne jamais être abandonné...
  • Page 22: Dimensions Et Poids

    DIMENSIONS ET POIDS TAU 55 TAU 75 TAU 110 UNIT UNIT UNIT 1550 1550 1800 Poids MANUTENTION Pour la manutention de la chaudière dans la chaufferie, procéder comme suit: - Enlever le panneau frontal en le tirant vers soi puis en le soulevant.
  • Page 23: Local D'installation

    LOCAL D’INSTALLATION La chaudière TAU 75 et 110 UNIT développe une puis- Tenir compte des espaces nécessaires pour sance supérieure à 70 kW et doit donc être installée dans accéder aux dispositifs de sécurité et de régulation un local chaufferie répondant aux critères fixés par l’Arrêté et pour la réalisation des opérations d’entretien.
  • Page 24: L'eau Dans Les Installations De Chauffage

    L’EAU DANS LES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE AVANT-PROPOS Le traitement de l’eau de l’installation est une CONDITION Pour toutes informations supplémentaires sur le type et NÉCESSAIRE pour le bon fonctionnement et la garantie sur l’utilisation des additifs, s’adresser au Service d’Assi- de durée dans le temps du générateur de chaleur et de stance Technique.
  • Page 25 2. Les installations de chauffage Les éventuels appoints ne doivent pas être effectués au moyen d’un système de remplissage automatique, mais ils doivent être effectués manuellement et portés sur le livret de la chaufferie. Lorsqu'on a plusieurs chaudières, dans la première période de fonctionnement, elles doivent toutes être mises en marche soit en même temps soit avec un délai de rotation très court de manière à...
  • Page 26 Erreurs à éviter et précautions Ce qui a été dit montre qu’il est important d’éviter deux facteurs pouvant entraîner les phénomènes précités, à savoir le contact entre l’air et l’eau de l’installation et les appoints périodiques d’eau neuve. Pour éliminer le contact entre l’air et l’eau (et éviter par conséquent l’oxygénation de cette dernière), il faut que : - le système d’expansion soit à...
  • Page 27: Raccordements Hydrauliques

    Les chaudières TAU UNIT sont conçues et réalisées pour être montées sur des installations de chauffage, ainsi que pour produire de l’eau chaude sanitaire. Les caractéristiques des prises de raccordement hydrauliques sont les suivantes: TAU 55 - 75 UNIT TAU 55 TAU 75...
  • Page 28 TAU 110 UNIT TAU 110 UNIT 1 - Départ Installation Ø 2” M 2 - Retour haute température Ø 1 1/2” M 3 - Retour Installat. basse temp. Ø 2” M 4 - Siphon d'évac. condensats 5 - Évacuation des fumées Ø...
  • Page 29 Schémas hydrauliques de principe TAU UNIT: configuration de base TAU UNIT Éventuel ballon TAU UNIT: configuration avec kit de thermorégulation TAU UNIT Éventuel ballon 1 - Vannes d’arrêt 8 - Filtre adoucisseur 2 - Clapets anti-retour 9 - Réducteur de pression 3 - Circulateur 10 - Vanne mélangeuse 4 - Vase d'expansion...
  • Page 30: Évacuation Des Condensats

    ÉVACUATION DES CONDENSATS L’angle d'inclinaison « i » doit toujours être supérieur à 3° et le diamètre du tuyau d'évacuation des condensats doit toujours être supérieur à celui du raccord présent sur la chaudière. i≥3° La réalisation d'un collecteur d'envoi au réseau d'égout doit être conforme à...
  • Page 31: Neutralisateur Des Condensats

    NEUTRALISATEUR DES CONDENSATS UNITÉ DE NEUTRALISATION TYPE N2 L'unité de neutralisation TYPE N2 a été conçue pour les installations équipées d'un puisard d'évacuation des con- densats de la chaufferie placé plus bas que l'évacuation des condensats de la chaudière. Cette unité de neutralisa- tion ne nécessite pas de raccordements électriques.
  • Page 32 Le raccord d'entrée (A) de l'unité de neutralisation HN2 (le plus bas) doit être raccordé à l'évacuation des con- densats de la chaudière avec le tuyau flexible (C) fourni avec l'unité. Cela garantit l'absence de fuites de produits de la combustion par la tuyauterie d'évacuation des con- densats de la chaudière.
  • Page 33: Liaison Gaz

