Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Recordable DVD
Heimkino-System
Sistema Home Theater
a masterizzatore DVD
Ensemble home cinéma avec
enregistreur DVD
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
SC-HT1000
Model No.
Hinweis zum Betrieb
Vor Benutzung dieses Produkts müssen Installation und
Anschlüsse gemäß der Installationsanleitung durchgeführt
werden.
Manuale d'istruzioni
Prima di usare questo prodotto, leggere il manuale di
installazione e solo allora eseguire le procedure di
impostazione.
Guide de fonctionnement
Avant d'utiliser cet appareil réalisez l'installation et les
connexions après avoir lu attentivement le Guide
d'installation.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
EG
Von diesem Gerät unterstützter
Regionalcode
Regionalcodes werden DVD-Playern und
Software entsprechend ihrem Verkaufsgebiet
zugewiesen.
≥Der Regionalcode dieses Gerätes ist "2".
≥Das Gerät spielt DVDs ab, die mit den
Markierungen "2" oder "ALL" versehen sind.
Numero di regione DVD
supportati da quest'unità
I numeri di regione DVD presenti nei dischi e
nei lettori sono diversi a seconda dell'area di
vendita.
≥Il numero di regione di quest'unità è "2".
≥Essa riproduce DVD contrassegnati da
un'etichetta contenente le indicazioni "2" o
"ALL".
Code de région pris en charge
par cet appareil
Des codes de région sont alloués aux lecteurs
de DVD et aux supports en fonction de l'endroit
où ils sont vendus.
≥Le code de région de cet appareil est "2".
≥Cet appareil peut reproduire les DVD
marqués avec une étiquette contenant "2" ou
"ALL".
Beispiel:
Esempio:
Exemple:
2
ALL
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder
Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Prima di collegare, far funzionare o regolare
l'apparecchio, leggere completamente queste
istruzioni. Conservare questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler
l'appareil, lire attentivement tout ce mode d'emploi.
Conserver ce manuel.
2
3
5
RQT7063-D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-HT1000

  • Page 1 Diese Anleitung bitte aufbewahren. Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale. Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel. Web Site: http://www.panasonic-europe.com RQT7063-D...
  • Page 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG. DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER Aufstellung ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche so auf, dass es FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. von direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen ferngehalten wird.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsmaßnahmen ....2 Nur-Wiedergabe-Discs......8 Disctypen für den Typ des angeschlossenen Zubehör .
  • Page 4: Zubehör

    Sehr geehrter Kunde System SC-HT1000 Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Hauptgerät SA-HT1000 Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Frontlautsprecher SB-PF1000 Zubehör Centerlautsprecher SB-PC1000 Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile Surroundlautsprecher SB-PS1000 mitgeliefert sind.
  • Page 5: Merkmale

    Merkmale Dieses Recordable DVD Heimkino-System ermöglicht Ihnen die Wiedergabe hochwertiger Video- und Audioaufnahmen und bietet Ihnen ein komplettes Heimunterhaltungspaket. ∫ Verschiedene Disctypen können abgespielt ∫ Maximal 12 Stunden auf DVD-RAM werden ≥Wenn Sie eine doppelseitige 9,4-GB-DVD-RAM verwenden, steht Neben DVD-Video kann dieses Gerät u.a. auch Mehrkanal-DVD- Ihnen eine maximale Aufnahmezeit von 12 Stunden (6 Stunden Audio, Audio-CDs und Video-CDs abspielen.
  • Page 6: Anordnung Der Bedienungselemente

    Anordnung der Bedienungselemente Fernbedienung und Subwoofer Wenn [SHIFT] nach einer Tastenbezeichnung steht, ist die Funktion nur dann wirksam, wenn die Taste zusammen mit der Taste [SHIFT] gedrückt wird. Halten Sie in diesem Fall zuerst die Taste [SHIFT] gedrückt. 1 Bereitschafts-/Ein-Schalter [Í] ..... . .11 Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus eingeschaltet.
  • Page 7: Hauptgerät Und Display

    Hauptgerät und Display ^ Timeraufnahmetaste [TIMER REC] Y Fernbedienungssignalsensor Festsenderspeichertaste [MEMORY] ....38 Z Bereitschafts-/Einschaltanzeige _ Disc-Lade-Aus-/Einfahrtaste [< OPEN/CLOSE] ..14 Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, leuchtet ` Taste für externe Kopplung [EXT.
  • Page 8: Disc-Information

    PAL/NTSC ≥4,7 GB, 12 cm [DVD-V] ≥1,4 GB, 8 cm (Nach der Finalisierung) ≥Wir empfehlen die Verwendung von Panasonic-Discs, da sie mit [VCD] Video-CD PAL/NTSC diesem Gerät getestet und als kompatibel zertifiziert wurden. Andere Discs funktionieren eventuell nicht richtig. ≥Lassen Sie die Disc nicht schmutzig oder verkratzt werden.
  • Page 9 Disctypen für den Typ des angeschlossenen Fernsehgeräts Wenn Sie mit PAL oder NTSC bespielte Discs verwenden, nehmen Sie die folgende Tabelle zu Hilfe. TV-Typ Disc Ja/Nein Mehrnormen-TV NTSC Nein NTSC-TV §1 NTSC PAL-TV §2 NTSC (PAL60) §1 Wenn Sie “NTSC” unter “TV System” ( Seite 43) wählen, ist das Bild u.U.
  • Page 10 Der Download ist beendet, wenn das Fernsehbild erscheint. Vorbereitung [Hinweis] ≥Vergewissern Sie sich, dass die Antenne korrekt angeschlossen ≥Wenn Sie ein Panasonic-Fernsehgerät besitzen, wird bei Beginn ist. des Downloads automatisch “Sender-Übernahme” angezeigt. ≥Stellen Sie [HOME THEATER, TV] auf “HOME THEATER”.
  • Page 11 Auto-Setup (Setup ohne Q Link-Funktionen) Auto-Setup stimmt automatisch alle verfügbaren Sender ab und stellt die Uhr des Geräts auf das aktuelle Datum und die aktuelle Setup mit einem vorhandenen Fernseher Uhrzeit ein. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. Wählen Sie den AV-Eingang, der dem Wählen Sie den AV-Eingang, der dem Anschluss an diesem Gerät...
  • Page 12 SCHRITT An Fernsehgerät angepasster Set Wahl des TV-Bildschirmtyps Die Werksvorgabe für das Seitenverhältnis ist 4:3 für ein normales HOME THEATER HOME THEATER, Fernsehgerät. Wenn Sie ein Fernsehgerät mit normalem 4:3- Show View FM/AM Seitenverhältnis besitzen, brauchen Sie diese Einstellung nicht zu ändern.
  • Page 13 ∫ Die 3 Methoden zum Umschalten auf den AV- BLAUPUNKT Eingang an Ihrem Panasonic-Fernsehgerät BRANDT 10, 15 Ihr Panasonic-Fernsehgerät verwendet eine von 3 Methoden für BUSH 05, 06 die Umschaltung zwischen Fernsehempfang und den AV- CURTIS Eingängen. Führen Sie die Bedienungsschritte für die...
  • Page 14: Aufnehmen Von Fernsehprogrammen

    Aufnehmen von Fernsehprogrammen [RAM] [DVD-R] Vorbereitung HOME THEATER HOME THEATER, ≥Heben Sie vor der Aufnahme den Schutz auf. [RAM] Show View (Cartridge Seite 8, Disc Seite 36) FM/AM ≥Stellen Sie [HOME THEATER, TV] auf “HOME THEATER”. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Drücken Sie [Í], um das Gerät ¥...
  • Page 15: Aufnahmemodi Und Ungefähre Aufnahmezeiten In Stunden

    Aufnahmemodi und ungefähre Angabe der Aufnahme-Stoppzeit Aufnahmezeiten in Stunden Dies ist eine einfache Methode, um die Zeit zum Stoppen der Aufnahme anzugeben, wenn Sie es eilig haben oder ins Bett gehen (Einheit = Stunden) wollen. Disc DVD-RAM [Nur\Hauptgerät] DVD-R Einseitig Doppelseitig (4,7 GB) Modus...
  • Page 16: How View -Nummer Für Timeraufnahmen

    Timeraufnahme Verwendung der S -Nummer für Timeraufnahmen HOME THEATER Show View Durch Eingabe der S -Nummer lässt sich das Gerät auf FM/AM einfache Weise für Aufnahme programmieren. Diese Nummern ShowView können Sie in Zeitungen und Zeitschriften finden. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Drücken Sie [ShowView].
  • Page 17: Manuelle Programmierung Von Timeraufnahmen

