GGP ITALY BL 260 H Manuel D'utilisation page 223

Souffleur / aspirateur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 111
•    в   закрытом  помещении,  при  наличии  ис-
парений,  во  взрывоопасной  среде,  а  так-
же поблизости от легковоспламеняющихся 
материалов и электрооборудования.
7)  Встаньте  в  прочное  и  устойчивое  поло-
жение:
•    и збегайте,  по  возможности,  работать  на 
мокрой или скользкой почве, или на любой 
крутой или неровной поверхности, не обе-
спечивающей  устойчивости  оператора  во 
время работы;
•    н икогда не бегите, обращайте повышенное 
внимание  на  неровности  почвы  и  наличие 
возможных препятствий;
•    п роведите  оценку  потенциальных  рисков, 
связанных  с  состоянием  поверхности,  на 
которой  предстоит  работать,  и  примите 
необходимые  меры  предосторожности 
для  обеспечения  собственной  безопасно-
сти,  в  особенности,  на  склонах,  неров-
ных,  скользких  или  неустойчивых  поверх-
ностях.
8)  Запускайте  двигатель  при  прочно  забло-
кированной машине:
•    п роверить,  что  другие  люди  находятся  на 
расстоянии, по меньшей мере, 15 метров от 
радиуса работы машины;
•    н е направляйте глушитель и, следователь-
но, выхлопные газы на легковоспламеняю-
щиеся материалы.
9)  Не изменяйте регулировок двигателя и не 
выводите двигатель на слишком высокий ре-
жим оборотов.
10)  Не  подвергайте  машину  чрезмерным 
усилиям и не используйте маленькую маши-
ну для выполнения тяжелой работы; исполь-
зование  подходящей  машины  снижает  риск 
и повышает качество работы.
11)  Избегайте  сильных  ударов  о  посторон-
ние  предметы  и  учитывайте  вероятность 
отбрасывания  материала  и  пыли  под  воз-
действием  потока  воздуха;  не  направляйте 
струю воздуха на людей или животных.
12)  Когда  она  применяется  в  качестве  воз-
духодувки необходимо работать очень осто-
рожно,  чтобы  собранные  отходы  или  подня-
тая пыль не нанесли травм людям или живот-
ным, а также не нанесли ущерба собственно-
сти.    Всегда  учитывайте  направление  ветра 
и никогда не работайте против ветра. Всегда 
правильно устанавливайте удлинитель труб-
ки воздуходувки, чтобы поток воздуха нахо-
дился на уровне земли.
13)  Не  вставляйте  никаких  предметов  во 
всасывающее отверстие (при использовании 
машины в качестве аспиратора)  и избегайте 
всасывания крупных предметов, которые мо-
гут повредить крыльчатку. 
14)  Во  время  работы  не  прислоняйте  руки 
All manuals and user guides at all-guides.com
к  воздухозаборной  решетке  и  к  отверстию 
выпуска воздуха, чтобы каналы, по которым 
проходит воздух, были свободными. 
15)  Остановить двигатель:
•    п ока вы устанавливаете или снимаете при-
•      каждый  раз,  когда  машина  остается  без 
•    п еред заправкой топливом;
•    в о  время  перемещения  от  одной  рабочей 
16)  Остановите  двигатель  и  отсоедините 
провод свечи:
•    д о того, как приступить к проверке, очист-
•    п осле  всасывания  постороннего  предме-
•    е сли  машина  начинает  сильно  вибриро-
•      когда машина не используется.
17)  Во  избежание  пожарной  опасности,  не 
оставляйте  машину  с  горячим  двигателем 
среди  листьев,  сухой  травы  и  других  легко-
воспламеняющихся материалов.
18)  ВНИМАНИЕ – В случае поломок или ава-
рий  во  время  работы  незамедлительно  вы-
ключить  двигатель  и  убрать  машину,  чтобы 
она  не  нанесла  еще  больший  ущерб;  если 
произошел  несчастный  случай  и  оператор 
или  третьи  лица  получили  травмы,  неза-
медлительно  принять  меры  по  помощи  по-
страдавшим,  наиболее  подходящие  в  кон-
кретной  ситуации,  и  обратиться  в  медицин-
ское  учреждение  для  необходимого  лече-
ния.  Тщательно  удалить  материал,  который 
может  нанести  ущерб  или  травмы  людям  и 
животным,  поскольку  они  могут  его  не  за-
метить.
19)  ВНИМАНИЕ  –  Значения  уровня  шума  и 
вибрации,  указанные  в  настоящем  руковод-
стве,  являются  максимальными  рабочими 
значениями  машины.  Отсутствие  техниче-
ского обслуживания существенно влияет на 
уровень  шума  и  вибрацию.  Следовательно, 
необходимо  принять  профилактические  ме-
ры  для  устранения  возможного  ущерба,  вы-
званного высоким уровнем шума и вибраци-
онными  нагрузками;  выполнять  обслужива-
ние  машины,  надевать  противошумные  нау-
шники, делать перерывы во время работы.
20)  Продолжительное  воздействие  вибра-
ции  может  нанести  ущерб  нейроваскуляр-
ной  системе  (эти  состояния  известны  как 
"синдром  Рейно"  или  "белой  руки"),  особен-
но у людей, страдающих расстройством кро-
вообращения.  Симптомы  могут  проявляться 
4
способления для дутья или всасывания;
присмотра;
зоны к другой.
ке или работе на машине;
та. Проверить, не был ли нанесен ущерб и 
провести необходимый ремонт до того, как 
снова использовать машину;
вать, (немедленно выявить причину вибра-
ции и устранить ее).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières