Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...
CAJONES REFRIGERADOS/CONGELADOS
CAJONES CONGELADOS DOBLES
Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230
TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION/CONGÉLATION
DOUBLE TIROIR DE CONGÉLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
W10310148A / 8336411962900A
DOUBLE FREEZER DRAWERS
Installation Instruction and Use & Care Guide
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...
CAJÓN REFRIGERADO DOBLE
o visite nuestra página de internet...
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ
Guide d'utilisation et d'entretien
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.ca
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.ca
www.KitchenAid.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid Architect KDDC24RVS

  • Page 1 DOUBLE FREEZER DRAWERS Installation Instruction and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at... www.KitchenAid.ca CAJÓN REFRIGERADO DOBLE...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY............3 REFRIGERATOR DRAWERS USE ............10 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance ......3 Normal Sounds ..................10 DESIGN SPECIFICATIONS................. 4 Ensuring Proper Air Circulation .............. 11 24" Drawer Models ................... 4 Using the Controls.................. 11 INSTALLATION REQUIREMENTS .............
  • Page 3: Refrigerator Drawers Safety

    REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Design Specifications

    DESIGN SPECIFICATIONS 24" Drawer Models Double Refrigerator Drawers Two refrigerator drawers provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home. Architect ® Series II Overlay - Custom Panels and Handles Required KDDC24RVS KDDO24RVX Refrigerator/Freezer Drawers (with ice maker and water filter) Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home.
  • Page 5: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS If the floor of the opening is not level with the kitchen floor, shim the opening to make it level with the kitchen floor. Tools and Parts TOOLS NEEDED: Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
  • Page 6: Water Supply Requirements

    Style 1: Architect Series ® Water Supply Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. ⁷⁄₈ " IMPORTANT: (37.8 cm) If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.
  • Page 7: Custom Overlay Drawer Panels

    Style 2: Overlay Custom Overlay Drawer Panels ¹⁄₂ ¹⁄₄ " " (57.2 cm) If you plan to install custom wood panels, you will need to create (43.8 cm) the panels yourself or consult a qualified cabinetmaker or carpenter. See dimension drawings for panel specifications. IMPORTANT: The thickness of the overlay panels must be ³⁄₄"...
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. Using a cordless drill, drill a ¹⁄₄" hole in the cold water pipe you have selected. Unpack the Refrigerator Drawers WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator drawer(s). Failure to do so can result in back or other injury. A.
  • Page 9: Move The Refrigerator Drawers To Final Location

    IMPORTANT: Create custom overlay panel according to the specifications in the “Custom Overlay Panel” section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. Attach the Overlay Panel NOTE: If the overlay hooks are not installed, see “Custom Overlay...
  • Page 10: Complete Installation

    1. Position the overlay panel ¹⁄₂" (1.27 cm) higher than the door. Be sure to position the overlay hooks to the pilot holes. REFRIGERATOR DRAWERS USE WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter.
  • Page 11: Ensuring Proper Air Circulation

    Viewing Celsius Temperatures Ensuring Proper Air Circulation In order to ensure proper temperatures, you need to permit airflow Press the °C touch pad to change the temperature display inside the drawers. information from Fahrenheit to Celsius. The indicator will light To redisplay degree Fahrenheit, press °C touch pad again.
  • Page 12: Ice Maker And Water Filtration System

    To adjust set point temperatures: Drawer Open/Alarm Reset Press the refrigerator or freezer PLUS (+) or MINUS (-) touch pad until the desired temperature setting is reached. The Drawer Open alarm will sound and the Alarm Reset indicator NOTE: The set point range for the refrigerator drawer is 34°F will light up when a drawer has been open for longer than (1°C) to 45°F (7°C).
  • Page 13: Refrigerator Drawers Care

    Water Filter Indicator / Reset Filter Using the Ice Maker Without the Water Filter The water filter indicator will help you know when to change your You can operate the ice maker without a water filter. Your water water filter. The indicator will change from dark to yellow when it is will not be filtered.
  • Page 14: Power Interruptions

    Power Interruptions Vacation Care If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator Your refrigerator drawers are equipped with the Holiday Mode drawers closed to help food stay cold. feature. By selecting this feature, the temperature set points remain unchanged and the interior lights will turn off.
  • Page 15: Assistance Or Service

    For further assistance model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: If you need replacement parts...
  • Page 16: Accessories

    Accessories To order accessories, call 1-800-442-9991 and ask for the appropriate part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part #8171420 Base Grille Water Filter NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system.
  • Page 17: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters)) Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 42 for the reduction of Chlorine, Taste and Odor, Particulate Class lll*; and against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Benzene, and p-dichlorobenzene.
  • Page 18 In the third through sixth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor for the following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major appliance was purchased: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
  • Page 19: Seguridad De Los Cajones Refrigerados

    SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 20: Especificaciones De Diseño

    ESPECIFICACIONES DE DISEÑO Modelos de cajón de 24" Cajón refrigerado doble Dos cajones refrigerados proveen opciones adicionales de almacenamiento en la cocina u otras áreas del hogar. ® Serie Architect Recubierto - Se necesitan paneles y manijas a la medida KDDC24RVS KDDO24RVX Cajones refrigerados/congeladores (con fábrica de hielo y filtro de agua)
  • Page 21: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN NOTA: Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1" (25 mm) por debajo de los cajones refrigerados, agregue Piezas y herramientas ¾" (19,05 mm) a las medidas de altura. Vea “Medidas del HERRAMIENTAS NECESARIAS: producto”. Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la Si el piso de la abertura no está...
  • Page 22: Requisitos Del Suministro De Agua

    IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente equipado con un GFCI (Ground Fault Circuit Medidas del producto Interrupter- Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra), puede ocurrir un disparo molesto del suministro de Estilos 1 y 2: Estándar y recubierto energía, lo que resultará...
  • Page 23: Paneles De Los Cajones Recubiertos A La Medida

    Medidas de abertura de los cajones Medidas de anchura de los cajones Las medidas varían según el modelo, como se muestra. ® Estilo 1: Serie Architect Estilo 1: Serie Architect ® ⁵⁄₈ " (60,0 cm) 21" (53,3 cm) ¹⁄₂ ⁹⁄₁₆ "...
  • Page 24: Instrucciones De Instalación

    Medidas del panel superior e inferior de los cajones Limpieza antes del uso recubiertos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de sus cajones refrigerados antes de ⁵⁄₈ " usarlos. Vea “Limpieza”. (60,0 cm) ¹⁵⁄₁₆...
  • Page 25: Mueva Los Cajones Refrigerados A Su Posición Final

    4. Mueva los cajones refrigerados directamente hacia atrás y en Conexión al refrigerador forma pareja hacia el frente de la abertura. 1. Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando Nivelación de los cajones refrigerados una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra.
  • Page 26: Cómo Instalar El Panel Recubierto A La Medida

    Cree un panel recubierto a la medida de acuerdo con las especificaciones en la sección “Panel recubierto a la medida”. USO DE LOS CAJONES KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de REFRIGERADOS molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 27: Cómo Asegurar La Debida Circulación De Aire

    La contracción y expansión de las paredes internas pueden Cómo encender/apagar los cajones causar un ligero estallido. Ud. puede escuchar aire forzado por el ventilador del Presione y sostenga Cooling On (Enfriamiento encendido) condensador sobre el condensador. durante 3 segundos para encender los cajones. La luz Ud.
  • Page 28: Fábrica De Hielo Y Sistema De Filtración De Agua

    Estilo 3: Cajones congeladores dobles Presione y sostenga el botón táctil de Holiday Mode (Modo de día de fiesta) durante 3 segundos para apagar la El control del congelador ajusta la temperatura en los cajones característica. superior e inferior. Bloqueo de control El panel de control puede bloquearse para evitar cambios accidentales de temperatura por parte de niños pequeños o durante la limpieza.
  • Page 29: Cuidado De Los Cajones Refrigerados

    RECUERDE: 3. Saque el filtro nuevo de su empaque y quite la cubierta de los anillos en O. Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo.
  • Page 30: Cortes De Corriente

    Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes Ponga todos los alimentos perecederos en una conservadora interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de de alimentos o en un enfriador con hielo seco. sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en Si no tiene conservadora de alimentos ni enfriador, consuma 0,95 L] de agua).
  • Page 31 ¿Se abren los cajones con frecuencia? Cuando esto ocurre, el motor funcionará por períodos más largos. Para ahorrar Hay acumulación de humedad en el interior energía, trate de sacar todo lo que necesita del refrigerador de una sola vez, mantenga los alimentos organizados y cierre el ¿Están bloqueados los orificios de ventilación en los cajón inmediatamente después de sacarlos.
  • Page 32: Ayuda O Servicio Técnico

    “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo En Canadá de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
  • Page 33: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-L200V Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo WF-NL120V Capacidad de 120 galones (454 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 ANSI/NSF para reducción de cloro, sabor y olor, Clase de partículas III*;...
  • Page 34 5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 35 Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para Nombre del distribuidor _________________________________________ referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo Dirección_______________________________________________________ la garantía. Número de teléfono _____________________________________________ Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico Número de modelo _____________________________________________...
  • Page 36: Sécurité Des Tiroirs Réfrigérés

    SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 37: Spécifications De Design

    SPÉCIFICATIONS DE DESIGN Modèles de tiroirs de 24'' Double tiroir de réfrigération Deux tiroirs de réfrigération offrent plus d'options de rangement dans la cuisine ou dans les autres pièces de la maison. Série II Architect ® Panneaux décoratifs - panneaux personnalisés et poignées KDDC24RVS nécessaires KDDO24RVX...
  • Page 38: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés de 1" (25 mm) au-dessous des tiroirs Outillage et pièces réfrigérés, ajouter ¾" (19,05 mm) à la hauteur totale. Voir OUTILLAGE NÉCESSAIRE : “Dimensions du produit”. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Si le plancher de l'ouverture n'est pas au même niveau que le l'installation.
  • Page 39: Spécifications De L'alimentation En Eau

    IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée Style 1 : Série Architect ® par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent d'être affectées.
  • Page 40: Panneaux Décoratifs De Tiroirs Personnalisés

    Style 2 : Panneaux décoratifs IMPORTANT : L'épaisseur des panneaux décoratifs doit être de ¾" ¹⁄₂ ¹⁄₄ " " (19,05 mm). (57,2 cm) (43,8 cm) Pour éviter tout dommage aux tiroirs, le poids de chaque panneau décoratif ne doit pas dépasser 10 lb (4,5 kg). Respecter les dimensions indiquées pour la hauteur des panneaux décoratifs.
  • Page 41: Raccordement De L'alimentation En Eau

    7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer Déplacement des tiroirs réfrigérés : l’extrémité du tube à angle droit et aussi loin que possible Vos tiroirs réfrigérés sont lourds. Lors du déplacement de dans l’ouverture de sortie du robinet.
  • Page 42: Réglage De L'aplomb Des Tiroirs Réfrigérés

    “Panneau décoratif personnalisé”. supérieure du tiroir et le plan de travail. KitchenAid n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux 1. Ouvrir le tiroir supérieur; placer un niveau en travers du tiroir décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une...
  • Page 43: Achever L'installation

    2. Insérer les crochets pour panneau décorati dans la partie supérieure des trous dans la porte. Pousser contre le panneau Achever l'installation décoratif pour enfoncer les crochets plus profondément dans 1. Retirer boîtes, composants et matériaux d'emballage de la porte. Tirer le panneau décoratif tout droit vers le bas pour l'intérieur des tiroirs réfrigérés.
  • Page 44: Utilisation Des Commandes

    Utilisation des commandes Les tableaux de commande des deux tiroirs de réfrigération sont situés dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et régler le tableau Ajustement des points de réglage de température de commande supérieur et inférieur, retirer le tiroir supérieur. IMPORTANT : Style 1 : Double tiroir de réfrigération Attendre 24 heures après avoir mis en marche les tiroirs de...
  • Page 45: Machine À Glaçons Et Système De Filtration D'eau

    Style 1 : Double tiroir de réfrigération Pour désactiver temporairement l'alarme de tiroir ouvert, appuyer sur la touche tactile Alarm Reset (réinitialisation de l'alarme) Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température des pendant 3 secondes. Le fait de fermer le tiroir arrête l'alarme deux tiroirs et la place au réglage le plus froid de 34°F (0,5°C) sonore et réinitialise la minuterie de 10 minutes.
  • Page 46: Entretien Des Tiroirs Réfrigérés

    Appuyer sur la touche tactile RESET FILTER (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux passe de ENTRETIEN DES TIROIRS rouge à sombre. RÉFRIGÉRÉS Remplacement de la cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve au travers de la grille de la Nettoyage base.
  • Page 47: Pannes De Courant

    Pannes de courant Entretien avant les vacances Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, Les tiroirs réfrigérés sont équipés de la caractéristique Holiday garder les deux tiroirs réfrigérés fermés pour aider les aliments à Mode (mode vacances). En sélectionnant cette caractéristique, demeurer froids.
  • Page 48 Les tiroirs réfrigérés semblent faire trop de bruit Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur Les sons peuvent être normaux pour vos tiroirs réfrigérés. Voir Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées dans les “Sons normaux”. tiroirs réfrigérés? Enlever tout objet placé devant les ouvertures d'aération.
  • Page 49: Assistance Ou Service

    Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à service désigné le plus proche. KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à : KitchenAid Canada Aux États-Unis Centre pour l'eXpérience de la clientèle...
  • Page 50: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L200V Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle WF-NL120V Capacité 120 gallons (454 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme ANSI/NSF 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe III*);...
  • Page 51: Garantie Du Réfrigérateur Kitchenaid

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 52 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en México Tous droits réservés.

Table des Matières