Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Chaîne cinéma maison avec
lecteur DVD et magnétoscope VHS
SC-HT830V
Modèle
Code régional
Le lecteur prend en charge les disques DVD-Vidéo identifiés par le
code régional "1" ou par la mention "ALL".
Exemple :
1
1
2
ALL
4
PC
BALAYAGE
PROGRESSIF ÉVOLUÉ
(DVD)
CHANGEUR À 5 DISQUES
D'UTILISATION FACILE
AVEC TOUCHE DE
LECTURE RAPIDE DE CD
ENREGISTREMENT/LECTURE
LONGUE DURÉE (10 h) ET
REBOBINAGE HAUTE
VITESSE (x600) POUR
CASSETTE VHS
Pour toute demande de renseignements, veuillez appeler le
1-800-561-5505
Avant de raccorder, régler ou utiliser l'appareil, il est
recommandé de lire attentivement le manuel d'utilisation.
La garantie se trouve à la page 50.
8
page
18
page
28
page
RQT7922-2C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-HT830V

  • Page 1 Manuel d’utilisation BALAYAGE PROGRESSIF ÉVOLUÉ Chaîne cinéma maison avec (DVD) lecteur DVD et magnétoscope VHS page SC-HT830V Modèle CHANGEUR À 5 DISQUES D’UTILISATION FACILE AVEC TOUCHE DE LECTURE RAPIDE DE CD page ENREGISTREMENT/LECTURE Code régional Le lecteur prend en charge les disques DVD-Vidéo identifiés par le LONGUE DURÉE (10 h) ET...
  • Page 2 Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Chaîne SC-HT830V Enceinte centrale SB-PC730 Enceinte d’extrêmes-graves Unité principale SA-HT830V SB-WA830 avec amplificateur Enceintes avant SB-FS730 Enceintes ambiophoniques...
  • Page 3: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE 10) S’assurer que le cordon est placé dans un endroit où il ne risque Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. pas d’être écrasé, piétiné ou coincé. Faire particulièrement Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur attention à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Lecture ....... 28 IMPORTANTES MISES EN GARDE ..3 Pistage manuel.
  • Page 5: Installation Facile

    Installation facile Les supports fournis ont été conçus exclusivement pour le raccordement aux enceintes avant SB-FS730 de Panasonic. N’utiliser que selon les ÉTAPE Assemblage des enceintes avant directives de ce guide de configuration. Préparatifs ≥Afin de prévenir des rayures ou tout autre dommage, déposer un chiffon doux sur la surface où se fera l’assemblage.
  • Page 6: Étape2 Installation

    Dessous de l’enceinte ambiophonique ÉTAPE Installation Coussinets en L’installation des enceintes peut affecter le rendu dans les graves et le champ sonore. Prendre en caoutchouc note les points suivants. ≥Fixer les coussinets en caoutchouc (fournis) au fond des enceintes centrale et Dessous de l’enceinte centrale ambiophoniques.
  • Page 7: Étape3 Raccordement Des Enceintes À L'enceinte D'extrêmes-Graves

    ÉTAPE Raccordement des enceintes à l’enceinte d’extrêmes-graves ≥Utiliser les étiquettes pour câbles d’enceinte afin de faciliter les raccordements. ≥Les bornes de l’enceinte d’extrêmes-graves ont une puissance de sortie élevée. Il est donc recommandé de faire preuve de prudence lors du raccordement des câbles d’enceinte.
  • Page 8: Pour Un Meilleur Signal Vidéo D'un Dvd

    (L’image ne sera pas affichée correctement si un téléviseur non composant achemine séparément les signaux de différence compatible est raccordé.) ≥Tous les téléviseurs de la marque Panasonic qui possèdent des chromatique (P ) et le signal de luminance (Y) de manière à...
  • Page 9: Raccordements Pour La Radio Et La Chaîne

    Cependant, la transmission d’un signal VHS ne sera pas possible si le mode mono a Prise DIGITAL TRANSMITTER été sélectionné. Pour plus de détails, consulter le manuel d’utilisation de l’émetteur et du récepteur numériques SH-FX50 Panasonic. [Nota] Fonction de démonstration (DEMO) Les cordons d’alimentation fournis ne doivent être utilisés qu’avec...
  • Page 10: Raccordement D'une Antenne Fm En Option