    Manuelle Programmierung von ∫ So heben Sie den Aufnahme- Timeraufnahmen Bereitschaftszustand auf Wenn Sie beispielsweise vor der Programm-Startzeit etwas Drücken Sie [PROG/CHECK]. anderes aufnehmen wollen: Drücken Sie [F TIMER]. TIMER Das Gerät schaltet sich ein, und “F” erlischt. Restzeit 1:58 SP RECORDING 12:56:00 15.
  • Page 18 Timeraufnahme In der Zeile “Disc platz” angezeigte Meldungen Wird angezeigt, wenn die Aufnahme in den HOME THEATER verbleibenden Platz auf der Disc passt. Wenn jedoch Show View FM/AM “VPS/PDC” auf “Ein” eingestellt wurde und das Programm während der Aufnahme die geplante Zeit DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 19 Wiedergabe während der Aufnahme Gleichzeitige Aufnahme und Wiedergabe HOME THEATER Sie können ein vorher aufgenommenes Programm während der Aufnahme wiedergeben. Show View FM/AM Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Die Zeitsprunganzeige am Gerät leuchtet auf. Wählen Sie das gewünschte Programm mit [3, 4] aus, und drücken Sie [ENTER].
  • Page 20 Aufnahme von externen Geräten [Hinweis] ≥Beim Aufnehmen von Zweitonprogrammen: –Wenn am angeschlossenen Gerät sowohl “M1” als auch “M2” HOME THEATER gewählt ist, können Sie bei der Wiedergabe den gewünschten Show View Ton einstellen. [RAM] FM/AM –Wählen Sie am angeschlossenen Gerät entweder “M1” oder DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 21: Wiedergabe

    Wiedergeben von Discs Stellen Sie die Lautstärke ein. HOME THEATER HOME THEATER, Show View FM/AM (Minimum) (Maximum) DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe VOLUME Stopp Drücken Sie [∫]. CANCEL -/-- Wiedergabefortsetzungsfunktion z.B. DVD-RAM Wenn die rechts abgebildete SKIP SLOW/SEARCH DVD -...
  • Page 22: Verwendung Von Direct Navigator

    Wiedergeben von Discs Verwendung von Direct Navigator HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View Während der Aufnahme wird eine Programmliste erstellt. Diese Liste FM/AM können Sie benutzen, um gewünschte Programme aufzusuchen. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Drücken Sie [DIRECT NAVIGATOR]. Das hervorgehobene Programm wird im Hintergrund wiedergegeben.
  • Page 23: Starten Der Wiedergabe Ab Einer Ausgewählten Einheit

    Starten der Wiedergabe ab einer Umschalten des Tons ausgewählten Einheit [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] So schalten Sie den Ton um Drücken Sie die Zifferntasten. Drücken Sie [SHIFT]r[AUDIO]. [MP3] z.B. “5”: “5”: [0] “15”: [1] “15”: [0] ∫ Während des Empfangs eines Fernsehprogramms in Stereo [Hinweis] ≥Dieser Vorgang funktioniert bei manchen Discs eventuell nicht.
  • Page 24: Wiedergeben Von Discs

    Wiedergeben von Discs Wahl der zu überspringenden Zeitspanne—Time Slip HOME THEATER Show View [RAM] [DVD-R] FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Während der Wiedergabe Drücken Sie [TIME SLIP]. 0 min VOLUME CANCEL -/-- SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 1 PLAY/t1.3 DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST Innerhalb von 5 Sekunden...
  • Page 25 Menügesteuerte Wiedergabe von MP3-Discs Aufsuchen einer Gruppe mit Hilfe der Baumanzeige Während die Dateiliste angezeigt wird HOME THEATER Show View Drücken Sie [1], während ein Track FM/AM hervorgehoben ist, um die DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Baumanzeige aufzurufen. Ausgewählte Gruppen-Nr./Gesamtzahl der Gruppen Falls die Gruppe keinen Track enthält, wird “–...
  • Page 26: Verwendung Von Display-Menüs

    Verwendung von DISPLAY-Menüs Disc-Menü HOME THEATER Nicht verfügbar bei Wiedergabe von CDs und MP3-Discs. z.B. DVD-RAM Show View FM/AM Disc Î Digital 2/0ch Tonspur DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Play DISPLAY Untertitel Video Audio-Kanal Audio Zifferntasten Posten Inhalt VOLUME Soundtrack-Sprache [DVD-A] [DVD-V] Tonspur CANCEL...
  • Page 27: Play-Menü

    Play-Menü Diese Funktionen sind nur wirksam, wenn die Spielzeit angezeigt wird. z.B. DVD-RAM Disc Endlos-Play †††††††††† Play Marker 1s10 Video Audio Posten Inhalt Bemerkungen Mit jedem Drücken von [3, 4]: ≥Endlos-Play kann nicht benutzt werden, um eine ganze DVD- Endlos- Audio, DVD-Video, MP3-Discs oder alle Playlisten auf einer Play [RAM] [DVD-R]...
  • Page 28 Bildschirmanzeigen Anzeigebeispiele HOME THEATER z.B. DVD-RAM DVD-RAM Show View FM/AM PLAY DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Stereo a Disc-Anzeige b Aktueller Aufnahme- oder Wiedergabestatus/Eingangskanal VOLUME REC: Aufnahme PAUSE:Aufnahmepause CANCEL -/-- PLAY: Wiedergabe SKIP SLOW/SEARCH Wiedergabepause Rücklauf STOP PAUSE PLAY/x1.3 Vorlauf Rückwärts-Zeitlupe DIRECT NAVIGATOR...
  • Page 29 Verwendung des FUNCTIONS-Fensters Das FUNCTIONS-Fenster ermöglicht schnellen und bequemen Zugriff auf die Hauptfunktionen. HOME THEATER Im Stoppzustand Show View FM/AM Drücken Sie [FUNCTIONS]. z.B. DVD-RAM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Seite 22 DVD-RAM FUNCTIONS Schreibschutz Nein VOLUME Cartridge geschützt Nein CANCEL Seite 36 -/--...
  • Page 30: Text Eingeben

    Text eingeben Vorbereitung Heben Sie den Schutz auf, bevor Sie beginnen. [RAM] HOME THEATER (Cartridge Seite 8, Disc Seite 36, Programm Seite 34) Show View FM/AM Nach Erscheinen des Bildschirms “Titel eingeben” DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Wählen Sie das gewünschte Zeichen mit [3, 4, 2, 1] aus, und drücken Sie [ENTER].
  • Page 31: Erstellen Und Wiedergeben Von Playlisten

    Erstellen und Wiedergeben von Playlisten Drücken Sie [ENTER] am Endpunkt. HOME THEATER PLAY LIST Nr 4 PLAY LIST Show View Creation Szenen Nr FM/AM Start DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Ende Weiter Lage des Exit Endpunkts. 0 : 01 . 20 SELECT Zifferntasten Start...
  • Page 32: Wiedergeben Von Szenen Und Bearbeiten

    Wiedergeben von Szenen und Bearbeiten von Playlisten Szenen abspielen HOME THEATER Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] die Show View FM/AM gewünschte Szene aus, und drücken DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Sie [ENTER]. Die ausgewählte Szene wird wiedergegeben. Zifferntasten PLAY LIST 1 10/10 0:03 004...
  • Page 33: Edit (Bearbeiten)

    Edit (Bearbeiten) Wählen Sie den gewünschten Posten (Zufügen, Bewegen, Edit oder Löschen) mit [2, 1] aus, und drücken Sie [ENTER]. So zeigen Sie Szene 10 und höher an 1 10/10 0:03 004 Dinosaur PLAY LIST Wählen Sie “Weiter” mit [3, 4, 2, 1], und drücken Sie [ENTER]. Editieren Zufügen Bewegen Edit...
  • Page 34 Bearbeiten von Programmen Löschen HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View FM/AM Wählen Sie “Löschen” mit [2], und DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT drücken Sie [ENTER]. Das Programm wird gelöscht. Zifferntasten [Hinweis] VOLUME ≥Die verfügbare Aufnahmezeit der Disc nimmt nach dem Löschen CANCEL kurzer Programme möglicherweise nicht zu.
  • Page 35 Teile löschen Teilen [RAM] [RAM] Wählen Sie den Punkt aus, an dem Sie das Programm unterteilen wollen. Drücken Sie [ENTER] am Anfangspunkt des Abschnitts, den Sie Drücken Sie [ENTER] an dem Punkt, löschen wollen. an dem Sie das Programm unterteilen wollen.
  • Page 36 DISC INFORMATION Titel eingeben HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Text eingeben ( Seite 30) Show View FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Schreibschutz [RAM] Durch Aktivieren dieser Funktion wird die Disc vor versehentlichem VOLUME Löschen geschützt. CANCEL -/-- SKIP SLOW/SEARCH Drücken Sie [2], um den Disc-Schutz STOP PAUSE...
  • Page 37 ≥Eine Pause von mehreren Sekunden entsteht zwischen ≥Ziehen Sie nicht das Netzkabel ab, während die Meldung Programmsegmenten. ≥Diese DVD-R können auf anderen Panasonic DVD-Playern “Formatiere Disc.” auf dem Fernsehgerät angezeigt wird. abgespielt werden, was allerdings nicht garantiert werden kann. Je Anderenfalls kann die Disc unbrauchbar werden.
  • Page 38: Das Radio

