Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

840196901 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
1/27/11
11:13 AM
Page 1
Quesadilla Maker
Grille-quésadilla
Máquina para
Hacer Quesadillas
English ...................... 2
Français .................. 14
Español .................. 26
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 25409

  • Page 1 840196901 ENv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Quesadilla Maker Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca Grille-quésadilla...
  • Page 14: Instructions De Sécurité Importantes

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 14 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, respecter les mesures de sécurité fondamentales y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 10. Ne pas placer sur ou près d’une cuisinière électrique ou à gaz ou 2.
  • Page 15: Autre Consigne De Sécurité Pour Le Consommateur

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 15 AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés AVERTISSEMENT ! Ce produit est doté...
  • Page 16: Pièces Et Caractéristiques

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 16 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les surfaces de cuisson inférieure et supérieure avec un linge humide et de l’eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer à nouveau les surfaces. Couvercle verrouillable Poignée à...
  • Page 17: Utilisation

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 17 Risque de brûlure. Utilisation w AVERTISSEMENT La vapeur dégagée peut causer des brûlures. Toujours protéger les mains avec un gant de cuisinier lors de l’ouverture du couvercle du grille-quésadilla. NOTE : Les fromages transformés et les mélanges crémeux de fromage à tartiner fondent plus rapidement et peuvent déborder de la tortilla. Lors de l’utilisation de ces types de fromages, utiliser une quantité...
  • Page 18 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:12 AM Page 18 Utilisation (suite) Déposer une deuxième tortilla sur Fermer et verrouiller le couvercle. Débrancher l’appareil et laisser Ouvrir prudemment le couvercle. les garnitures et au fond de la Cuire environ 2 à 3 minutes ou refroidir.
  • Page 19: Nettoyage

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 19 Danger d’électrocution. Nettoyage w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. Essuyer les surfaces de cuisson et l’extérieur de l’appareil avec un linge humide et de l’eau savonneuse.
  • Page 20 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 20 Les garnitures peuvent être très imaginatives ! Une Guide de démarrage rapide quésadilla savoureuse peut être faite avec presque toutes les combinaisons d’ingrédients préférés ! Utiliser unique- ment des viandes cuites. NOTE : Les fromages transformés et les mélanges crémeux de fromage à tartiner fondent plus rapidement et peuvent déborder de la tortilla. Lors de l’utilisation de ces types de fromages, utiliser une quantité...
  • Page 21 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 21 Recettes Quésadillas au fromage Quésadillas classiques au poulet et fromage 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 500 ml (2 tasses) de fromage Monterey Jack râpé...
  • Page 22 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 22 Recettes (suite) Quésadillas au maïs, haricots noirs et oignon rouge Quésadillas aux crevettes 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 125 ml (1/2 tasse) de maïs congelé, décongelé...
  • Page 23 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 23 Recettes (suite) Pizzadillas Dessert Pommedillas 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) 30 ml (2 c. à table) de sauce à pizza 125 ml (1/2 tasse) de garniture de tarte aux pommes 125 ml (1/2 tasse) de fromage mozzarella râpé...
  • Page 24 840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 24 Recettes (suite) Quésadillas au brie et canneberges séchées Salsas et garnitures 8 tortillas de farine de 17 à 20 cm (7 à 8 po) Salsa à la mangue 1/2 oignon, tranché finement 115 g (4 oz) de fromage Brie coupé...
  • Page 25: Garantie Limitée

    840196901 FRv01.qxd:Layout 1 1/27/11 11:13 AM Page 25 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...

Table des Matières