    Modifier comme suit le câble coaxial 75 ≠ d’antenne extérieure. Câble coxial 75 ≠ (vendu séparément) Fiche d’antenne (vendu séparément) Par exemple; fiche d’antenne de Panasonic (K2RC021B0001, vendu séparément) 1 Retirer une partie de la gaine isolante extérieure en vinyle. 10 mm ( 10 mm (...
  • Page 11: Fonctionnement

    ÉTAPE Syntonisation INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM automatique sur raccordement au DVD/VHS TUNER secteur Après avoir mis l’appareil sous tension et avoir pressé l’interrupteur [Í] pour le mettre en marche la première fois, l’appareil syntonise automatiquement tous les canaux qu’il peut capter et effectue le PICTURE MODE VOLUME réglage de l’horloge.
  • Page 12: Étape8 Réglage Par Le Fabricant Du Téléviseur

    Consulter la table des codes de sélectionner “DVD/CD” comme source. téléviseur ci-dessous. Appuyer sur [SHIFT]i[SETUP] pour Fabricant de code Fabricant de code afficher le menu QUICK SETUP. Panasonic 01, 02 PHILIPS FISHER PIONEER 02, 10, 19 Setup G.E. 02, 03, 07, 09...
  • Page 13: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes ≥Voir les pages de référence indiquées entre parenthèses. Télécommande Pour commuter le mode d’entrée entre DVD et magnétoscope sur l’unité principale. Sélecteur de source DVD/VHS (12) Sélectionner la radio comme source sur l’unité principale, puis sélectionner la bande. Sélecteur radio/bande (40) Touche de selection de mode de télécommande Interrupteur du téléviseur (12)
  • Page 14: Unité Principale Et Enceinte D'extrêmes-Graves

    Unité principale et enceinte d’extrêmes-graves Interrupteur [Í/I POWER] l 11 ; Appuyer sur l’interrupteur pour commuter l’appareil du mode de marche au mode d’attente et vice versa. En mode attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant. Touche d’ouverture/fermeture du plateau l 16 Touche de permutation de disques l 16 Touche de vérification de disque l 16 Touches de disques...
  • Page 15: Disques Compatibles

    DVD-RAM ≥Enregistrement sur enregistreurs DVD-Vidéo Enregistrement effectué selon la norme DCF (Design rule for Camera Panasonic. [JPEG] ≥ Pour la lecture de fichiers JPEG, sélectionner File system) avec la version standard 1.0. “Lecture disque données” dans Menu Autres (l 25).
  • Page 16: Lecture De Base

    Lecture de base Établir le contact sur le téléviseur et sélectionner l’entrée vidéo appropriée pour le lecteur DVD. Régler la Établir le contact Ouvrir le plateau et OPEN/CLOSE télécommande sur l’appareil. insérer le disque. en mode DVD. POWER ≥Avec les disques à double face, introduire le Í...
  • Page 17: Avec La Télécommande

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. [DVD-A] (Section avec image) Image par [RAM] [DVD-V] [VCD] INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM image ≥[VCD] en sens avant seulement ENTER TUNER (pendant la pause) Touches numériques PICTURE MODE VOLUME SKIP ENTER SETUP DISC DISC SKIP SLOW/SEARCH JET REW OPEN/CLOSE/EJECT...
  • Page 18: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Mode CD PROGRESSIVE CD MODE INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM (Lecture enchaînée de CD) TUNER [VCD] [CD] [WMA] [MP3] Cette fonction est très commode pour lire plusieurs CD en séquence. S’assurer que des disques appropriés sont sur les plateaux avant Touches d’amorcer la lecture.
  • Page 19: Réglage Du Zoom (Zoom)

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. Réglage de la bande son MIX 2CH SHIFT Réglage du zoom (Zoom) ZOOM AUDIO (Audio) CANCEL [DVD-A] [DVD-V] (avec bandes son multiples) [RAM] [VCD] [DVD-A] (Images animées) [RAM] [DVD-V] [VCD] Modifie la piste sonore. Agrandit l’image en format boîte aux lettres pour remplir l’écran. Appuyer sur [SHIFT]i[AUDIO] à...
  • Page 20: Lecture Programmée/Lecture Aléatoire

