Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières .............................................................................2
2308307
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 2308307

  • Page 30: Sécurité Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 31: Déballage Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Emplacement d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 32: Spécifications Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Pression de l'eau Spécifications électriques Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et AVERTISSEMENT 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié...
  • Page 33: Portes Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Portes du réfrigérateur ¹⁄₄ ¹⁄₂ ⁵⁄₁₆ OUTILS REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de ", ", et ", un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Remplacer les portes et les charnières Enlever les portes 1. Replacer les deux charnières inférieures, si elles ont été AVERTISSEMENT enlevées. Serrer les vis. 2. Une aide peut être requise pour faire passer le conduit d’eau au distributeur, à...
  • Page 35: Ajuster Les Portes

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre requise, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur Ajuster les portes gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à...
  • Page 36: Préparer Le Système D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. OUVRIR le robinet d’arrêt. Préparer le système d'eau 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. les écrous qui coulent.
  • Page 37: Ensembles Décoratifs De L'usine

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des panneaux de porte Ensembles décoratifs de l’usine (sur certains modèles) 1. Remplacer les panneaux de porte du réfrigérateur ou du congélateur : Une occasion peut survenir lorsque vous devez enlever l’ensemble décoratif installé à l’usine, comme les cas de Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur.
  • Page 38: Sons Normaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés Dimensions pour usinage du panneau de porte (côté poignée) (vue latérale) Porte du congélateur et réfrigérateur de 22 pi cu Usiner toutes les zones des panneaux (côté poignée) de 3¹⁄₄" (8,25 cm).
  • Page 39: Utilisation Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Commandes à curseur (sur certains modèles) Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation du réfrigérateur, Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux permettre à...
  • Page 40: Autres Caractéristiques Du Tableau De Commande Électronique

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes électroniques (sur certains modèles) Autres caractéristiques du tableau de commande électronique Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l’usine. D’autres caractéristiques se trouvent sur le tableau de commande à la partie supérieure du compartiment de Lors de l’installation du réfrigérateur, s’assurer que les réfrigération.
  • Page 41: Ajustement De La Température

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour ajuster les points de réglage de température : Production de glaçons accélérée (sur certains modèles) Cette caractéristique se révèle utile lors de périodes d'utilisation Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MOINS (-) du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Certains modèles distribuent des glaçons en cubes et de la glace Distribution d’eau : concassée. Avant la distribution de glace, choisir quelle sorte 1. Appuyer un verre contre le levier du distributeur d’eau. vous préférez.
  • Page 43: Le Témoin Lumineux De L'état Du Filtre À Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Style 2 Verrouillage du distributeur (sur certains modèles) Appuyer sur le bouton de réinitialisation jusqu'à ce que le témoin lumineux passe au vert. Ce bouton se trouve sur le distributeur Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou pour d'eau ou sur le tableau de commande dans le compartiment de empêcher la distribution involontaire par de petits enfants et réfrigération.
  • Page 44: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    All manuals and user guides at all-guides.com Purge du système d’eau après le remplacement du filtre Style 2 Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : distribution jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Purger le Le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) pour la machine à...
  • Page 45: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Éviter de brancher la machine à glaçons à un Tablettes et cadres de tablettes approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : qualité...
  • Page 46: Réglage De La Température Du Tiroir À Légumes/Viande Convertible

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Soulever le cadre du couvercle du bac à légumes et l’enlever. Restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du Répéter les étapes pour enlever le couvercle du tiroir à papier d’aluminium ou utiliser des contenants en plastique avec viande.
  • Page 47: Caractéristiques Du Congélateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Replacer le panier ou bac en le plaçant sur les glissières de la paroi latérale. Soulever légèrement le devant du panier ou du CARACTÉRISTIQUES DU bac en le poussant au-delà des butées de la glissière et le glisser jusqu'au fond.
  • Page 48: Tringles Déposées Dans La Porte

    All manuals and user guides at all-guides.com Tringles déposées dans la porte ENTRETIEN DU Pour retirer et réinstaller les tringles : RÉFRIGÉRATEUR 1. Retirer les tringles en les soulevant tout droit à chaque extrémité de la tringle. 2. Réinstaller les tringles en glissant la tringle de la tablette dans Nettoyage les fentes sur la porte et en poussant la tringle tout droit jusqu’à...
  • Page 49: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    All manuals and user guides at all-guides.com Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge propre ou Lampe de distributeur (sur certains modèles) un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher à fond avec un linge doux.
  • Page 50: Pannes De Courant

    All manuals and user guides at all-guides.com Replacer le protecteur d’ampoule en insérant les languettes À NOTER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps dans les fentes sur la paroi interne du congélateur. Pousser le qu’un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de protecteur jusqu’à...
  • Page 51: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Nettoyer, essuyer et sécher à fond. 10. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation électrique au dos du réfrigérateur à l'aide de 8. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et ruban adhésif.
  • Page 52: Le Distributeur De Glaçons Ne Fonctionne Pas Correctement

    All manuals and user guides at all-guides.com La température du congélateur est-elle assez froide pour Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas produire des glaçons? Attendre 24 heures après la correctement connexion de la machine à glaçons pour la production de glaçons.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien L’eau du distributeur n’est pas assez froide Le système d’eau s’est-il rempli? Le système d’eau a Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Attendre 24 heures besoin d’être rempli la première fois qu’il est utilisé. Utiliser un pour que le réfrigérateur refroidisse complètement.
  • Page 54: Assistance Ou Service

    Centre d’interaction avec la clientèle de pièce de commande 8171420 KitchenAid Canada au : 1-800-461-5681 du lundi au vendredi de Cartouche de filtre à eau dans la grille de la base : 8 h 00 à 18 h 00 (HNE) et le samedi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNE).
  • Page 55: Feuilles De Données Sur Le Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle T1WB2L/T1RFWB2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T1WB2/T1RFWB2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 56: Garantie

    Les travaux doivent être effectués par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Aussi, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d’achat, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de...

Table des Matières