    Das Radio Sendervorprogrammierung HOME THEATER HOME THEATER, Führen Sie eine Vorprogrammierung der Kanäle durch, um die Wahl Show View zu vereinfachen. FM/AM FM/AM Bis zu 12 Sender können jeweils im Wellenbereich UKW und MW DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT gespeichert werden.
  • Page 39: Rds-Sendungen

    RDS-Sendungen Anschluss einer UKW-Außenantenne [Nur\Hauptgerät] Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne, wenn der Radioempfang schlecht ist. Das Gerät kann die Textdaten anzeigen, die von dem in manchen Gebieten verfügbaren Radiodatensystem (RDS) übertragen werden. [Hinweis] Wenn der empfangene Sender RDS-Signale überträgt, leuchtet ≥Trennen Sie die Außenantenne ab, wenn Sie das Gerät nicht “RDS”...
  • Page 40 ≥Bei Anschluss eines Kopfhörers können die folgenden Klangfeldsysteme nicht benutzt werden. (außer Sound Field HOME THEATER Control) ≥Die Klangqualität kann sich verschlechtern, wenn diese Show View FM/AM Klangfeldsysteme mit bestimmten Signalquellen verwendet werden. Sollte das der Fall sein, schalten Sie das Klangfeldsystem DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 41 Virtual Rear Surround Einstellen der Bässe Dieser Modus ist nützlich, wenn Sie aufgrund Drücken Sie [S W.LEVEL]. Ihrer Raumaufteilung die Surroundlautsprecher neben den Frontlautsprechern aufstellen müssen. Dieser Modus vermittelt den Eindruck, als käme der Ton der Surroundlautsprecher von hinten. Virtuelle Mit jedem Drücken der Taste: Lautsprecher SUB W 1>SUB W 2>SUB W 3>SUB W 4 (Werksvorgabe)
  • Page 42: Ändern Der Geräteeinstellungen

    Ändern der Geräteeinstellungen Übersicht der Einstellungen Diese Tabelle zeigt die Grundeinstellungen dieses Geräts. Einzelheiten zur Menübedienung finden Sie auf den Seiten 44–48. ≥Die unterstrichenen Einträge sind die Werksvorgaben. Register Menüs Optionen Sender- Ändern ( Seite 44) tabelle Neu erstellen ( Seite 45) Sender-Übernahme ( Seite 45) ≥...
  • Page 43 Register Menüs Optionen Suchlaufton für t1,3-Play ≥Ein Audio ≥Aus: Quick View ( Seite 24) funktioniert nicht. [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Damit wählen Sie, ob Quick View (Play k1.3) ausgeführt wird oder nicht, und ob eine Tonwiedergabe während der ersten Stufe des Vorlaufs erfolgt oder nicht.
  • Page 44: Allgemeine Bedienungsverfahren

    Ändern der Geräteeinstellungen Sendertabelle HOME THEATER Während der Anzeige des SETUP-Menübildschirms Show View FM/AM Wählen Sie “Sendertabelle” mit [3, 4], und drücken Sie [1]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT SETUP Ändern Neu erstellen Zifferntasten Sender-Übernahme Sendertabelle VOLUME Einstellung Disc CANCEL -/-- Ändern...
  • Page 45 ∫ Angepasste Einstellungen für jeden Kanal Neustart Automatische Einstellung, Sender- Übernahme Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] den Sollte der Auto-Setup ( Seite 11) aus irgendeinem Grund einzustellenden Fernsehsender aus, und versagen, können Sie die SETUP-Menüs benutzen, um die Auto drücken Sie [ENTER].
  • Page 46: Ändern Des Fernbedienungscodes

    Timeraufnahmen ausgeführt und alle programmierten Daten Ändern des Fernbedienungscodes gelöscht worden sind, schaltet das Gerät auf den Power Save- Da DVD-Player und -Recorder von Panasonic das gleiche Modus um. ≥Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können Pay-TV-Programme Fernbedienungssystem verwenden, können sie unbeabsichtigterweise auf einen Befehl von dieser Fernbedienung nicht auf dem Fernsehgerät betrachtet werden, weil das Signal...
  • Page 47: Automatische Uhreinstellung

    Uhreinstellungen Normalerweise wird die Uhr durch die Funktion Auto-Setup oder Download des Geräts automatisch auf die korrekte Zeit eingestellt. Unter manchen Empfangsbedingungen kann das Gerät jedoch die Uhr nicht automatisch einstellen. Führen Sie in diesem Fall die folgenden Bedienungsschritte aus, um die Uhr manuell einzustellen. Während der Anzeige des SETUP-Menübildschirms ( Seite 44) Wählen Sie “Einstellung”...
  • Page 48 Ändern der Geräteeinstellungen Werte Wenn Abstand a oder b größer als Abstand c oder gleich groß ist, HOME THEATER wählen Sie den Wert “0”. Show View Wenn Abstand a oder b kleiner als FM/AM Abstand c ist, wählen Sie den Wert DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 49: Optionale Anschlüsse

    Optionale Anschlüsse Anschluss anderer Audiogeräte HOME THEATER Kassettendeck Show View FM/AM Für Aufnahme DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT OPTICAL INPUT SELECT R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO W X CH weiß VOLUME weiß REC IN R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO AV4 IN CANCEL -/-- Dieses Gerät SKIP SLOW/SEARCH...
  • Page 50: Anschluss Eines Decoders

    Optionale Anschlüsse Anschluss eines Decoders HOME THEATER Decoder bezieht sich hier auf ein Gerät, mit dem gescrambelte Show View Sendungen (Pay TV) decodiert werden. FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Dieses Gerät AM ANT FM ANT AV1 (TV) INPUT SELECT OPTICAL RF IN R-AUDIO-L...
  • Page 51: Eingabe Digitaler Audiosignale Über Den Optischen Eingang

    Wenn “A2 OPT” gewählt wird Eingabe digitaler Audiosignale über den optischen Eingang ∫ Audioempfangseinstellung Während “A2 OPT” auf dem Display des Geräts angezeigt wird Wenn Ihr Digitalreceiver eine Buchse OPTICAL OUT besitzt, können Halten Sie [SHIFT]r[AV2/OPT] gedrückt. Sie diese mit der Buchse OPTICAL IN (AV2) dieses Geräts verbinden, um in den Genuss von Digitalton, einschließlich Mit jedem Drücken der Taste: Mehrkanal-Dolby Digital, zu kommen.
  • Page 52: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Am Fernsehgerät Seite ≥Das Programm war kopiergeschützt. Aufnahme kann nicht beendet — ≥Es ist kein Platz mehr auf der Disc vorhanden. werden. Schaffen Sie Platz, indem Sie unerwünschte Programme löschen. [RAM] 21, 34, 36 Verwenden Sie eine neue Disc. [RAM] [DVD-R] —...
  • Page 53: Fehlersuchanleitung

    Fehlersuchanleitung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Zweifel bei einigen Prüfpunkten haben oder das Problem sich durch die in der Tabelle vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Power Seite ≥Schließen Sie Netzkabel und Systemkabel vorschriftsmäßig an.
  • Page 54 Fehlersuchanleitung Aufnahme und Timeraufnahme Seite ≥Sie haben keine Disc eingelegt, oder die eingelegte Disc ist nicht bespielbar. Legen Sie eine Keine Aufnahme. vom Gerät bespielbare Disc ein. ≥Die Disc ist nicht formatiert. Formatieren Sie die Disc, damit dieses Gerät darauf aufnehmen kann.
  • Page 55: Ton

    Radio Seite ≥Prüfen Sie nach, ob das Netzkabel des Subwoofers angeschlossen ist. Der Tuner kann nicht gewählt Installations- werden anleitung ≥Verändern Sie die Position der UKW- oder MW-Antenne. Rauschen ist hörbar. — ≥Verwenden Sie eine UKW-Außenantenne. “ST” blinkt oder leuchtet nicht auf.
  • Page 56: Glossar

    Glossar CPRM (Content Protection for Recordable Media) Linear-PCM (Pulse Code Modulation) CPRM ist ein Copyright-Schutzverfahren, das Sendungen schützt, die nur Hierbei handelt es sich um unkomprimierte Digitalsignale, ähnlich einmal aufgenommen werden dürfen (z.B. manche CATV-Sendungen). denen auf CDs. LPCM-Ton ist bei Aufnahme im XP-Modus verfügbar.
  • Page 57 Q Link Diese Funktion ist nur dann wirksam, wenn das Gerät über ein voll verdrahtetes 21-poliges Scart-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen wird, dass mit Q Link oder einer ähnlichen Funktion ausgestattet ist. Q Link bietet die folgenden Funktionen: ≥Download vom Fernsehgerät §...
  • Page 58: Technische Daten

