Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Infrared control unit
Infrabox basic S
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND UNS
English
Infrabox basic S set
Infrabox basic S white set
Version 11/20
1-035-705 / IRB-BS-S
1-039-847 / IRB-BS-W-S
EN
DE
FR
ID no. 1-052-866

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sentiotec Infrabox basic S set

  • Page 1 Infrared control unit Infrabox basic S INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND UNS English Infrabox basic S set 1-035-705 / IRB-BS-S Infrabox basic S white set 1-039-847 / IRB-BS-W-S Version 11/20 ID no. 1-052-866...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents 1. About this instruction manual 2. Important information for your safety 2.1. Intended use 2.2. Safety information for the installer 2.3. Safety information for the user 3. Product description 3.1. Scope of delivery 3.2. Optional accessories 3.3. Product features 4.
  • Page 3 6. Commissioning 6.1. Operating mode 6.2. Operating type (infrared heater/infrared plate) 6.3. Operating time 6.4. Foil sensor 6.5. Seat time (optional for seat sensor) 6.6. On-time (I/0 timer) 6.7. Leading/trailing edge phase control 6.8. HV input (enable input) 7. Testing 8.
  • Page 4: About This Instruction Manual

    These installation and operating instructions can also be found in the downloads section of our website: www.sentiotec.com/downloads. Symbols used for warning notices In these instructions for installation and use, a warning notice located next to an activity indicates that this activity poses a risk.
  • Page 5: Important Information For Your Safety

    Instructions for installation and use p. 5/32 2. Important information for your safety The Infrabox Basic infrared controller has been produced in ac- cordance with the safety regulations applicable for technical units. However, hazards may arise during use. Therefore adhere to the following safety information and the specific warning notices in the individual chapters.
  • Page 6 Instructions for installation and use p. 6/32 Suitable infrared heaters: DIR-350-R, WIR-350-R, DIR-500-R, WIR-500-R, DIR-750-R, WIR-750-R, DIR-1300-R, WIR-1300-R, ECO-350-R, ECO-350-G, ECO-500-R, ECO-500-G, ECO-750-R, O-IRC-W Suitable infrared plates: IR-WP-175, IR-WP-100, IR-WP-390, IR-WP-510, IR-WPHL-510, IR-WPHL-100, IR-WPHL-390, IR-WPHL-175 ATTENTION! Only use infrared plates in connection with the optional WC4-IRF-F foil sensors.
  • Page 7: Safety Information For The Installer

    Instructions for installation and use p. 7/32 2.2. Safety information for the installer ● The clamping connections may only be installed by a qualified electrician or similarly qualified person. ● The plugs connectors may be installed by the user. ● Installation and connection of the infrared control unit may only be performed when the power supply is disconnected.
  • Page 8: Safety Information For The User

    Instructions for installation and use p. 8/32 2.3. Safety information for the user ● The infrared controller must not be used by children under 8 years old. ● The infrared controller may be used by children age 8 years or older, by persons with limited psychological, sensory or mental capabilities or by persons with lack of experience/knowledge only when:...
  • Page 9: Product Description

    Instructions for installation and use p. 9/32 3. Product description 3.1. Scope of delivery ● Infrabox basic control unit ● Infrabox basic power unit ● Mains connection cable 2.5 m (IR-CP-EU) ● Installation material ● Installation instruction manual ● HV plug 3.2.
  • Page 10 Instructions for installation and use p. 10/32 The Infrabox Basic infrared controller is suitable for use with intrinsically safe infrared heaters and infrared plates. If no intrinsically safe products are being used, a safety temperature limiter must be connected. ● If infrared heaters are connected, they must have a safety temperature limiter. For suitable infrared heaters see 2.1.
  • Page 11: Installation

    Installation instructions, only for experts p. 11/32 4. Installation 4.1. Installing the power supply unit The power supply unit is installed on the cabin roof (Fig. 1), on the cabin wall or in another suitable location in accordance with the ambient conditions. The power is supplied with a mains connection cable and safety plug.
  • Page 12: Installation Instructions, Only For Experts

    Installation instructions, only for experts p. 12/32 4.2. Installing the control unit The control unit 2 of the infrared controller is installed on the outside wall of the cabin with a maximum clearance of 10 metres from the power supply unit 1 (see Fig.
  • Page 13 Installation instructions, only for experts p. 13/32 1. Cut out the 60 x 48 mm recess using a jigsaw, for example. 2. Provide cable guides for the connecting cable. 3. Screw the housing to the cabin wall by screwing the 4 wood screws supplied through the hole.
  • Page 14: Installing The Foil Temperature Sensor