    Fonctions pratiques ≥[DVD-A] Certains disques possèdent des groupes prime. Si un écran de mot INPUT SELECTOR de passe apparaît après la sélection d’un groupe, entrer le mot de DVD/VHS FM/AM passe avec les touches numériques pour amorcer la lecture du TUNER groupe prime.
  • Page 21: Lecture Aléatoire

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. Pour faire la sélection au moyen des touches de déplacement du curseur MULTI RE-MASTER SHIFT Multi remastériser QUICK OSD Appuyer sur [ENTER] et [3 4] pour sélectionner une rubrique, puis appuyer de nouveau sur [ENTER] pour confirmer. [RAM] [DVD-V] (Disques enregistrés à...
  • Page 22: Menus De Navigation

    Menus de navigation (Procéder dans l’ordre inverse ne peut être fonctionnel.) ≥Pour quitter l’écran INPUT SELECTOR Appuyer sur [MENU]. DVD/VHS FM/AM ∫ Utilisation du sous-menu TUNER Pendant l’affichage du menu de navigation Appuyer sur [STATUS/FUNCTIONS]. Touches Appuyer sur [3 4] pour sélectionner PICTURE MODE numériques VOLUME...
  • Page 23: Lecture De Disques Highmat Tm

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. Lecture de disques TOP MENU MENU NAVI Lecture de disques RAM HighMAT NAVI DIRECT PLAY NAVIGATOR LIST [WMA] [MP3] [JPEG] [RAM] ≥Les titres apparaissent seulement s’ils ont été enregistrés sur le Appuyer sur [TOP MENU]. disque.
  • Page 24: Utilisation Des Menus À L'écran

    Utilisation des menus à l’écran Les éléments qui s’affichent varient selon le disque. INPUT SELECTOR Menu principal DVD/VHS FM/AM TUNER Programme Pour amorcer la lecture à partir d’un élément donné Groupe Titre Touches Chapitre PICTURE MODE numériques VOLUME Piste ENTER SETUP Liste lect.
  • Page 25: Autres Réglages

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. Autres réglages ∫ Menu Audio [RAM] [DVD-V] Pour modifier la vitesse de lecture Dolby Pro (l 41) – de k0,6 à k1,4 (par incréments de 0,1) Logic II Vitesse de ≥Après avoir modifié la vitesse lecture Pour rendre le dialogue des films plus clair –...
  • Page 26: Modification Des Réglages Sur L'appareil

    Modification des réglages sur l’appareil ≥La CONFIGURATION RAPIDE permet le réglage rapide des rubriques indiquées avec INPUT SELECTOR QUICK SETUP DVD/VHS FM/AM ∫ Onglet “Disque” TUNER Audio (dialogues) Choisir la langue des dialogues. [Anglais] [Français] [Espagnol] [Version originale] § [Autre¢¢¢¢] §...
  • Page 27: Modification Du Temps De Retard (Enceintes)

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [DVD]. Commande de niveau du noir ∫ Onglet “Affichage” Modifier le niveau du noir de l’image si le téléviseur a été connecté aux prises COMPONENT VIDEO OUT. Langues des menus QUICK SETUP [Plus clair] [Plus foncé] [English] [Français] [Español] Plus clair...
  • Page 28: Lecture

    Lecture Établir le contact sur le téléviseur et sélectionner l’entrée vidéo appropriée pour le magnétoscope. Régler la Établir le contact sur Insérer une cassette télécommande l’appareil. vidéo. La lecture débute automatiquement si la en mode VHS. POWER cassette comporte un enregistrement et si la Í...
  • Page 29: Pistage Manuel

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [VHS]. PICTURE MODE SHIFT Mode image INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM TUNER Change la qualité de l’image selon le type de matériel utilisé. Appuyer sur [SHIFT]i[PICTURE MODE] PICTURE MODE VOLUME ENTER SETUP DISC SLOW/SEARCH SKIP JET REW OPEN/CLOSE/EJECT STANDARD MENU...
  • Page 30: Enregistrement Manuel

    Enregistrement manuel Appuyer sur [SHIFT]i[¥ REC] pour INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM commencer l’enregistrement. L’indicateur “REC” apparaît sur l’afficheur de l’appareil. TUNER Pour arrêter l’enregistrement PICTURE MODE VOLUME Appuyer sur [∫]. ENTER SETUP DISC Pour faire une pause durant l’enregistrement SKIP SLOW/SEARCH Appuyer sur [;].
  • Page 31: Utilisation D'une Autre Source Pendant Un Enregistrement