    Technische Daten (DIN 45 500) ∫ VERSTÄRKERTEIL ∫ LAUTSPRECHERTEIL ≥Frontlautsprecher [SB-PF1000] Gesamt RMS-Leistung im Dolby Digital-Modus 600 W (bei 240 V) 1 kHz, 10 % Gesamtklirrfaktor Typ: 2-Weg, 2-Lautsprecher-System, Bassreflex 55 W pro Kanal (6 ≠) Tieftöner: 6,5-cm-Konustyp Front: 160 W (6 ≠) Hochtöner: 6-cm-Ringform-Kalottentyp Center:...
  • Page 59: Handhabung Von Discs

    Handhabung von Discs ∫ Korrektes Halten einer ∫ Vorsichtshinweise zur Handhabung ≥Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber an Discs an. (Die Disc Disc kann sich dadurch verziehen und unbrauchbar werden) Nicht die Signalfläche berühren. ≥Beschriften Sie die Etikettenseite einer Disc nicht mit einem Kugelschreiber oder anderen Schreibutensilien.
  • Page 60: Precauzioni Di Sicurezza

    Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-4 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8505 Giappone” di questo modello numero SC-HT1000, dichiara che esso è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/...
  • Page 61 Sommario Precauzioni di sicurezza ....2 Dischi di sola riproduzione ..... . . 8 Tipi di disco per certi tipi di televisore .
  • Page 62: Gentile Cliente

    Gentile Cliente Sistema SC-HT1000 La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, Unità principale SA-HT1000 consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Diffusori anteriori SB-PF1000 Accessori Diffusore centrale SB-PC1000 Controllare ed identificare gli accessori seguenti,...
  • Page 63: Caratteristiche

    Caratteristiche Questo sistema Home Theater a masterizzatore DVD permette di riprodurre registrazioni video ed audio di alta qualità, costituendo in effetti una completa unità di intrattenimento per la casa. ∫ Può riprodurre una grande varietà di dischi ∫ 12 ore al massimo su un disco DVD-RAM ≥Usando un disco DVD-RAM a lato doppio da 9,4 GB potete Oltre ai dischi DVD-Video, può...
  • Page 64: Guida Ai Comandi

    Guida ai comandi Telecomando e subwoofer Se [SHIFT] appare dopo il nome di un pulsante, la funzione non è utilizzabile se non in combinazione col pulsante [SHIFT]. Premere quindi sempre per prima cosa il pulsante [SHIFT]. 1 Interruttore di attesa/accensione [Í] ....11 Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo.
  • Page 65: Unità Principale E Suo Display

    Unità principale e suo display Y Sensore del segnale di telecomando ^ Pulsante di registrazione via timer [TIMER REC] Pulsante di preselezione [MEMORY] ....38 Z Indicatore di attesa/accensione Se l’apparecchio è...
  • Page 66: Informazioni Sul Disco

    [VCD] Video CD PAL / NTSC ≥Raccomandiamo di usare dischi Panasonic, la cui adeguatezza è stata confermata. I dischi di altre marche possono non funzionare correttamente. ≥Tenere il disco pulito e libero da graffi. Le impronte, lo sporco, i...
  • Page 67 Tipi di disco per certi tipi di televisore Se si usano dischi registrati in PAL o NTSC, consultare la tabella che segue. Tipo di televisore Sì/No dischi Sì Televisore multisistema NTSC Sì Televisore NTSC §1 NTSC Sì Sì Televisore PAL §2 NTSC Sì...
  • Page 68 DOWN Esso termina quando un’immagine televisiva appare sullo PHONES schermo. [Nota] ≥Se si possiede un televisore Panasonic, all’inizio del download Preparativi ≥Confermare che l’antenna è collegata correttamente. appare automaticamente l’indicazione “Trasferimento canali”. Se ≥Passare [HOME THEATER, TV] a “HOME THEATER”.
  • Page 69 Autoimpostazione automatica (Impostazione senza funzioni Q Link) L’autoimpostazione automatica mette in sintonia tutte le stazioni disponibili e regola l’ora e la data di quest’unità. Per impostare un televisore preesistente Accendere il televisore. Accendere il televisore. Scegliere l’ingresso AV adatto al Scegliere l’ingresso AV adatto al collegamento con quest’unità.
  • Page 70 FASE per il televisore Impostazioni Scelta del tipo di televisore Le proporzioni dell’immagine sono impostate in fabbrica su 4:3, HOME THEATER adattandole a quelle di un televisore normale. Non è necessario HOME THEATER, Show View cambiare questo valore se si possiede un televisore normale. FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC...
  • Page 71: Uso Del Televisore

    BRANDT 10, 15 vostro televisore Panasonic BUSH 05, 06 Il vostro televisore Panasonic permette il passaggio dalla ricezione CURTIS TV a quella di segnale AV in tre modi diversi. Eseguire le DESMET 05, 31, 33 operazioni descritte per i metodi A, B e C per determinare quale...
  • Page 72: Registrazione Di Trasmissioni Televisive

    Registrazione di trasmissioni televisive [RAM] [DVD-R] Preparativi HOME THEATER HOME THEATER, ≥Prima di registrare, disinnestare la protezione dalla registrazione. Show View [RAM] FM/AM (Cartuccia pagina 8, disco pagina 36) ≥Passare [HOME THEATER, TV] a “HOME THEATER”. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT ¥...
  • Page 73: Registrazione

    Modalità di registrazione e tempi Per specificare il momento di fine della approssimati di registrazione in ore registrazione (Unitàlore) Se avete fretta o state per andare a dormire, potete specificare il momento in cui la registrazione deve cessare. Dischi DVD-RAM DVD-R Lato singolo Doppio lato...
  • Page 74: Registrazione Via Timer

    Registrazione via timer Uso di numeri S per fare registrazione via timer HOME THEATER Show View L’impostazione del numero S è il modo più facile di FM/AM programmare l’unità per la registrazione. Questo tipo di numero è ShowView DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT reperibile di solito su giornali e riviste.
  • Page 75 Programmazione manuale di ∫ Per abbandonare la modalità di attesa di registrazioni via timer registrazione Se volete registrare qualcos’altro prima dell’inizio del Premere [PROG/CHECK]. programma, ad esempio: Premere [F TIMER]. TIMER Rimanente 1:58 SP RECORDING L’unità si accende e l’indicazione “F” si spegne. 12:56:00 15.
  • Page 76 Registrazione via timer Messaggio visualizzato nella riga “Spazio Disco” Visualizzato se la registrazione può stare nello spazio HOME THEATER rimanente del disco. Tuttavia, se il programma diviene Show View FM/AM più lungo del previsto durante la registrazione, impostando “VPS/PDC” su “ON” esso può venire DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 77 Riproduzione durante la registrazione Registrazione e riproduzione HOME THEATER simultanee Show View Durante la registrazione, potete anche riprodurre un programma FM/AM registrato in precedenza. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Premere [DIRECT NAVIGATOR]. L’indicatore Time Slip dell’unità principale si accende. Premere [3, 4] per scegliere il VOLUME programma e premere [ENTER].
  • Page 78 Registrazione da unità esterne [Nota] ≥Durante la registrazione di programmi bilingui HOME THEATER –Quando sia “M1” che “M2” sono scelti con un’unità collegata a Show View questa, potete scegliere il tipo di audio per la riproduzione. [RAM] FM/AM –Scegliere o “M1” o “M2” sull’unità collegata a questa. (Non è possibile scegliere il tipo di audio per la riproduzione.) [DVD-R] DISPLAY DIRECT TV REC...
  • Page 79: Riproduzione Di Dischi

    Riproduzione di dischi Regolare il volume. HOME THEATER HOME THEATER, Show View FM/AM (Minimo) (Massimo) DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Operazioni durante la riproduzione VOLUME Arresto Premere [∫]. Ripresa della riproduzione Ad es. DVD-RAM CANCEL -/-- Quando questo indicatore DVD - SKIP SLOW/SEARCH...
  • Page 80: Riproduzione

    Riproduzione di dischi Uso di Direct Navigator HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View Durante la registrazione viene creata una lista dei programmi FM/AM registrati. Essa può quindi venire usata per localizzare quello desiderato. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Premere [DIRECT NAVIGATOR]. Il programma visualizzato viene riprodotto sullo sfondo.
  • Page 81: Avvio Della Riproduzione Da Una Voce Particolare