    Installation instructions, only for experts p. 14/32 4.3. Installing the foil temperature sensor The foil temperature sensor is only required for infrared plate heating sys- tems. Observe the details of the plate heating system manufacturer here. The foil temperature sensor is installed directly on the infrared heating plate and fixed with a cable strain relief (see Fig.
  • Page 15: Electrical Connection

    Installation instructions, only for experts p. 15/32 5. Electrical connection Observe the following points when connecting the power to the infrared controller: ● Work on the infrared controller may only be performed when the power has been disconnected. All components on the Infrabox Basic power supply unit are connected as shown in the figures below: 5.1.
  • Page 16: Connection Diagram For 230 V

    Installation instructions, only for experts p. 16/32 5.2. Connection diagram for 230 V 230V/50Hz max.16A 230V/50Hz 230 VAC max.3,5kW Fig. 7: Connection area for 230 V Mains connection cable 230 V / 50 Hz max. 16 A Infrared heater max. 3.5 kW Remote start (230 V / 50 Hz)
  • Page 17: Connecting The Foil Sensor (Optional)

    Installation instructions, only for experts p. 17/32 WARNING! Personal injury ● The clamping connections may only be installed by a qualified electri- cian or similarly qualified person. 5.3. Connecting the foil sensor (optional) Clamp the foil sensor line on the 2-pin foil sensor plug to FF accord- ing to Fig.
  • Page 18: Commissioning

    Installation instructions, only for experts p. 18/32 6. Commissioning By default, all function selection switches are set to OFF. DIP-Bank 4 DIP-Bank 3 DIP-Bank 2 DIP-Bank 1 Fig. 8: Function selection switch - Standard setting Each DIP-Bank provides setting options for the product features of Infrabox Basic, which are listed below and described in detail.
  • Page 19: Operating Mode

    Installation instructions, only for experts p. 19/32 6.1. Operating mode DIP-Bank 1 Function selection switch 1 and 2 In the operating mode the following settings are possible: Function selec- tion switch Normal Timer I/0 Fig. 9: Operating mode Seat (optional) Normal: Switchable or dimmable infrared heater/infrared plate.
  • Page 20: Operating Type (Infrared Heater/Infrared Plate)

    Installation instructions, only for experts p. 20/32 6.2. Operating type (infrared heater/ infrared plate) DIP-Bank 1 Function selection switch 3 and 4 The following settings are possible for the infra-controller: Function selection switch Switch Fig. 10: Infrared operating type Leading edge phase control Half-wave control ATTENTION!
  • Page 21: Operating Time

    Installation instructions, only for experts p. 21/32 6.3. Operating time DIP-Bank 1 Function selection switch 5 - 8 The maximum operating time is set to 6 hours as standard. The infrared con- troller shuts down automatically after the maximum heating period for safety reasons. The function selection switch in the low- voltage connection area can be adjusted to the maximum operating time.
  • Page 22: Foil Sensor

    Installation instructions, only for experts p. 22/32 Function selection switch Time 2 hours 3 hours 4 hours 5 hours 6 hours 12 hours 18 hours 24 hours 6.4. Foil sensor DIP-Bank 4 Function selection switch 3 If an infrared plate is connected to the infra- red output, the WC4-IRF-F foil sensor must be used.
  • Page 23: Seat Time (Optional For Seat Sensor)

    Installation instructions, only for experts p. 23/32 6.5. Seat time (optional for seat sensor) DIP-Bank 2 Function selection switch 1 and 2 By selecting the seat time, the time for the optional seat sensor available can be set. After the set operating time has elapsed, the infrared heater/infrared plate switches off automatically.
  • Page 24: On-Time (I/0 Timer)

    Installation instructions, only for experts p. 24/32 6.6. On-time (I/0 timer) DIP-Bank 2 Function selection switch 3 - 6 Note: To activate the On-time, additional settings are required, see 6.1. Operating mode on page 19 and Fig. 16: Timer I/0 operating mode on page 25.
  • Page 25 Installation instructions, only for experts p. 25/32 Function selection switch Time Timer operating mode I/0 (On/Off): in the On/Off operating mode, the controller switches off after the set On-time has elapsed and is not activated again. Gesamtlaufzeit (siehe 6.3 Laufzeit) Ein-Zeit Fig.
  • Page 26: Leading/Trailing Edge Phase Control

    Installation instructions, only for experts p. 26/32 6.7. Leading/trailing edge phase control DIP-Bank 4 Function selection switch 4 Setting options: Leading edge phase control: OFF (standard) Trailing edge phase control: ON For activating the leading/trailing edge phase control, additional settings are required, see 6.1.
  • Page 27: Testing

    Installation instructions, only for experts p. 27/32 7. Testing The following tests must be performed by a qualified electrician. WARNING! The following tests must be carried out with the power supply switched on. There is a danger of electric shock. ●...
  • Page 28: Operation

    Instructions for use for the user p. 28/32 8. Operation 8.1. Description of control elements 1 Increase intensity/ 4 Operating displays Normal operating mode: On 5 Intensity displays/ On/Off display 2 Decrease intensity/ Normal operating mode: Off 3 ON/OFF button...
  • Page 29: Switching The Infrared Controller

    Instructions for use for the user p. 29/32 WARNING! Risk of fire ● Before the infrared controller is switched on, make sure that no flam- mable objects have been hung over the infrared heater or on the infrared plate. 8.2. Switching the infrared controller 1.
  • Page 30: Troubleshooting

    Instructions for use for the user p. 30/32 9. Troubleshooting 9.1. Error messages The Infrabox Basic is equipped with diagnostic software which monitors system statuses when it switches on and during operation. As soon as the diagnostic software identifies an error, the controller switches the infrared output off. Errors are indicated by the LEDs flashing.
  • Page 31: Cleaning And Maintenance

    Instructions for use for the user p. 31/32 10. Cleaning and maintenance 10.1. Cleaning ATTENTION! Damage to the unit The Infrabox is protected against splashing water, however direct contact with water could still damage the unit. ● NEVER immerse the device in water. ●...
  • Page 32: Technical Data

    Instructions for installation and use p. 32/32 12. Technical data Control unit Connection: 4-pin with power supply and communication lines Mains voltage: 5 V DC Output: <0.5 W Storage temperature: -25 °C to 70 °C Ambient temperature: -10 °C to +110 °C Air humidity: max.
  • Page 33 Infrarotsteuerung Infrabox basic S MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch Infrabox basic S Set 1-035-705 / IRB-BS-S Infrabox basic S white Set 1-039-847 / IRB-BS-W-S Version 11/20 Ident-Nr. 1-052-866...
  • Page 34 Inhaltsverzeichnis 1. Zu dieser Anleitung 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 2.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang 3.2. Optionales Zubehör 3.3. Produktfunktionen 4. Montage 4.1. Montage Leistungsteil 4.2. Montage Bedienteil 4.3.
  • Page 35 6. Inbetriebnahme 6.1. Betriebsmodus 6.2. Betriebsart (Infrarotstrahler/Infrarotplatte) 6.3. Laufzeit 6.4. Folienfühler 6.5. Sitzplatz-Zeit (optional bei Sitzplatzsensor) 6.6. Ein-Zeit (Timer I/0) 6.7. Phasen An-/Abschnitt 6.8. HV-Eingang (Freischalteingang) 7. Prüfungen durchführen 8. Bedienung 8.1. Bezeichnung Bedienelemente 8.2. Infrarotsteuerung einschalten 8.3. Dimmfunktion Infrarotstrahler / Infrarotplatte 8.4.
  • Page 36: Zu Dieser Anleitung

    Sie sie in der Nähe der Infrarotsteuerung auf. So können Sie jederzeit Informa- tionen zu Ihrer Sicherheit und zur Bedienung nachlesen. Sie finden diese Montage- und Gebrauchsanweisung auch im Download- bereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads. Symbole in Warnhinweisen In dieser Montage- und Gebrauchsanweisung ist vor Tätigkeiten, von denen eine Gefahr ausgeht, ein Warnhinweis angebracht.
  • Page 37: Wichtige Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 5/32 2. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Die Infrarotsteuerung Infrabox basic ist nach anerkannten sicher- heitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei der Ver- wendung Gefahren entstehen. Befolgen Sie deshalb die folgenden Sicherheitshinweise und die speziellen Warnhinweise in den ein- zelnen Kapiteln.
  • Page 38 Montage- und Gebrauchsanweisung S. 6/32 Geeignete Infrarotstrahler: DIR-350-R, WIR-350-R, DIR-500-R, WIR-500-R, DIR-750-R, WIR-750-R, DIR-1300-R, WIR-1300-R, ECO-350-R, ECO-350-G, ECO-500-R, ECO-500-G, ECO-750-R, O-IRC-W Geeignete Infrarotplatten: IR-WP-175, IR-WP-100, IR-WP-390, IR-WP-510, IR-WPHL-510, IR-WPHL-100, IR-WPHL-390, IR- WPHL-175 ACHTUNG! Verwendung von Infrarotplatten nur in Verbindung mit dem optionalen Folienfühler WC4-IRF-F.
  • Page 39: Sicherheitshinweise Für Den Monteur

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 7/32 2.2. Sicherheitshinweise für den Monteur ● Die Montage der Klemmverbindungen darf nur durch eine Elek- trofachkraft oder eine vergleichsweise qualifizierte Person aus- geführt werden. ● Die Montage der Steckverbindungen darf durch den Anwender ausgeführt werden. ●...
  • Page 40: Sicherheitshinweise Für Den Anwender

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 8/32 2.3. Sicherheitshinweise für den Anwender ● Die Infrarotsteuerung darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. ● Die Infrarotsteuerung darf von Kindern über 8 Jahren, von Per- sonen mit verringerten psychischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen unter folgenden Bedingungen verwendet werden: –...
  • Page 41: Produktbeschreibung

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 9/32 3. Produktbeschreibung 3.1. Lieferumfang ● Infrabox basic Bedienteil ● Infrabox basic Leistungsteil ● Netzanschlussleitung 2,5 m (IR-CP-EU) ● Montagematerial ● Bedienungsanleitung ● HV-Stecker 3.2. Optionales Zubehör ● Folienfühler (WC4-IRF-F) inkl. 5 m Anschlussleitung ● Sitzplatzsensor (IRB-F-S) inkl. 1 m Anschlussleitung ●...
  • Page 42 Montage- und Gebrauchsanweisung S. 10/32 Die Infrarotsteuerung Infrabox Basic ist für den Gebrauch mit eigen- sicheren Infrarotstrahlern und Infrarotplatten geeignet. Werden keine eigensichere Produkte verwendet ist der Anschluss eines Sicherheits- temperaturbegrenzers (STB) erforderlich. ● Wenn Infrarotstrahler angeschlossen werden, müssen diese über einen Sicherheitstemperaturbegrenzer verfügen.
  • Page 43: Montage

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 11/32 4. Montage 4.1. Montage Leistungsteil Das Leistungsteil wird auf der Kabinendecke (siehe Abb.1), an die Kabinen- wand oder an einem anderen geeigneten Ort gemäß Umgebungsbedingungen montiert. Die elektrische Versorgung erfolgt mit einer Netzanschlussleitung mit Schutzkontaktstecker.
  • Page 44: Montage Bedienteil

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 12/32 4.2. Montage Bedienteil Das Bedienteil 2 der Infrarotsteuerung wird an der Kabinen-Außenwand im maximalen Abstand von 10 Metern zum Leistungsteil 1 montiert (siehe Abb. 2). Für die Montage wird beispielsweise eine handelsübliche Stichsäge benötigt um die Ausnehmung für das Bedienteil zu schneiden.
  • Page 45 Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 13/32 1. Mit beispielsweise einer Stichsäge die Ausnehmung 60 x 48 mm schneiden. 2. Leitungsführungen für die Verbindungsleitung vorsehen. 3. Gehäuse durch die Bohrung mit den 4 beiligenden Holzschrauben an die Kabinenwand schrauben. 48 mm Abb.3 Montage Bedienteil 4.
  • Page 46: Montage Folientemperatur-Fühler

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 14/32 4.3. Montage Folientemperatur-Fühler Der Folientemperatur-Fühler wird nur bei Infrarotplatten-Heizsystemen benötigt. Hier sind zusätzlich die Angaben des Platten-Heizsystemher- stellers zu beachten. Der Folientemperatur-Fühler wird direkt an die Infrarot-Heizplatte montiert und mit einer Zugsicherung fixiert (siehe Abb. 5: Montage des Folientemperatur- Fühlers auf Seite 14).
  • Page 47: Elektrischer Anschluss

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 15/32 5. Elektrischer Anschluss Beachten Sie beim elektrischen Anschluss der Infrarotsteuerung folgende Punkte: ● Arbeiten an der Infrarotsteuerung dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden. Das Anschließen aller Komponenten an dem Infrabox Basic Leistungsteil erfolgt gemäß...
  • Page 48: Anschlussbereich Für 230 V

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 16/32 5.2. Anschlussbereich für 230 V 230V/50Hz max.16A 230V/50Hz 230 VAC max.3,5kW Abb. 7: Anschlussbereich für 230 V Netzanschluss 230 V / 50 Hz max. 16 A Infrarotstrahler max. 3,5 kW Fernstart (230 V / 50 Hz)
  • Page 49: Folienfühler (Optional) Anschließen

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 17/32 WARNUNG! Personenschaden ● Die Montage der Klemmverbindungen darf nur durch eine Elektrofach- kraft oder eine vergleichsweise qualifizierte Person ausgeführt werden. 5.3. Folienfühler (optional) anschließen Folienfühlerleitung an den 2-polige Folienfühlerstecker gemäß Abb. 6: Anschlussbereich Fühler/Bedienteil auf Seite 15 an FF anklemmen. 5.4.
  • Page 50: Inbetriebnahme

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 18/32 6. Inbetriebnahme Standardmäßig sind alle Funktionswahlschalter auf OFF gestellt. DIP-Bank 4 DIP-Bank 3 DIP-Bank 2 DIP-Bank 1 Abb. 8: Funktionswahlschalter - Standardeinstellung Jede DIP-Bank hält Einstellungsoptionen für die Produktfunktionen der Infrabox Basic bereit, welche nachfolgend angeführt und detailiert beschrieben sind. In jeder Funktionseinstellung wird auf die DIP-Bank, sowie den Funktionswahl- schalter hingewiesen in der die Einstellungen vorgenommen werden können.
  • Page 51: Betriebsmodus

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 19/32 6.1. Betriebsmodus DIP-Bank 1 Funktionswahlschalter 1 und 2 Im Betriebsmodus sind folgende Einstellun- gen möglich: Funktionswahl- schalter Normal Timer I/0 Abb. 9: Betriebsmodus Sitzplatz (opt) Normal: Infrarotstrahler/Infrarotplatte schaltbar oder dimmbar. Die Aktivierung der Dimmfunktion der Infrarotstrahler/Infrarotplatten erfolgt über die Infra-Ansteuerung siehe 7.2.
  • Page 52: Betriebsart (Infrarotstrahler/Infrarotplatte)

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 20/32 6.2. Betriebsart (Infrarotstrahler/ Infrarotplatte) DIP-Bank 1 Funktionswahlschalter 3 und 4 Bei der Infra-Ansteuerung sind folgende Ein- stellungen möglich: Funktionswahl- schalter Schalten Abb. 10: Betriebsart Infra Phasenanschnitt Halbwellen-Steuerung ACHTUNG! Die angegebenen Leistungsgrenzen dürfen nicht überschritten werden! Um eine optimale Funktionalität zu gewährleisten, empfehlen wir die Funktion Phasenanschnitt für Infrarotstrahler mit sichtbarem Licht.
  • Page 53: Laufzeit

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 21/32 6.3. Laufzeit DIP-Bank 1 Funktionswahlschalter 5 - 8 Die maximale Laufzeit ist standardmäßig auf 6 h eingstellt. Die Infrarotsteuerung schaltet sich nach Ablauf der maximalen Laufzeit aus Sicherheitsgründen automa- tisch ab. Über die Funktionswahlschalter im An- schlussbereich für Kleinspannung kann Abb.
  • Page 54: Folienfühler

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 22/32 Funktionswahlschalter Zeit 12 h 18 h 24 h 6.4. Folienfühler DIP-Bank 4 Funktionswahlschalter 3 Wenn an den Infrarotausgang Infrarot- platten angeschlossen werden, muss der Folienfühler WC4-IRF-F verwendet werden. Der Folienfühler muss laut nebenstehender Abbildung durch die Stellung des Schalters 3 auf ON aktiviert werden.
  • Page 55: Sitzplatz-Zeit (Optional Bei Sitzplatzsensor)

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 23/32 6.5. Sitzplatz-Zeit (optional bei Sitzplatzsensor) DIP-Bank 2 Funktionswahlschalter 1 und 2 Durch Auswahl der Sitzplatz-Zeit kann die Zeit für den optional erhältlichen Sitzplatz- sensor eingestellt werden. Nach Ablauf der eingestellten Laufzeit schaltet sich der Inf- rarotstrahler/Infrarotplatte automatisch ab.
  • Page 56: Ein-Zeit (Timer I/0)

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 24/32 6.6. Ein-Zeit (Timer I/0) DIP-Bank 2 Funktionswahlschalter 3 - 6 Hinweis: Zur Aktivierung der Ein-Zeit sind weitere Einstellungen erforderlich siehe 6.1. Betriebsmodus auf Seite 19 sowie Abb. 15: Betriebsmodus Timer I/0 auf Seite 25. Abb.
  • Page 57 Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 25/32 Funktionswahlschalter Zeit Betriebsmodus Timer I/0 (Ein/Aus): im Betriebsmodus Ein/Aus schaltet sich die Steuerung nach Ablauf der eingestellten Ein-Zeit Zeit aus und wird nicht erneut aktiviert. Gesamtlaufzeit (siehe 6.3 Laufzeit) Ein-Zeit Abb. 16: Betriebsmodus Timer I/0...
  • Page 58: Phasen An-/Abschnitt

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 26/32 6.7. Phasen An-/Abschnitt DIP-Bank 4 Funktionswahlschalter 4 Einstellmöglichkeiten: Phasenanschnitt: OFF (Standard) Phasenabschnitt: ON Zur Aktivierung des Phasen An-/Abschnitts sind weitere Einstellungen erforderlich siehe 6.1. Betriebsmodus auf Seite 19. Funktion verfügbar im Modus Normal. Abb.
  • Page 59: Prüfungen Durchführen

    Montageanweisung – nur für Fachpersonal S. 27/32 7. Prüfungen durchführen Die folgenden Prüfungen müssen von einem zugelassenen Elektroinstallateur durchgeführt werden. WARNUNG! Die folgenden Prüfungen werden bei eingeschalteter Stromversor- gung durchgeführt. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. ● Berühren Sie NIEMALS spannungsführende Teile. 1.
  • Page 60: Bedienung

    Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 28/32 8. Bedienung 8.1. Bezeichnung Bedienelemente 1 Intensität erhöhen/ 4 Betriebsanzeige Betriebsmodus Normal: Ein 5 Intensitätsanzeige/ 2 Intensität verringern/ Ein/Aus Anzeige Betriebsmodus Normal: Aus 3 EIN/AUS-Taster...
  • Page 61: Infrarotsteuerung Einschalten

    Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 29/32 WARNUNG! Brandgefahr ● Stellen Sie sicher, dass keine brennbaren Gegenstände über dem Infrarotstrahler bzw. der Infrarotplatte hängen, bevor Sie die Infrarot- steuerung einschalten. 8.2. Infrarotsteuerung einschalten 1. Drücken Sie den EIN/AUS-Taster 3, um die Infrarotsteuerung einzuschalten. ►...
  • Page 62: Problemlösung

    Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 30/32 9. Problemlösung 9.1. Fehlermeldungen Die Infrabox Basic ist mit einer Diagnosesoftware ausgestattet, die beim Einschal- ten und im Betrieb die Systemzustände überprüft. Sobald die Diagnosesoftware einen Fehler erkennt, schaltet die Steuerung den Infrarotausgang aus. Fehler werden durch Blinken der LEDs angezeigt.
  • Page 63: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchsanweisung für den Anwender S. 31/32 10. Reinigung und Wartung 10.1. Reinigung ACHTUNG! Schäden am Gerät Die Infrabox ist spritzwassergeschützt, trotzdem kann direkter Kontakt mit Wasser das Gerät beschädigen. ● Tauchen Sie das Gerät NIEMALS in Wasser. ● Übergießen Sie das Gerät nicht mit Wasser. ●...
  • Page 64: Technische Daten

    Montage- und Gebrauchsanweisung S. 32/32 12. Technische Daten Bedienteil Anschluss: 4-polig mit Versorgungs- und Kommunikationsleitungen Netzspannung: 5 VDC Leistung: <0,5 W Lagertemperatur: -25° C bis +70° C Umgebungstemperatur: -10° C bis +110° C Luftfeuchtigkeit: max. 99% rel. Feuchte, nicht kondensierend! Abmessung: L x B x T 63 x 104 x 38 mm Montageausschnitt: L x B...
  • Page 65: Commande Infrarouge

    Commande infrarouge Infrabox basic S INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Français Kit Infrabox basic S 1-035-705 / IRB-BS-S Kit Infrabox basic blanc S 1-039-847 / IRB-BS-W-S Version 11/20 N° d’ident. 1-052-866...
  • Page 66 Table des matières 1. Concernant ces instructions 2. Remarques importantes pour votre sécurité 2.1. Usage conforme 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur 2.3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Accessoires en option 3.3.
  • Page 67 6. Mise en service 6.1. Mode de fonctionnement 6.2. Mode de fonctionnement (émetteur infrarouge/plaque infrarouge) 6.3. Durée de fonctionnement 6.4. Capteur du film 6.5. Temps de siège (en option avec capteur de siège) 6.6. Temps de marche ( minuterie I/0) 6.7.
  • Page 68: Concernant Ces Instructions

    à votre sécurité. Ces instructions de montage et ce mode d’emploi sont également disponibles dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.sentiotec.com/downloads. Symboles d’avertissement Dans les instructions de montage et le mode d’emploi, un avertissement précède les activités représentant un danger.
  • Page 69: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Instructions de montage et mode d’emploi p. 5/32 2. Remarques importantes pour votre sécurité La commande infrarouge Infrabox basic est conçue selon des règles techniques de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les consignes de sécurité...
  • Page 70 Instructions de montage et mode d’emploi p. 6/32 Émetteurs infrarouges adaptés : DIR-350-R, WIR-350-R, DIR-500-R, WIR-500-R, DIR-750-R, WIR-750-R, DIR-1300-R, WIR-1300-R, ECO-350-R, ECO-350-G, ECO-500-R, ECO-500-G, ECO-750-R, O-IRC-W Plaques infrarouges adaptées : IR-WP-175, IR-WP-100, IR-WP-390, IR-WP-510, IR-WPHL-510, IR-WPHL-100, IR-WPHL-390, IR-WPHL-175 ATTENTION ! Utilisez les plaques infrarouges uniquement avec le capteur du film en option WC4-IRF-F.
  • Page 71: Consignes De Sécurité Pour Le Monteur

    Instructions de montage et mode d’emploi p. 7/32 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur ● Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une quali- fication similaire est habilité à procéder au montage des raccor- dements par serrage. ● Le montage des raccordements enfichables peut être effectué par l’utilisateur.
  • Page 72: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    Instructions de montage et mode d’emploi p. 8/32 2.3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur ● La commande infrarouge ne doit pas être utilisée par des enfants de moins de 8 ans. ● La commande infrarouge peut être utilisée par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances uniquement :...
  • Page 73: Description Du Produit

    Instructions de montage et mode d’emploi p. 9/32 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison ● Panneau de commande Infrabox basic ● Bloc de puissance Infrabox basic ● Ligne de raccordement secteur 2,5 m (IR-CP-EU) ● Matériel de montage ●...
  • Page 74 Instructions de montage et mode d’emploi p. 10/32 La commande infrarouge Infrabox Basic est conçue pour l’utilisation avec des émetteurs infrarouge et des plaques infrarouge à sécurité intrinsèque. Si aucun produit à sécurité intrinsèque n’est utilisé, le raccordement d’un limiteur de température de sécurité est obligatoire. ●...
  • Page 75: Montage

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 11/32 4. Montage 4.1. Montage du bloc de puissance Le montage du bloc de puissance s’effectue sur le plafond de la cabine (voir Fig. 1), sur la paroi de la cabine ou dans un autre endroit selon les conditions ambiantes. L’alimentation électrique s’effectue par une ligne de raccordement secteur avec prise à...
  • Page 76: Montage Du Panneau De Commande

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 12/32 4.2. Montage du panneau de commande Le panneau de commande 2 de la commande infrarouge est monté sur la paroi extérieure de la cabine à une distance maximale de 10 mètres du bloc de puissance 1 (voir Fig.
  • Page 77 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 13/32 1. Découpez l’évidement de 60 x 48 mm avec, par exemple, une scie sauteuse. 2. Prévoyez des câblages pour la ligne de connexion. 3. Vissez le boîtier à la paroi de la cabine par les trous au moyen des 4 vis à...
  • Page 78: Montage Du Capteur De Température Du Film

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 14/32 4.3. Montage du capteur de température du film Le capteur de température du film est nécessaire uniquement pour les systèmes de chauffage à plaques infrarouge. Tenez compte en outre des indications du fabricant du système de chauffage à...
  • Page 79: Branchements Électriques

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 15/32 5. Branchements électriques Lors du raccordement électrique de la commande infrarouge, tenez compte des points suivants : ● Les travaux sur la commande infrarouge doivent être effectués uniquement lorsque l’appareil n’est pas sous tension. Le raccordement de tous les composants sur le bloc de puissance Infrabox Basic s’effectue conformément aux figures suivantes : 5.1.
  • Page 80 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 16/32 5.2. Zone de raccordement pour 230 V 230V/50Hz max.16A 230V/50Hz 230 VAC max.3,5kW Fig. 7 : Zone de raccordement pour 230 V Raccordement secteur 230 V/50 Hz max. 16 A Émetteur infrarouge max.
  • Page 81: Raccordement Du Capteur Du Film (En Option)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 17/32 AVERTISSEMENT ! Dommages corporels ● Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une qualifi- cation similaire est habilité à procéder au montage des raccorde- ments par serrage. 5.3. Raccordement du capteur du film (en option) Raccordez le câble du capteur du film au niveau de la prise à...
  • Page 82: Mise En Service

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 18/32 6. Mise en service Par défaut, tous les sélecteurs de fonction sont réglés sur OFF. DIP-Bank 4 DIP-Bank 3 DIP-Bank 2 DIP-Bank 1 Fig. 8 : Sélecteur de fonction - réglage standard Chaque barre de commutateurs DIP propose des options de réglage pour les fonctions du produit Infrabox Basic.
  • Page 83: Mode De Fonctionnement

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 19/32 6.1. Mode de fonctionnement Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 1 et 2 Les réglages suivants sont possibles en mode de fonctionnement : Sélecteur de fonction Normal Minuterie I/0 Fig.
  • Page 84: Mode De Fonctionnement (Émetteur Infrarouge/Plaque Infrarouge)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 20/32 6.2. Mode de fonctionnement (émetteur infrarouge/plaque infrarouge) Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 3 et 4 Sur la commande infrarouge, les réglages suivants sont possibles : Sélecteurs de fonction Fig.
  • Page 85: Durée De Fonctionnement