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [VHS]. Utilisation d’une autre source pendant un Enregistrement à partir d’un autre enregistrement appareil Il est possible de visualiser et d’écouter un autre contenu pendant que Il est possible d’enregistrer à partir d’un autre appareil. l’appareil est en mode pause à l’enregistrement différé ou pendant un (magnétoscope, caméscope, etc.) enregistrement par le magnétoscope.
  • Page 32: Enregistrement Différé

    Enregistrement différé Sélectionner “DEBUT” à l’aide des INPUT SELECTOR touches [2 1] et changer l’heure de DVD/VHS FM/AM début avec [3 4]. TUNER Sélectionner “FIN” à l’aide des touches [2 1] et changer l’heure de fin avec [3 4]. PICTURE MODE VOLUME ENTER SETUP...
  • Page 33: Vérification D'un Programme

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [VHS]. Vérification, modification et annulation de la programmation ∫ Vérification d’un programme Appuyer sur [PROG]. L’écran de programmation minuterie s’affiche. ∫ Modification d’un programme Pendant que l’écran de programmation minuterie est affiché sur le téléviseur, 1 Appuyer sur [PROG] pour mettre en surbrillance le programme à modifier et appuyer sur [ENTER].
  • Page 34: Fonctions Pratiques (Navigateur Rapide, Viss, Affichage À L'écran)

    Fonctions pratiques (Navigateur rapide, VISS, affichage à l’écran) Enregistrer les programmes INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM (l pages 30–32). L’appareil complète la liste à mesure TUNER que les programmes sont enregistrés. Pour quitter l’écran des réglages PICTURE MODE VOLUME Appuyer sur [MENU] jusqu’à ce que l’écran disparaisse. ENTER SETUP DISC...
  • Page 35: Repérage De Programmes-Système De Recherche Sur Index Vhs (Viss)

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [VHS]. ≥Il est possible de faire la recherche d’un maximum de 20 repères Réglage des catégories d’index dans les deux sens. ≥Il est possible de réduire le nombre de sauts en appuyant sur la Régler les catégories pour faciliter le repérage des types de touche de sens opposé.
  • Page 36: Modification Des Réglages

    Modification des réglages LANGUE INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM Sélectionner la langue de ce menu et des autres menus à l’écran. TUNER Appuyer sur [3 4] pour sélectionner le menu “LANGUE”, puis appuyer sur [ENTER]. PICTURE MODE VOLUME Appuyer sur [3 4] ENTER SETUP DISC...
  • Page 37: Réglage Des Canaux

    [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [VHS]. MANUEL Réglage des canaux Il est possible de faire manuellement la présyntonisation des stations L’appareil syntonise automatiquement les canaux sur raccordement au sautées par la présyntonisation automatique et de sauter secteur et lors de la première utilisation (l 11, Syntonisation manuellement des stations présyntonisées.
  • Page 38: Rubriques

    Modification des réglages ≥Les réglages par défaut sont soulignés. ∫ Rubriques INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM AFFICHAGE ECRAN (l , Affichage à l’écran) TUNER [OUI] : Les messages s’affichent à l’écran du téléviseur pendant environ cinq secondes après une action. [1], [2] [NON] : Les messages ne s’affichent pas.
  • Page 39: Modification Audio

    TÉLÉCOMMANDE SHIFT Modification audio AUDIO Les magnétoscopes Panasonic utilisent le même système de CANCEL commande à distance afin de pouvoir être commandés par la télécommande de cet appareil. Modifier le code de cet appareil et celui À la réception d’une émission en stéréo et (ou) avec voie audio de la télécommande (les deux doivent être identiques) si vous installez...
  • Page 40: Radio

    Radio [Ne\pas\oublier] Appuyer d’abord sur [TUNER]. Appuyer sur [TUNER] pour commuter la télécommande en mode TUNER. Appuyer sur [6] ou [5] pour sélectionner la fréquence. INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM FM/AM Maintenir une pression sur [6] ou [5] jusqu’à ce que la TUNER fréquence commence à...
  • Page 41: Contrôle Du Champ Sonore Et Paramétrage Du Rendu Sonore

