Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATION INSTRUCTIONS
DRAWER DISHWASHER
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LAVE-VAISSELLE À TIROIR
Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANTE:
Guarde estas instrucciones para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
Instalador: Deje las instrucciones de instalación con el propietario.
Propietario: Conserve las instrucciones de instalación para referencia futura.
IMPORTANT :
Conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10155577B
Great user manuals database on
UserManuals.info
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KUDD03STSS2

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAWER DISHWASHER INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À TIROIR Table of Contents/Índice/Table des matières..............2 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference. IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ..............3 Route Water Supply Line and Drain Hose ........9 Make Electrical Connection ............10 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Connect Water Supply Line and Drain Hoses ......11 Tools and Parts ................4 Install Drawer and Trim Pieces ..........12 Location Requirements ..............4 Level and Secure Dishwasher............13 Electrical Requirements ...............5 Complete Installation..............14...
  • Page 31: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 32: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Pièces fournies Outillage et composants Vérifier la présence de toutes les pièces. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outillage nécessaire Pince Clé à molette - 10" Tournevis Phillips Couteau utilitaire Tournevis à...
  • Page 33: Dimensions Du Produit

    REMARQUE : Diamètre de 1½" (3,8 cm) pour tous les trous. Dimensions du produit Spécifications électriques 23³⁄₈" 24" (62 cm) (61 cm) AVERTISSEMENT 17" (43,2 cm) Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 34: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Nous recommandons : Connecter le tuyau d'évacuation sur un raccord en T ou à l'entrée du broyeur à déchets au-dessus du siphon du circuit Fusible temporisé ou disjoncteur. d'évacuation de la maison et à au moins 20" (50,8 cm) au- Alimentation par un circuit distinct.
  • Page 35: Préparation De L'espace D'installation Entre Les Placards

    Préparation de l'espace d'installation entre Préparation du lave-vaisselle les placards AVERTISSEMENT 1. Pour respecter les valeurs minimales de dégagement de séparation : Mesurer la distance entre le plan de travail et le plancher; veiller à disposer d'une hauteur libre de 17" (43,2 cm) ou plus.
  • Page 36: Installation Du Câblage Électrique

    3. Ajuster la longueur de déploiement des pieds, selon la Option 1 : Acheminement du câblage électrique par le côté hauteur libre de l'espace d'installation - voir le tableau ci- droit dessous. ⁷⁄₈ ⁷⁄₈ " 17" (43,2 cm) : 0" (45,4 cm) "...
  • Page 37: Installation Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Tuyau D'évacuation

    Installation du tuyau d'arrivée d'eau et du tuyau d'évacuation 1. Connecter le tuyau d'arrivée d'eau sur l'électrovanne Option 2 : Acheminement des tuyaux par le côté gauche d'admission sur le lave-vaisselle. Pour l'arrivée des tuyaux par le côté gauche, dégager les deux parties du tuyau d'évacuation des agrafes à...
  • Page 38: Raccordement Du Circuit Électrique

    Raccordement du circuit électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution - électrique. fusible ou disjoncteur) Brancher le fil relié...
  • Page 39: Raccordement Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Tuyau D'évacuation

    4. Placer la bride de serrage à la position appropriée (figures C 5. Réinstaller le couvercle du boîtier de raccordement et D). électrique. Veiller à ce que tous les conducteurs soient bien placés à l'intérieur du boîtier. 5. Connecter le tuyau d'évacuation - utiliser l'une des options suivantes : Option 1 : Installation avec broyeur à...
  • Page 40: Installation Du Tiroir Et Des Cornières De Garniture

    vide Installation du tiroir et des cornières de garniture 1. Acheminer les tuyaux et le câblage dans le placard tout en faisant glisser le tiroir en place. A. Raccord du circuit d'évacuation B. Brise-vide C. Circuit d'évacuation de la maison Option 3 : Installation avec broyeur à...
  • Page 41: Établissement De L'aplomb Du Lave-Vaisselle; Arrimage De L'appareil

    4. Faire glisser le tiroir en place. 7. Soulever le tiroir et le sortir de son emplacement. Le placer sur une chaise. Rétracter les glissières complètement dans l'emplacement d'installation. 5. Tirer le tiroir et enfoncer les pattes des deux côtés. Établissement de l'aplomb du lave-vaisselle;...
  • Page 42: Achever L'installation

    3. Assujettir le lave-vaisselle aux brides de montage inférieures (installées précédemment sur les placards). 4. Contrôler de nouveau l'aplomb gauche-droite, en plaçant le niveau sur le tiroir. Achever l'installation 1. Tirer les glissières hors du tiroir. 5. Pousser complètement le tiroir dans son logement. Vérifier que les tuyaux et le câblage ne sont pas entortillés.
  • Page 43: Instructions D'installation Du Panneau Décoratif

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DU PANNEAU DÉCORATIF Panneau décoratif de tiroir personnalisé Préparation du panneau personnalisé Si vous envisagez d'installer un panneau personnalisé en bois, 1. Placer le panneau personnalisé face vers le bas sur une vous devrez le créer vous-même ou consulter un ébéniste ou un surface propre et souple.
  • Page 44: Installation Des Dispositifs De Fixation De Panneau

    ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE.UU. Tous droits réservés.

Table des Matières