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 21/32 6.3. Durée de fonctionnement Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 5 à 8 La durée de fonctionnement maximale est réglée par défaut sur 6 h. La commande infrarouge s’arrête automatiquement au bout de la durée de fonctionnement maxi- male pour des raisons de sécurité.
  • Page 86: Capteur Du Film

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 22/32 Sélecteur de fonction Durée 12 h 18 h 24 h 6.4. Capteur du film Barre de commutateurs DIP 4 Sélecteur de fonction 3 Si des plaques infrarouge sont branchées à la sortie infrarouge, il faut employer le capteur de film WC4-IRF-F.
  • Page 87: Temps De Siège (En Option Avec Capteur De Siège)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 23/32 6.5. Temps de siège (en option avec capteur de siège) Barre de commutateurs DIP 2 Sélecteurs de fonction 1 et 2 La sélection du temps de siège permet de régler le temps pour le capteur de siège disponible en option.
  • Page 88: Temps De Marche ( Minuterie I/0)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 24/32 6.6. Temps de marche ( minuterie I/0) Barre de commutateurs DIP 2 Sélecteurs de fonction 3 à 6 Remarque : d’autres réglages sont néces- saires afin d’activer le temps de marche, voir 6.1.
  • Page 89 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 25/32 Sélecteur de fonction Durée Mode de fonctionnement Minuterie I/0 (marche/arrêt) : en mode de fonc- tionnement marche/arrêt, la commande s’éteint après expiration du temps de marche réglé et n’est pas réactivée. Gesamtlaufzeit (siehe 6.3 Laufzeit) Ein-Zeit Fig.
  • Page 90: Commande De Phases

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 26/32 6.7. Commande de phases Barre de commutateurs DIP 4 Sélecteur de fonction 4 Possibilités de réglage : Activation de phases : OFF (standard) Désactivation de phases : ON D’autres réglages sont nécessaires afin d’activer l’activation/la désactivation de phases, voir 6.1.
  • Page 91: Exécution Des Contrôles

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 27/32 7. Exécution des contrôles Les contrôles suivants doivent être exécutés par un installateur-électricien agréé. AVERTISSEMENT ! Les contrôles suivants doivent être effectués sous tension. Attention au risque d’électrocution. ● Ne touchez JAMAIS de pièces conductrices sous tension. 1.
  • Page 92: Utilisation

    Mode d’emploi pour l’utilisateur P. 28/32 8. Utilisation 8.1. Désignation des éléments de commande 1 Augmenter l’intensité/ 4 Affichage du fonctionnement Mode de fonctionnement normal : 5 Affichage de l’intensité/ Marche Affichage Marche/Arrêt 2 Diminuer l’intensité/ Mode de fonctionnement normal : Arrêt 3 Touche de MARCHE/ARRÊT...
  • Page 93: Mise En Marche De La Commande Infrarouge

    Mode d’emploi pour l’utilisateur P. 29/32 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ● Avant d’allumer la commande infrarouge, assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve au-dessus de l’émetteur infrarouge ou de la plaque infrarouge. 8.2. Mise en marche de la commande infrarouge 1.
  • Page 94: Dépannage

    Mode d’emploi pour l’utilisateur P. 30/32 9. Dépannage 9.1. Messages d’erreur La commande infrarouge Basic est équipée d’un logiciel de diagnostic qui contrôle l’état du système pendant la mise en marche et le fonctionnement. Dès que le logiciel de diagnostic détecte une erreur, la commande éteint la sortie infrarouge. Les erreurs sont affichées par le clignotement des LED.
  • Page 95: Nettoyage Et Entretien

    Mode d’emploi pour l’utilisateur P. 31/32 10. Nettoyage et entretien 10.1. Nettoyage ATTENTION ! Endommagement de l’appareil L’Infrabox est protégée contre les projections d’eau, mais un contact direct avec de l’eau peut quand même endommager l’appareil. ● Ne plongez JAMAIS l’appareil dans l’eau. ●...
  • Page 96: Caractéristiques Techniques

    Instructions de montage et mode d’emploi p. 32/32 12. Caractéristiques techniques Panneau de commande Raccordement : 4 pôles avec câbles d’alimentation et de communication Tension secteur : 5 V CC Puissance : <0,5 W Température de stockage : de -25 °C à 70 °C Température ambiante : -10 °C à...
  • Page 97 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 98 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 99 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 100 GmbH | Division of Harvia Group | Wartenburger Straße 31, A-4840 Vöcklabruck T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...

Table des Matières