    LIAISON GAZ TAU 55 - 75 UNIT TAU 110 UNIT TAU 55 UNIT TAU 75 UNIT TAU 110 UNIT 1402 1505 1639 141,5 141,5 Raccord gaz Ø 1/2” M Ø 1/2” M Ø 3/4” M La liaison de la chaudière TAU UNIT r à l’alimenta- L’installation d’alimentation gaz doit être appropriée...
  • Page 34: Protection Antigel De L'installation

    PROTECTION ANTIGEL DE L'INSTALLATION Les chaudières à condensation TAU UNIT sont équipées Il n'est donc pas nécessaire d'avoir recours à des d'une électronique prévue pour la protection contre le fluides antigel particuliers, si ce n'est pour des appli- gel. En effet, cette électronique fait en sorte que la chau- cations dans lesquelles on a des arrêts complets dière se mette en route en cas de franchissement d'un prolongés.
  • Page 35: Raccordements Électriques

    RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES La chaudière à condensation TAU UNIT quitte l'usine entièrement câblée. Ne restent à faire que: - le branchement sur le réseau; - le raccordement du thermostat d'ambiance; - la sonde extérieure; - la pompe du ballon (si présent). Pour effectuer les raccordements: - Enlever les panneaux frontal et supérieur de la chaudière.
  • Page 36: Raccordements Des Sondes

    RACCORDEMENTS DES SONDES Pour accéder au bornier du tableau de commande: - Dévisser les vis (5) et tourner la partie frontale du tableau de commande - Pour le passage des câbles de raccordement, utiliser les presse-étoupes et les oblongs se trouvant, respective- ment, dans la partie arrière du tableau et à...
  • Page 37: Installation De La Sonde Extérieure

    INSTALLATION DE LA SONDE EXTÉRIEURE Le positionnement correct de la sonde extérieure est fondamental pour le bon fonctionnement du contrôle climatique. La sonde doit être montée à l’extérieur de l’édifice à chauffer, aux deux tiers environ de la hauteur de la façade exposée NORD ou à...
  • Page 38: Remplissage Et Vidange De L'installation

    REMPLISSAGE ET VIDANGE DE L’INSTALLATION Il est nécessaire de prévoir un système de remplissage de l’installation sur la ligne de retour de la chaudière. Il faut prévoir les divers organes d'arrêt et de vidange dans l'installation. REMPLISSAGE Avant de commencer le remplissage, vérifier que le robinet de vidange de la chaudière est fermé.
  • Page 39: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE - Mettre l’interrupteur général de l’installation et l'inter- rupteur principal du tableau de commande sur «mar- che». - La chaudière se met en marche et on voit s'afficher la révision logicielle de la carte électronique. - L'afficheur visualise l'état du système et la température mesurée par la sonde de la chaudière.
  • Page 40 En présence d'un ballon à distance (accessoire), après avoir raccordé la sonde du ballon au tableau électrique et avoir configuré le paramètre constructeur «558b2=0» (voir paragraphe «Niveau constructeur»): - Appuyer sur la touche Pour modifier la consigne, utiliser les touches Pour quitter, appuyer sur l'une des touches R T M V La configuration sera enregistrée.
  • Page 41: Contrôles Durant Et Après La Première Mise En Service

    CONTRÔLES DURANT ET APRÈS LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE Une fois le démarrage effectué, vérifier que la chaudière s'arrête et se remet en marche: - Lorsqu'on modifie le réglage de la valeur de la consi- gne chauffage (voir p. 48). - En intervenant sur l'interrupteur principal du tableau de commande.
  • Page 42: Arrêt Temporaire

    ARRÊT TEMPORAIRE En cas d’absences temporaires, week-ends, voyages de courte durée, etc., procéder comme suit: - Appuyer sur la touche jusqu'à ce que la barre (1) vienne se placer sous le mode «stand-by». Quand l'alimentation électrique signalée par la LED verte et l'alimentation du combustible restent actives, la chau- dière est protégée par la fonction antigel: Antigel de chaudière: si la température de la chaudière...
  • Page 43: Réglage Des Paramètres De Combustion

    CO augmente. Au terme du réglage, les paramètres doivent refléter ceux indiqués dans les tableaux figurant ci-dessous. PUISSANCE MAXIMALE - TAU 55-75 UNIT PUISSANCE MAXIMALE TAU 110 UNIT Valeurs de CO pour fonctionnement à la...
  • Page 44 CO2 diminue; dans le sens horaire, le CO augmente. - Vérifier que les paramètres correspondent à ceux indi- qués dans le tableau figurant ci-dessous. PUISSANCE MINIMALE - TAU 55-75 UNIT PUISSANCE MINIMALE Valeurs de CO pour fonctionnement à la...
  • Page 45: Configuration Des Paramètres Fonctionnels