    Avvio della riproduzione da una voce Cambio di audio particolare [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Per cambiare l’audio Premere i pulsanti numerici. Premere [SHIFT]r[AUDIO]. [MP3] “5”: Ad es., “5”: “15”: [1] “15”: [0] ∫ Durante la ricezione di un programma televisivo in stereo [Nota] ≥Ciò...
  • Page 82 Riproduzione di dischi Impostazione del tempo da saltare— Time Slip HOME THEATER Show View [RAM] [DVD-R] FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Durante la riproduzione Premere [TIME SLIP]. 0 min VOLUME CANCEL -/-- SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 1 PLAY/t1.3 DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST Entro cinque secondi...
  • Page 83 Uso di menu per riprodurre dischi MP3 Uso dell’elenco ad albero per trovare un gruppo Mentre la lista dei file è visualizzata HOME THEATER Show View Premere [1] mentre un brano è FM/AM visualizzato per far comparire l’elenco DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT ad albero.
  • Page 84: Uso Dei Menu Display

    Uso dei menu DISPLAY Menu Disco HOME THEATER Non disponibile durante la riproduzione di CD e file MP3. Show View Ad es. DVD-RAM FM/AM Disco Î Digital 2/0ch Colonna sonora DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Play DISPLAY Sottotitoli Video Canale audio Audio Pulsanti...
  • Page 85: Menu Play

    Menu Play Funzionano solo quando il tempo di riproduzione trascorso è visualizzato. Ad es. DVD-RAM Disco Ripetizione †††††††††† Play Marker 1s10 Video Audio Voce Contenuto Osservazioni Ad ogni pressione di [3, 4]: ≥Non è possibile usare la ripetizione della riproduzione per Ripetizione ripetere un intero disco DVD-Audio, DVD-Video, MP3 o tutte [RAM] [DVD-R]...
  • Page 86: Esempi Di Visualizzazione

    Messaggi sullo schermo Esempi di visualizzazione HOME THEATER Ad es. DVD-RAM DVD-RAM Show View FM/AM PLAY DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Stereo a Indicazione del disco b Registrazione attuale o stato operativo/canale di ingresso VOLUME REC: Registrazione PAUSE:Pausa di registrazione CANCEL -/-- PLAY: In riproduzione...
  • Page 87 Uso della finestra FUNCTIONS Usando la finestra FUNCTIONS si possono raggiungere le funzioni più utili più facilmente. HOME THEATER Ad unità ferma Show View FM/AM Premere [FUNCTIONS]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Ad es. DVD-RAM pagina 22 DVD-RAM FUNCTIONS VOLUME Disco Protetto No Custodia Protetta No...
  • Page 88: Memorizzazione Di Testi

    Memorizzazione di testi Preparativi Prima di procedere, disattivare la protezione. [RAM] HOME THEATER (Cartuccia pagina 8, disco pagina 36, programma pagina 34) Show View FM/AM Dopo che la schermata Inserire titolo è apparsa DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere un carattere e poi premere [ENTER].
  • Page 89: Creazione Ed Uso Di Liste Di Riproduzione

    Creazione ed uso di liste di riproduzione Premere [ENTER] nel punto di fine. HOME THEATER PLAY LIST Nr 4 PLAY LIST Show View Creazione Scena Nr FM/AM Avvio DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Termina La posizione Prossima Esci del punto di fine 0 : 01 .
  • Page 90: Edita

    Riproduzione di scene ed editing di liste di riproduzione Riprod. Scene HOME THEATER Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere la Show View FM/AM scena e premere [ENTER]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT La scena scelta viene riprodotta. PLAY LIST 1 10/10 0:03 004 Dinosaur Riprod.Scene...
  • Page 91 Edita Premere [2, 1] per scegliere una voce (Aggiungi, Muovi, Re-edita o Elimina) e premere [ENTER]. Per visualizzare la scena 10 o le successive 1 10/10 0:03 004 Dinosaur PLAY LIST Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere “Seg.” e premere [ENTER]. Edita Aggiungi Muovi...
  • Page 92 Editing di programmi Elimina HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View FM/AM Premere [2] per scegliere “Elimina” e DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT premere [ENTER]. Il programma viene cancellato. Pulsanti [Nota] VOLUME numerici ≥Lo spazio disponibile per la registrazione sul disco potrebbe non CANCEL -/-- aumentare dopo la cancellazione di programmi molto corti.
  • Page 93 Elimina parziale Dividi [RAM] [RAM] Scegliere un punto dal quale dividere un due un programma. Premere [ENTER] nel punto di Premere [ENTER] nel punto nel quale partenza della sezione che volete volete dividere il programma. cancellare. Dividi Elimina Programma parziale Antepr.
  • Page 94: Inserire Titolo

    INFORMAZIONI SUL DISCO Inserire titolo HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View Memorizzazione di testi ( pagina 30) FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Protezione disco [RAM] Se attivata, questa opzione protegge un programma dalla VOLUME cancellazione accidentale. CANCEL -/-- SKIP SLOW/SEARCH Premere [2] per attivare la protezione...
  • Page 95 ≥Questi DVD-R possono venire riprodotti con altri lettori DVD Questo potrebbe rovinare il disco. ≥La formattazione normalmente richiede qualche minuto, ma può Panasonic, ma ciò non viene garantito. La riproduzione potrebbe non essere possibile a seconda del lettore, del DVD-R o delle richiedere sino a 70 minuti.
  • Page 96: La Radio

    La radio Sintonizzazione di stazioni preselezionate HOME THEATER HOME THEATER, Show View I canali di preselezione rendono facile la messa in sintonia di una FM/AM FM/AM stazione particolare. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Potete memorizzare sino a 12 stazioni in ciascuna delle due bande FM ed AM.
  • Page 97: Trasmissioni Rds

    Trasmissioni RDS Collegamento di un’antenna FM opzionale [Solo\unità\principale] Quest’unità può visualizzare dei testi trasmessi da stazioni radio Se la ricezione radio fosse scadente, usare un’antenna radio FM RDS disponibili in certe zone. esterna. Se la stazione che state ascoltando è RDS, l’indicazione “RDS” si [Nota] accende sul display.
  • Page 98 Suono ≥Se si usa una cuffia, i seguenti sistemi di campo sonoro non possono venire utilizzati. (escluso Sound Field Control) HOME THEATER ≥In alcuni casi questi sistemi di campo sonoro potrebbero provocare una riduzione della qualità del suono. In tal caso, Show View FM/AM disattivarli.
  • Page 99 Circondamento posteriore virtuale Regolazione dei bassi Questa modalità è utile se si vogliono Premere [S W.LEVEL]. installare i diffusori di circondamento vicino a quelli anteriori a causa di limiti di spazio. Esso fa sembrare che il suono dei diffusori di circondamento venga da dietro la posizione di ascolto.
  • Page 100: Modifica Delle Impostazioni Dell'unità

    Modifica delle impostazioni dell’unità Sommario delle impostazioni Questa tabella mostra le impostazioni iniziali di quest’unità. Per dettagli sul funzionamento del menu, consultare le pagine 44–48. ≥Le voci sottolineate sono le impostazioni di fabbrica. Schede Menu Opzioni Sintonia Manuale ( pagina 44) Riavvio ATP ( pagina 45) Trasferimento canali ( pagina 45) ≥...
  • Page 101 Schede Menu Opzioni ≥Si Audio Audio PLAYt1.3 e ricerca veloce ≥No: Quick View ( pagina 24) non funziona. [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Determina se si usa la funzione Quick View (Play k1.3) o meno e se riprodurre il sonoro o meno durante l’avanzamento rapido del primo livello.
  • Page 102: Impostazioni

    Modifica delle impostazioni dell’unità Sintonizzazione HOME THEATER Mentre il menu SETUP è visualizzato Show View FM/AM Premere [3, 4] per scegliere DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT “Sintonia” e poi premere [1]. SETUP Manuale Pulsanti Riavvio ATP Trasferimento canali VOLUME numerici Sintonia Impostazioni...
  • Page 103 ∫ Impostazioni personalizzate per ciascun canale Riavvio dell’autoconfigurazione, trasferimento Premere [3, 4, 2, 1] per scegliere la canali Potete usare i menu SETUP per avviare l’impostazione automatica stazione televisiva da mettere in sintonia e dei l’autoconfigurazione canali se ( pagina 11) fallisce. quindi [ENTER].
  • Page 104: Cambio Del Codice Di Telecomando Del Telecomando

    I lettori e masterizzatori DVD Panasonic usano lo stesso sistema di modalità di risparmio energetico. telecomando e possono quindi rispondere ai comandi di questo ≥Se l’unità...
  • Page 105: Impostazione Dell'orologio

    Impostazione dell’orologio Di solito le funzioni autoconfigurazione o trasferimento canali regolano automaticamente l’ora dell’orologio. In alcuni casi ciò potrebbe non essere possibile. In tal caso, fare quanto segue per impostare l’orologio manualmente. Mentre il menu SETUP è visualizzato ( pagina 44) Premere [3, 4] per scegliere “Impostazioni”...
  • Page 106 Modifica delle impostazioni dell’unità Valori Se la distanza a o b è maggiore o HOME THEATER uguale alla distanza c, impostare “0”. Show View Se la distanza a or b è inferiore a FM/AM quella c, fare quanto segue. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT VOLUME...
  • Page 107: Collegamenti Opzionali