    Contrôle du champ sonore et paramétrage du rendu sonore ≥Lors du raccordement d’un casque d’écoute, les fonctions de C.FOCUS SHIFT contrôle du champ sonore suivantes ne sont pas disponibles. (sauf le Focalisation centrale contrôle du champ sonore) ≥Avec certaines sources sonores, il pourrait y avoir une basse de la qualité...
  • Page 42: Rehaut Des Graves

    Contrôle du champ sonore et paramétrage du rendu Autres fonctions pratiques sonore SLEEP SHIFT Minuterie sommeil – INPUT SELECTOR DVD/VHS FM/AM FM/AM DVD/VHS Pour couper le contact après une durée déterminée. TUNER Appuyer sur [SHIFT]i[SLEEP] pour sélectionner la durée (en minutes). SLEEP PICTURE MODE VOLUME...
  • Page 43: Autres Raccordements Des Enceintes

    Autres raccordements des enceintes Autres connexions ∫ Montage à un mur Écoute d’une source externe ou 1 Insérer une vis (vendue séparément) dans le mur. enregistrement sur un autre appareil 2 Fixer 4 coussinets en caoutchouc à l’arrière de l’enceinte. 3 Monter l’enceinte au mur en insérant la tête de la vis Câble audio (vendu séparément) Blanc...
  • Page 44: Connexion D'un Câblosélecteur Ou Récepteur De Télévision Par Satellite

    Autres connexions ≥Les connexions décrites ci-dessous ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. Connexion d’un câblosélecteur ou récepteur de télévision par satellite ≥Un abonnement auprès d’un câblodistributeur ou un fournisseur de télévision par satellite est requis pour recevoir les émissions câblodiffusées.
  • Page 45: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” à la page 50. Alimentation Page ≥Introduire à...
  • Page 46 Guide de dépannage Image erronée ≥S’assurer que l’appareil est branché directement au téléviseur et non à un sélecteur A/V ou Distorsion de l’image. un autre appareil. ≥Les systèmes vidéo utilisés par l’appareil et le téléviseur ne sont pas compatibles. Utiliser L’image affichée sur le téléviseur —...
  • Page 47: Entretien

    Guide de dépannage ≥Éloigner tout appareil périphérique du téléviseur pour éviter toute interférence. Bandes noires sur — l’enregistrement. ≥Cet appareil est conforme aux normes de l’industrie concernant l’enregistrement ou la Mauvaise qualité de la copie d’une — cassette vidéo ou d’un DVD. duplication de matériel protégé...
  • Page 48: Spécifications

    Spécifications ∫ SECTION AMPLIFICATEUR ∫ SECTION LECTEUR DE DISQUES Puissance de sortie efficace pondéré, distorsion harmonique Disques pris en charge [8 cm (3 po) ou 12 cm (5 po)] totale de 10 % (1) DVD-RAM (Disques DVD-VR et JPEG formatés) 70 W par canal (4 ≠) Avant gauche/droite –...
  • Page 49: Généralités

    ∫ SECTION MAGNÉTOSCOPE ∫ SECTION BLOC D’ACCORD FM Système d’enregistrement vidéo Gamme de fréquence 87,9–107,9 MHz (modulation de 200 kHz) Balayage hélicoïdal à 2 têtes rotatives 87,5–108,0 MHz (modulation de 100 kHz) 2,5 ¨V (IHF) Têtes vidéo 4 têtes Sensibilité 2,2 ¨V Têtes audio 2 têtes...
  • Page 50: Certificat De Garantie Limitée

    Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité ou, à sa discrétion, de remplacer l’appareil pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 51: Index

    Index Bloc d’accord Magnétoscope Affichage à l’écran ................ 35 Raccordement d’antenne............9 Catégories..................35 Compteur ..................35 Fiche d’antenne ............... 10 Enregistrement Modulation de fréquence ............40 Enregistrement différé ............. 32 Raccordement d’antenne............. 9, 10 LINE IN ..................31 Télévisée ................. 30 Fonction de choix bilingue automatique........
  • Page 52: Accessoires

    (RYQV0057) (RMAV0033-S) référence ultérieure. NUMÉRO DE MODÈLE SC-HT830V NUMÉRO DE SÉRIE Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca C 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT7922-2C F1204Ya2025 Imprimé...

Table des Matières