    CONFIGURATION DES PARAMÈTRES FONCTIONNELS Quand la sonde extérieure est raccordée, le régulateur génère la consigne de la température de départ en utilisant la courbe de chauffage et en permettant à la chaudière de maintenir une température ambiante constante même sans uti- liser de sonde d'ambiance.
  • Page 46 La température extérieure composée est calculée en utilisant la température extérieure effective et la température extérieure atténuée. Elle est calculée à des intervalles de 10 minutes sur la base de la température extérieure effective et agit directement sur la commutation été/hiver (par. 516). Température extérieure atténuée °C Te - Température extérieure...
  • Page 47 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DE CHAUFFAGE - Appuyer sur la touche - avec sonde extérieure: régler la consigne de tempéra- ture ambiante. Cette configuration n'influe que sur la translation des courbes climatiques (voir le deuxième graphique p. 46) - sans sonde extérieure: régler la consigne de chau- dière avec fonctionnement à...
  • Page 48: Codes Anomalies

    CODES ANOMALIES AFFICHAGE ERREUR TEMPORAIRE - Quand il se produit une erreur temporaire, l'afficheur alterne l’heure et le code d'erreur - Appuyer sur la touche pour voir le code d'erreur - Appuyer en même temps sur les touches pendant 3 secondes. Le code interne d'erreur s'affiche. - Appuyer sur la touche pour accéder au mode informations.
  • Page 49 AFFICHAGE ERREUR PERMANENTE - Quand il se produit une erreur permanente, l'afficheur clignote. La carte se bloque. Exemple: E154. - Appuyer sur la touche pour visualiser le code d'erreur - Appuyer en même temps pendant 3 secondes sur les touches Le code interne s'affichera.
  • Page 50 AFFICHAGE ERREUR PERMANENTE - Quand il se produit une erreur permanente, l'afficheur clignote. La carte se bloque. Exemple: E150. - Appuyer sur la touche pour visualiser le code d'erreur - Appuyer en même temps pendant 3 secondes sur les touches Le code interne s'affichera.
  • Page 51 TABLEAU DES ERREURS Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Aucun code d'entrée Aucun code d'entrée Aucun code d'entrée Aucun code d'entrée Message Défaut capteur Court-circuit sonde Contrôler/remplacer la sonde Message température extérieure extérieure...
  • Page 52 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Position de blocage Défaut capteur de Aucune autre Contrôler/remplacer la sonde de (permanent). retour 1 différenciation température. Réarmement nécessaire Court-circuit capteur ECS Défaut capteur Contrôler/remplacer la sonde de Arrêt de sécurité...
  • Page 53 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Erreur pendant le Position de blocage Perte de données dans test d'écriture/lecture (permanent). Contacter le centre d'assistance. EEPROM EEPROM Réarmement nécessaire Position de blocage Erreurs électroniques Défaut Matériel (permanent).
  • Page 54 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Dépassement du paramètre de Vérifier conduit d'expulsion des température TaAbschal Position de blocage fumées, contrôler mesure de Intervention sonde (Seuil Température (permanent). fumées température, contrôler/remplacer Fumées pour extinction Réarmement nécessaire...
  • Page 55 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Erreur système air Dépassement vitesse Vérifier pressostat air, vérifier Arrêt de sécurité comburant maximale du ventilateur conduit air, vérifier ventilateur. Erreur système air Dépassement vitesse Vérifier pressostat air, vérifier Arrêt de sécurité...
  • Page 56 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Incompatibilité LPB Incompatibilité LPB entre interface / unité de unité d'interface et unité Message Contacter le centre d'assistance. base de base Possible soit Message ou Arrêt de sécurité...
  • Page 57 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Le critère de reset Paramètre OEM non modifiable pour l'erreur 426 n'est via QAA. Erreur générique. pas atteint (critère : Erreur générique Arrêt de sécurité Vérifier installation.
  • Page 58 Code Type d'action du Info Erreur Description de l'erreur Type de défaut Procédure Diagnostic système via QAA Position de blocage Défaut interne Défaut interne (permanent). Contacter le Centre d'assistance. Réarmement nécessaire La rétroaction du Position de blocage La rétroaction sur moteur moteur pas à...
  • Page 59: Liste Complète Des Paramètres