    Collegamenti opzionali Collegamento di altri apparecchi audio HOME THEATER Registratore a Show View cassette FM/AM Per la registrazione DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT OPTICAL INPUT SELECT rosso rosso R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO W X CH VOLUME bianco bianco REC IN R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO AV4 IN...
  • Page 108: Collegamento Di Un Decodificatore

    Collegamenti opzionali Collegamento di un decodificatore HOME THEATER In questo caso il termine decodificatore indica un dispositivo usato Show View per decodificare trasmissioni codificate (a pagamento). FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Questo AM ANT FM ANT AV1 (TV) INPUT SELECT RF IN OPTICAL...
  • Page 109: Ricezione Di Audio Digitale Via Collegamenti Ottici

    Se si sceglie “A2 OPT” Ricezione di audio digitale via ∫ Impostazione della ricezione audio collegamenti ottici Mentre “A2 OPT” appare sul display di quest’unità Se il proprio ricevitore digitale possiede un terminale di OPTICAL Mantenere premuto [SHIFT]r[AV2/OPT]. OUT, potete collegarvi il terminale di OPTICAL IN (AV2) e riprodurre segnali digitali audio che includa segnale Dolby Digital multicanale.
  • Page 110: Messaggi Di Errore

    Messaggi di errore Sulla televisione Pagina ≥Il programma è protetto dalla duplicazione. Registrazione non terminata. — ≥Il disco è pieno. Creare spazio cancellando programmi inutili. [RAM] 21, 34, 36 Usare un nuovo disco. [RAM] [DVD-R] — ≥La registrazione non è stata completata per qualche altra ragione. —...
  • Page 111: Diagnostica

    Diagnostica Prima di richiedere assistenza tecnica, controllare la sezione seguente del manuale. Se avete dubbi o se i rimedi suggeriti non servono, consultare in proposito il proprio rivenditore autorizzato. Alimentazione Pagina ≥Inserire a fondo il cavo di alimentazione ed il cavo di sistema. L’unità...
  • Page 112 Diagnostica Registrazione e registrazione via timer Pagina ≥Non si è inserito un disco o quello inserito non è registrabile. Inserire un disco registrabile. Impossibile registrare. ≥Il disco non è formattato. Formattare un disco in modo che quest’unità lo possa registrare. [RAM] ≥La linguetta di protezione dalla scrittura della cartuccia si trova su PROTECT.
  • Page 113: Funzione Child Lock

    Radio Pagina ≥Controllare se il cavo di alimentazione del subwoofer è collegato. Il tuner non è selezionabile. Guida all’instal- lazione ≥Regolare la posizione dell’antenna FM o AM. Si sente del rumore. — ≥Usare un’antenna FM esterna. “ST” lampeggia o è spento. Il sonoro è...
  • Page 114: Glossario

    Glossario CPRM (Content Protection for Recordable Media) Linear PCM (pulse code modulation) CPRM è una tecnologia di protezione dei diritti d’autore che fa s’ che Questi sono segnali digitali non compressi simili a quelli di un CD. Il delle trasmissioni (ad esempio CATV)possano venire registrate solo segnale LPCM è...
  • Page 115 Q Link Questa funzione funziona solo se quest’unità viene collegata attraverso un cavo di peritelevisione (Scart) completo a 21 piedini ad un televisore che possieda la caratteristica Q Link. Q Link possiede le seguenti funzioni: ≥Download dal televisore § Quando si collega il televisore a quest’unità, la lista delle stazioni disponibili viene copiata automaticamente dal televisore all’unità, e le stazioni televisive vengono assegnate posizioni nello stesso ordine originario.
  • Page 116: Dati Tecnici

    Dati tecnici (DIN 45 500) ∫ SEZIONE AMPLIFICATORE ∫ SEZIONE DIFFUSORI ≥Diffusori anteriori [SB-PF1000] Potenza totale RMS nella modalità Dolby Digital 600 W (a 240 V) 1 kHz, 10 % di distorsione armonica complessiva Tipo: A 2 vie, 2 altoparlanti, Bass-ref. 55 W per canale (6 ≠) Woofer: Tipo a CONO da 6,5 cm...
  • Page 117: Trattamento Dei Dischi

    Trattamento dei dischi ∫ Come tenere in mano ∫ Precauzioni di uso ≥Non applicare adesivi o etichette ai dischi. (Ciò li può danneggiare un disco irreparabilmente.) Non toccare la superficie ≥Non scrivere con una penna a safera o altro sul lato dell’etichetta. registrata.
  • Page 118: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution AVERTISSEMENT! CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU Emplacement L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. Placez l’appareil sur une surface plane éloignée de la lumière NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE directe du soleil, à...
  • Page 119 Table des matières Mesures de précaution ....2 Disques destinés seulement à la lecture ... . 8 Types de disque pour le type de téléviseur connecté...
  • Page 120: Accessoires

    Cher client Système SC-HT1000 Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, Appareil principal SA-HT1000 veuillez lire attentivement le présent manuel. Enceintes avant SB-PF1000 Accessoires Enceinte centrale SB-PC1000 Veuillez vérifier et identifier les accessoires...
  • Page 121: Caractéristiques

    Caractéristiques Ce Ensemble home cinéma avec enregistreur DVD vous permet de profiter d’images vidéo de grande qualité et les enregistrements audio vous offrent un ensemble complet de Home Cinéma. ∫ Une grande variété de disques peuvent être ∫ 12 heures maximum sur un DVD-RAM reproduits.
  • Page 122: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes Télécommande et caisson de grave Si [SHIFT] apparaît après le nom de la touche, c’est que la fonction ne fonctionne pas si vous n’appuyez pas sur la touche en combinaison avec la touche [SHIFT]. Assurez-vous d’appuyez d’abord sur la touche [SHIFT] et de la maintenir pressée. 1 Interrupteur d’attente/marche [Í] .
  • Page 123: Appareil Principal Et Affichage

    Appareil principal et affichage Y Capteur de signal de télécommande ^ Touche d’enregistrement par minuterie [TIMER REC] Z Indicateur de veille/sous tension Touche de mémoire préréglée [MEMORY] ....38 Quand l’appareil est raccordé...
  • Page 124: Information Sur Le Disque

    (Utilisation générale Ver. 2.0) ≥4,7 Go, 12 cm ]DVD-V] ≥1,4 Go, 8 cm (Après la finalisation) ≥Nous recommandons l’utilisation de disques Panasonic car ils ont [VCD] CD Vidéo PAL / NTSC été testés et trouvés compatibles avec cet appareil. D’autres disques peuvent ne pas fonctionner correctement.
  • Page 125: Types De Disque Pour Le Type De Téléviseur Connecté

    Types de disque pour le type de téléviseur connecté Quand vous utilisez des disques enregistrés au format PAL ou NTSC, référez-vous à ce tableau. Type de téléviseur Disque Oui/Non Téléviseur multi standard NTSC Téléviseur NTSC NTSC §1 Téléviseur PAL §2 NTSC (PAL60) §1...
  • Page 126: Étape 1 Accord Du Téléviseur

    Le téléchargement est terminé quand vous pouvez voir l’image de télévision. [Remarque] Préparation ≥Si vous utilisez un téléviseur Panasonic, démarrer le ≥Vérifiez que l’antenne est connectée correctement. téléchargement affiche automatiquement “Transfert Réglage TV”. ≥Commutez [HOME THEATER, TV] sur “HOME THEATER”.
  • Page 127: Réglage Automatique (Installation Sans Les Fonctions Q Link)

    Réglage automatique (Installation sans les fonctions Q Link) Le réglage automatique accorde automatiquement toutes les Pour installer cet appareil avec le téléviseur actuel stations disponibles et règle l’horloge de l’appareil sur la date et l’heure actuelles. Mettez le téléviseur sous tension. Mettez le téléviseur sous tension.
  • Page 128: Étape 2 Réglages Relatifs À Votre Téléviseur

    ÉTAPE Réglages relatifs à votre téléviseur Sélection du type d’écran de votre téléviseur HOME THEATER HOME THEATER, Show View Le format d’image est réglé à l’usine sur 4:3 pour les téléviseurs FM/AM ordinaires. Vous n’avez pas besoin de changer ce réglage si vous DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 129: Commande Du Téléviseur

    ∫ 3 méthodes pour commuter l’entrée AV sur AIWA votre téléviseur Panasonic AKAI 27, 30 Votre téléviseur Panasonic utilize 3 méthodes différentes pour BLAUPUNKT commuter entre la réception de télévision et la ou les entrées AV. BRANDT 10, 15 Réalisez les opérations des étapes des méthodes de commutation...
  • Page 130: Enregistrement De Programmes De Télévision

