Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAWER DISHWASHER INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À DOUBLE TIROIR Table of Contents/Índice/Table des matières..............2 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY................3 Route Water Supply Line and Drain Hose ...........10 Connect Water Supply Line and Drain Hoses ........11 INSTALLATION REQUIREMENTS ............4 Tools and Parts..................4 Make Electrical Connection..............12 Location Requirements................4 Install Trim Pieces and Level Dishwasher..........13 Water Supply Requirements..............5 Secure the Dish Drawers..............15 Electrical Requirements ................6...
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com Pièces fournies Vérifier la présence de toutes les pièces. EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et composants Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
All manuals and user guides at all-guides.com Emplacements préférentiels pour le passage des tuyaux et Dimensions du produit du câble ³⁄₈ 24" " (61 cm) (59,5 cm) ¹⁄₂ " (1,3 cm) 25" (63,5 cm) 33³⁄₄" (85,7 cm) 8" (20,3 cm) A.
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement direct du lave-vaisselle : Spécifications électriques Utiliser un câble flexible à conducteurs de cuivre, avec gaine métallique ou non métallique et conducteur de raccordement à la terre, qui satisfait aux exigences des codes et règlements AVERTISSEMENT locaux en vigueur.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2. Percer des trous de 1½" (3,8 cm) de diamètre pour les tuyaux AVERTISSEMENT d'arrivée d'eau et d'évacuation, et pour le câblage électrique tel qu'illustré. Les trous doivent se trouver à ½" (1,3 cm) du mur arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1 : Installation du plan de travail en matériau robuste Préparation du lave-vaisselle Fixer le second lot de brides de montage à 33½" (85 cm) du sol. Si nécessaire, percer des avant-trous de ¹⁄₈" dans AVERTISSEMENT le placard.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Régler les pieds de nivellement en fonction des mesures de la Option 1 : Acheminement du système électrique par la cavité du placard et du tableau ci-dessous. droite : ⁵⁄₈" (1,6 cm) 33³⁄₄"...
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1 : Accès au système électrique par la droite Acheminement du conduit d'alimentation Pour un acheminement par la droite, placer le conduit d'alimentation en eau dans l'attache tel qu'illustré. en eau et du tuyau de vidange 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Acheminer le conduit d'alimentation en eau et les tuyaux de vidange jusqu'à l'intérieur du placard. Raccordement du conduit d'alimentation en eau et des tuyaux de vidange 1. Connecter le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'arrêt sous l'évier.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1 : Installation avec broyeur à déchets/pas de Option 3 : Installation avec broyeur à déchets et brise-vide brise-vide A. Brise-vide B. Raccord du circuit d'évacuation C. Circuit d'évacuation de la maison Option 4 : Installation sans broyeur à...
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution - électrique.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion avec tous les 5. Contrôler l'aplomb gauche-droite de l'appareil en plaçant le conducteurs bien placés à l'intérieur de la boîte de connexion. niveau sur le dessus du tiroir. Contrôler l'aplomb avant-arrière de l'appareil en plaçant le niveau sur les glissières.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Fixer la bride pour cornière au châssis. 11. Placer les bandes de garniture latérales des deux côtés tel qu'illustré. 9. Placer la bande de garniture dans la bride pour cornière. 12. Faire glisser le lave-vaisselle dans la cavité d'encastrement jusqu'à...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Fixer le lave-vaisselle aux brides de montage du placard 2. Déployer les glissières jusqu’à la position d’emboîtement. supérieur. Option 1 : Plan de travail en matériau robuste Fixer le lave-vaisselle aux brides de montage du placard latéral (fixées précédemment).
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU PANNEAU DÉCORATIF Panneaux décoratifs des tiroirs Préparation du panneau personnalisé personnalisés 1. Placer le panneau personnalisé face vers le bas sur une surface propre et souple. Si vous envisagez d'installer des panneaux personnalisés en bois, 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Panneau décoratif Installation des dispositifs de fixation du panneau 1. Ôter les deux dispositifs de fixation du panneau de la face de la porte interne du tiroir. 2. Visser les deux dispositifs de fixation du panneau dans les avant-trous percés à...
Page 56
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.