    LISTE COMPLÈTE DES PARAMÈTRES LISTE DES PARAMÈTRES UTILISATEUR Régl. N° Description Plage d'usine Heure du jour 0…23.59 h/min Consignes 5 (*) Paramètre non actif si sonde d'ambiance raccordée: Consigne température ambiante réduite 10…30 °C Consigne de chaudière réduite 30...consigne de chaudière Programme chauffage circuit 1 Début chauffage période 1 00:00…24:00...
  • Page 60 LISTE DES PARAMÈTRES INSTALLATEUR Régl. N° Description Plage d'usine Consigne réduite e.c.s. 20…consigne e.c.s. °C Programme e.c.s. 0=selon le prog. e.c.s. 1=24h/24h PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION THG= température de commutation automatique Été/Hiver...
  • Page 61 LISTE DES PARAMÈTRES CONSTRUCTEUR Régl. N° Description Plage d'usine Consigne mini température ambiante 10…30 °C Configurable uniquement avec sonde extérieure raccordée Consigne maxi température ambiante 10…30 °C Configurable uniquement avec sonde extérieure raccordée PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION Température activation fonction antigel chaudière...
  • Page 62 0/1 = priorité non/oui Adresse LPB Segment LPB PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE 48,5 (TAU 55) (TAU 75) (TAU 110) NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE 13,5...
  • Page 63 Régl. N° Description Plage d'usine 620 PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION 621 PARAMÈTRE NON UTILISABLE DANS CE MODÈLE NE PAS MODIFIER LA PROGRAMMATION 625 Limite pour le nombre d'heures de fonctionnement depuis 0...9998 la dernière intervention de l'Assistance 626 Limite pour le nombre d'allumages depuis la dernière intervention de l'Assistance 0...9995 627 Limite pour le nombre de mois depuis la dernière intervention de l'Assistance 0...255...
  • Page 64: Transformation D'un Type De Gaz À L'autre

    - Couper l’alimentation électrique de l’appareil, en met- tant l’interrupteur général sur « arrêt » - Fermer les robinets d’interception du gaz Transformation en G31 pour TAU 55-75 UNIT (en utilisant le kit fourni avec l'appareil) - Désassembler la vanne gaz (1) du groupe venturi (2)
  • Page 65 Transformation en G31 pour TAU 110 UNIT (en utilisant le kit accessoire code 20026803, à com- mander séparément) Assemblage vanne gaz : - visser les 4 vis sans tête (1) sur le corps de la vanne; - monter le raccord de vanne (3) en interposant le joint (2) et en le fixant avec les écrous (4) ;...
  • Page 66 Pour tous les modèles Réglage du pressostat du gaz Pour que la chaudière fonctionne correctement, il faut régler de nouveau le pressostat de pression minimum du gaz sur une valeur inférieure d’au moins 5 à 10 mbar à celle de la pression d’alimentation du gaz. Pour cela : - retirer les vis (C) qui fixent le couvercle du pressostat - régler le bouton (D) sur la valeur voulue...
  • Page 67: Maintenance

    MAINTENANCE L'entretien périodique est une obligation lorsqu'il est Après avoir effectué les opérations d’entretien prévu par la loi, et il est essentiel pour la sécurité, le ren- nécessaires, il faut rétablir les réglages originaux et dement et la durée de l'appareil. Il réduit les consomma- analyser les produits de la combustion pour vérifier tions excessives, les émissions polluantes et maintient la que le fonctionnement est correct.
  • Page 68: Positionnement Des Électrodes

    POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES Le positionnement des électrodes d’allumage et de la Il est impératif de respecter les cotes reportées sur sonde de détection est fondamental pour garantir un allu- la figure. mage fiable de la flamme. Après avoir démonté le brûleur, vérifier leur usure et leur positionnement correct, comme l’indique la figure.
  • Page 69: Eventuelles Anomalies Et Remèdes

    EVENTUELLES ANOMALIES ET REMÈDES CAUSE REMÈDE ANOMALIE - Appeler le Centre d'Assistance Pas de détection La chaudière effectue le cycle Technique de préventilation et d'allumage normalement et se bloque après Manque de gaz 5 tentatives - Vérifier que le robinet du gaz est ouvert La chaudière se bloque dans la - Vérifier la cheminée...
  • Page 70 ANOMALIE CAUSE REMÈDE - Vérifier l'étanchéité des jonctions Circuit d'alimentation gaz Odeur de gaz et la fermeture des prises de pression Dispersion des fumées dans le - Vérifier la propreté du corps du milieu Odeur de produits imbrûlés brûleur - Vérifier la propreté de l'évacuation des fumées - Vérifier l'herméticité...
  • Page 71 SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 72 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifi cations jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Table des Matières