    Enregistrement de programmes de télévision [RAM] [DVD-R] Préparation HOME THEATER HOME THEATER, ≥Retirez la protection lors d’un enregistrement. [RAM] Show View (Cartouche page 8, disque page 36) FM/AM ≥Commutez [HOME THEATER, TV] sur “HOME THEATER”. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Appuyez sur [Í] pour mettre ¥...
  • Page 131: Modes D'enregistrement Et Durées D'enregistrement Approximatives En Heures

    Modes d’enregistrement et durées Spécification d’une durée pour arrêter d’enregistrement approximatives en l’enregistrement heures C’est une façon simple de spécifier une durée pour arrêter l’enregistrement quand vous être pressé ou avant de vous coucher. (Unité = heures) [Appareil\principal\uniquement] Disque DVD-RAM DVD-R Pendant l’enregistrement Simple face...
  • Page 132: Enregistrement Par Minuterie

    Enregistrement par minuterie Utilisation des numéros S pour HOME THEATER réaliser des enregistrements par Show View minuterie FM/AM ShowView Entrer un numéro S vous permet de programmer facilement DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT l’appareil pour un enregistrement. Vous pouvez trouver ces numéros dans les journaux et les magazines.
  • Page 133: Programmation Manuelle Des Enregistrements Par Minuterie

    Programmation manuelle des ∫ Pour libérer l’appareil du mode d’attente enregistrements par minuterie d’enregistrement Si vous souhaitez enregistrer quelque chose d’autre avant Appuyez sur [PROG/CHECK]. l’heure de début du programme, par exemple: Appuyez sur [F TIMER]. TIMER Restant 1:58 SP RECORDING L’appareil se met sous tension et “F”...
  • Page 134: Vérification Des Programmes

    Enregistrement par minuterie Message affiché sur la ligne “Espace disque” Activer S’affiche si l’enregistrement peut être réalisé dans HOME THEATER l’espace restant du disque. Cependant si le Show View FM/AM programme devient plus long que prévu pendant un enregistrement avec le réglage “VPS/PDC” sur “OUI”, DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 135: Lecture Pendant Un Enregistrement

    Lecture pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanés HOME THEATER Pendant un enregistrement vous pouvez reproduire un programme enregistré précédemment. Show View FM/AM Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT L’indicateur de saut temporel sur l’appareil principal s’allume. Appuyez sur [3, 4] pour choisir un programme et appuyez sur [ENTER].
  • Page 136: Enregistrement À Partir D'un Appareil

    Enregistrement à partir d’un appareil extérieur [Remarques] ≥Lors de l’enregistrement de programmes bilingues HOME THEATER –Quand “M1” et “M2” sont choisis sur l’appareil connecté, vous Show View pouvez choisir le type de son pour la lecture. [RAM] FM/AM –Choisissez le type de son “M1” ou “M2” sur l’appareil connecté. (Vous ne pouvez pas choisir le type de son pour la lecture.) [DVD-R] DISPLAY DIRECT TV REC...
  • Page 137: Lecture De Disques

    Lecture de disques Ajustez le volume. HOME THEATER HOME THEATER, Show View FM/AM (Minimum) (Maximum) DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Opérations pendant la lecture Arrêt Appuyez sur [∫]. VOLUME Fonction de reprise de la lecture ex.: DVD-RAM CANCEL Quand cet indicateur sur la droite DVD - -/-- apparaît, appuyez sur [1] (PLAY)
  • Page 138: Quand Un Menu Apparaît Sur Le Téléviseur

    Lecture de disques Utilisation de la fonction Direct HOME THEATER Navigator Show View FM/AM [RAM] [DVD-R] Une liste des programmes est créée quand vous les enregistrez. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Vous pouvez utiliser cette liste pour trouver les programmes que vous souhaitez regarder.
  • Page 139: Démarrage De La Lecture À Partir De L'élément Choisi

    Démarrage de la lecture à partir de Changement du son l’élément choisi [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Pour changer le son Appuyez sur les touches numériques. Appuyez sur [SHIFT]r[AUDIO]. [MP3] Ex.: “5”: “5”: [0] “15”: [1] “15”: [0] ∫ Lors de la réception d’un programme de télévision en stéréo [Remarques] ≥Cela peut ne pas fonctionner avec certains disques.
  • Page 140: Sélection D'une Période De Temps À Sauter-Time Slip

    Lecture de disques Sélection d’une période de temps à HOME THEATER sauter—Time Slip Show View [RAM] [DVD-R] FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Pendant la lecture Appuyez sur [TIME SLIP]. VOLUME 0 min CANCEL -/-- SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 1 PLAY/t1.3 DIRECT NAVIGATOR...
  • Page 141: Utilisation Des Menus Pour Reproduire Des Disques Mp3

    Utilisation des menus pour reproduire des disques MP3 Utilisation de l’écran arborescent pour trouver un groupe HOME THEATER Pendant que la liste des fichiers est affichée Show View FM/AM Appuyez sur [1] pendant qu’une DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT plage est mise en valeur sur l’affichage de l’écran arborescent.
  • Page 142: Utilisation Des Menus D'affichage

    Utilisation des menus d’affichage Menu du disque HOME THEATER Indisponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. Ex.: DVD-RAM Show View FM/AM Disque Î Digital 2/0ch Piste son DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Play DISPLAY Sous-titres Vidéo Canal audio Audio...
  • Page 143: Menu De Lecture

    Menu de lecture Ces fonctions fonctionnent uniquement quand la durée de lecture écoulée est affichée. Ex.: DVD-RAM Disque Lect. reprise Play †††††††††† Marqueur 1s10 Vidéo Audio Élément Contenu Remarques Chaque fois que vous appuyez sur [3, 4]: ≥Vous ne pouvez pas utiliser la lecture répétée pour répéter en Lect.
  • Page 144: Messages À L'écran

    Messages à l’écran Exemples d’affichage HOME THEATER Ex.: DVD-RAM DVD-RAM Show View FM/AM PLAY DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Stereo a Indication du disque b État d’enregistrement ou lecture actuel/canal d’entrée VOLUME REC: Enregistrement PAUSE:Pause à l’enregistrement CANCEL -/-- PLAY: Lecture SKIP SLOW/SEARCH...
  • Page 145: Utilisation De La Fenêtre Functions

    Utilisation de la fenêtre FUNCTIONS En utilisant la fenêtre FUNCTIONS, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux fonctions principales. HOME THEATER À l’arrêt Show View FM/AM Appuyez sur [FUNCTIONS]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Ex.: DVD-RAM page 22 DVD-RAM FUNCTIONS VOLUME Protection Disque Non...
  • Page 146: Entrée De Texte

    Entrée de texte Préparation Retirez la protection avant de commencer. [RAM] HOME THEATER (Cartouche page 8, disque page 36, programme page 34) Show View FM/AM Après que l’écran Entrer le titre DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir le caractère et appuyez sur Touches [ENTER].
  • Page 147: Création Et Lecture De Listes De Lecture

    Création et lecture de listes de lecture Appuyez sur [ENTER] au point final. HOME THEATER PLAY LIST N PLAY LIST Show View Création Scène N FM/AM Début DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Emplacement Suivant Sortie du point final. Touches 0 : 01 .
  • Page 148: Lecture De Scènes Et Montage De Listes De Lecture

    Lecture de scènes et montage de listes de lecture Lecture de scènes HOME THEATER Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour Show View FM/AM choisir la scène et appuyez sur DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT [ENTER]. La scène choisie est reproduite. Touches numériques PLAY LIST...
  • Page 149 Éditer Appuyez sur [2, 1] pour choisir l’élément (Ajouter, Déplacer, Ré-éditer ou Effacer) et appuyez sur [ENTER]. Pour afficher la scène 10 et les scènes supérieures 1 10/10 0:03 004 Dinosaur PLAY LIST Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir “Suiv.” et appuyez sur [ENTER]. Éditer Ajouter Déplacer Re-éditer Effacer...
  • Page 150: Montage De Programmes

    Montage de programmes Effacer HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View FM/AM Appuyez sur [2] pour choisir DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT “Effacer” et appuyez sur [ENTER]. Le programme est effacé. Touches numériques [Remarques] VOLUME ≥La durée d’enregistrement disponible sur le disque peut ne pas CANCEL augmenter après l’effacement des programmes courts.
  • Page 151: Effacer Partiellement

    Effacer partiellement Diviser [RAM] [RAM] Choisissez le point où vous souhaitez diviser le programme en deux. Appuyez sur [ENTER] au point de Appuyez sur [ENTER] à l’endroit où départ de la section que vous vous souhaitez diviser le programme. souhaitez effacer. Diviser Effacer programme...
  • Page 152: Informations Sur Les Disques

    INFORMATIONS SUR LES DISQUES Entrer le titre HOME THEATER [RAM] [DVD-R] Show View Entrée de texte ( page 30) FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Protection du disque [RAM] Si elle est réglée, le disque est protégé des effacements accidentels. VOLUME CANCEL -/--...
  • Page 153: Finaliser

    70 minutes. ≥Le contenu sur le disque est effacé quand vous le formatez même Panasonic, mais ce n’est pas garanti. La lecture peut ne pas être possible selon le lecteur que vous utilisez, le DVD-R ou les si vous avez réglez la protection de programme ou de disque.
  • Page 154 Radio Accord par préréglage HOME THEATER HOME THEATER, Préréglez des canaux pour faciliter la sélection. Show View Un maximum de 12 stations peuvent être réglées dans les bandes FM/AM FM/AM FM et AM. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Préréglage automatique [Appareil\principal\uniquement] W X CH Touches...
  • Page 155: Fonctions Pratiques

    Émissions RDS Connexion d’une antenne FM optionnelle [Appareil\principal\uniquement] L’appareil peut afficher les données de texte transmises par le Utilisez une antenne FM extérieure si la réception radio est mauvaise. système de radio diffusion de données (RDS) disponible dans certaines régions. [Remarques] Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS, “RDS”...
  • Page 156: Son

    ≥Lors de la connexion d’un casque d’écoute, les systèmes de champ sonore suivants ne peuvent pas être utilisés. (Sauf Sound HOME THEATER Field Control) ≥Vous pouvez subir une réduction de la qualité sonore quand ces Show View FM/AM systèmes de champ sonore sont utilisés avec certaines sources. Si cela se produit, mettez le système de champ sonore hors service.
  • Page 157: Surround Arrière Virtuel

    Surround arrière virtuel Ajustement des graves Ce mode est pratique si vous devez placer Appuyez sur [S W.LEVEL]. vos enceintes Surround proches de vos enceintes avant à cause de la disposition de votre pièce. Ce mode donne l’impression que le son des enceintes arrière provient de derrière vous.
  • Page 158: Changement Des Réglages De L'appareil

    Changement des réglages de l’appareil Résumé des réglages Ce tableau montre les réglages initiaux pour cet appareil. Référez-vous aux pages 44–48 pour les détails sur l’utilisation des menus. ≥Les éléments soulignés sont les préréglages de l’usine. Rubriques Menus Options Régl. Manuel ( page 44) canaux Reprogrammation auto ( page 45)
  • Page 159 Rubriques Menus Options Lecture t1.3& son en recherche ≥Oui Audio ≥Non: Visionnage rapide ( page 24) ne fonctionne pas. [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Choisissez si vous souhaitez utiliser Visionnage rapide (PLAY k1.3) ou non et si vous souhaitez avoir le son pendant le premier niveau de l’avance rapide.
  • Page 160: Procédures Communes

    Changement des réglages de l’appareil Accord HOME THEATER Pendant que l’écran du menu SETUP est affiché Show View Appuyez sur [3, 4] pour choisir FM/AM “Régl. canaux” et appuyez sur [1]. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT SETUP Touches Manuel Reprogrammation auto numériques Transfert Réglage TV...
  • Page 161: Reprogrammation Auto, Transfert Réglage Tv

    ∫ Réglage personnalisé pour chaque canal Reprogrammation auto, Transfert Réglage TV Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour choisir la Vous pouvez utiliser les menus SETUP pour démarrer le réglage automatique des canaux si le réglage automatique ( page 11) a station de télévision souhaitée et appuyez échoué...
  • Page 162: Changement Du Code De Télécommande

    Changement du code de télécommande avec la télécommande. ≥La fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas en mode Les lecteurs et enregistreurs de DVD Panasonic utilisent le même d’attente d’enregistrement par minuterie. Une fois que tous les système de télécommande et ils peuvent donc répondre enregistrements par minuterie programmés on été...
  • Page 163: Réglages De L'horloge

    Réglages de l’horloge Habituellement, la fonction de réglage automatique ou de téléchargement ajuste automatiquement l’horloge sur l’heure correcte. Dans certaines conditions, cependant, il se peut que l’appareil ne puisse pas régler l’horloge automatiquement. Dans ce cas, suivez la procédure ci-dessous pour régler l’horloge manuellement. Pendant que l’écran du menu SETUP est affiché...
  • Page 164: Changement Du Temps De Retard (Enceinte)

    Changement des réglages de l’appareil Valeurs Si la distance a ou b est supérieure HOME THEATER ou égale à la distance c, réglez sur “0”. Show View FM/AM Si la distance a ou b est inférieure à la distance c, réglez comme suit. DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT...
  • Page 165: Connexion Optionnelle

    Connexion optionnelle Connexion d’autres appareils audio HOME THEATER Pour Platine cassette Show View l’enregistrement FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT OPTICAL rouge rouge INPUT SELECT R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO W X CH blanc blanc REC IN VOLUME R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO AV4 IN rouge rouge...
  • Page 166: Connexion D'un Décodeur

    Connexion optionnelle Connexion d’un décodeur HOME THEATER Le décodeur ici fait référence à un appareil utilisé pour décoder des Show View émissions brouillées (télévision payante). FM/AM DISPLAY DIRECT TV REC INPUT SELECT Cet appareil AM ANT FM ANT AV1 (TV) INPUT SELECT RF IN OPTICAL...
  • Page 167: Compression Dynamique

    Quand “A2 OPT” est choisi Réception de signaux audio numérique ∫ Réglage de la réception audio en utilisant une connexion optique Pendant que “A2 OPT” est affiché sur l’affichage de l’appareil Si votre récepteur numérique a une prise OPTICAL OUT, vous Maintenez pressée [SHIFT]r[AV2/OPT].
  • Page 168: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Sur le téléviseur Page ≥Le programme est protégé contre la copie. Ne peut pas finir — ≥Pas d’espace restant sur le disque. l’enregistrement Créez de l’espace en effaçant les programmes indésirables. [RAM] complètement. 21, 34, 36 Utilisez un nouveau disque. [RAM] [DVD-R] —...
  • Page 169: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de demander une réparation, vérifiez les points ci-dessous. Si vous n’êtes pas sûr à propos de certains points ou si les remèdes proposés ne résolvent pas le problème, consultez votre revendeur pour savoir ce qu’il faut faire. Alimentation Page ≥Insérez le cordon d’alimentation secteur et le câble du système solidement.
  • Page 170 Guide de dépannage Enregistrement et enregistrement par minuterie Page ≥Vous n’avez pas inséré de disque ou il n’est pas possible d’enregistrer sur le disque que vous Impossible d’enregistrer. avez inséré. Insérez un disque sur lequel l’appareil peut enregistrer. ≥Le disque n’est pas formaté. Formatez le disque de façon que l’appareil puisse enregistrer dessus.
  • Page 171: Verrou Enfant

    Radio Page ≥Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur du caisson de grave est connecté. Impossible de choisir le tuner. Guide d’installation ≥Ajustez la position de l’antenne FM ou AM. Du bruit est entendu. — ≥Utilisez une antenne FM extérieure. “ST” clignote ou n’est pas allumé. Le son est déformé.
  • Page 172: Glossaire

    Glossaire Arrêt sur image ou sur trame I/P/B Les images sont des images fixes qui forment les images animées. MPEG 2, le standard de compression vidéo adopté pour être utilisé Trente images environ apparaissent chaque seconde. Une image avec les DVD-Vidéo, code les images en utilisant ces 3 types d’images. fixe peut apparaître floue mais la qualité...
  • Page 173 Q Link Cette fonction fonctionne uniquement si l’appareil est connecté par un câble Péritel 21 broches à un téléviseur muni de la fonction Q Link ou d’une fonction similaire. Q Link offre les fonctions suivantes: ≥Téléchargement à partir du téléviseur §...
  • Page 174: Spécifications

    Spécifications (DIN 45 500) ∫ SECTION DE L’AMPLIFICATEUR ∫ SECTION DES ENCEINTES ≥Enceintes avant [SB-PF1000] Puissance totale RMS en mode Dolby Digital 600 W (à 240 V) 1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale Type: 2 voies, système de 2 haut-parleurs, à évent accordé 55 W par canal (6 ≠) Haut-parleur de graves: Cône de 6,5 cm...
  • Page 175: Index

    Manipulation des disques ∫ Comment tenir les ∫ Précautions de manipulation ≥Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (Cela disques pourrait gondoler le disque et le rendre inutilisable) Ne touchez pas la surface ≥N’écrivez pas du côté de l’étiquette avec un stylobille ou un autre enregistrée.
  • Page 176 5,978,762 et d’autres brevets mondiaux délivrés et en instance. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. C 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT7063-D F0803NS0...

Table des Matières