Télécharger Imprimer la page

HP LaserJet Pro M201 Serie Guide D'installation page 38

Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet Pro M201 Serie:

Publicité

12
Software installation for Mac wireless networks (wireless models only):
EN
1. On the product control panel, press the wireless
button to display On, and then press the OK button to turn on the wireless antenna.
2. Open the DMG file that you downloaded from the Web, then open the installer application and follow the on-screen instructions to complete
the installation.
NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. The IP address
is listed on the first page of the configuration report.
Installation logicielle pour les réseaux sans fil Mac (modèles sans fil uniquement) :
FR
1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton de connexion sans fil
appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche fléchée droite
sans fil.
2. Ouvrez le fichier DMG que vous avez téléchargé à partir du Web, ouvrez le programme d'installation et suivez les instructions à l'écran pour
procéder à l'installation.
REMARQUE : Si le programme d'installation ne détecte pas le produit sur le réseau, il peut être nécessaire de saisir manuellement l'adresse IP.
L'adresse IP est indiquée sur la première page du rapport de configuration.
Software-Installation für kabellose Mac-Netzwerke (nur für Wireless-Modelle):
DE
1. Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Geräts die Wireless-Schaltfläche
Schaltfläche OK. Drücken Sie die rechte Pfeiltaste , um Ein anzuzeigen, und drücken Sie dann die Schaltfläche OK, um die Wireless-Antenne
einzuschalten.
2. Öffnen Sie die aus dem Internet heruntergeladene DMG-Datei. Öffnen Sie anschließend die Installationsanwendung, und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.
HINWEIS: Wenn das Installationsprogramm das Gerät auf dem Netzwerk nicht erkennt, müssen Sie die IP-Adresse eventuell manuell eingeben.
Sie finden die IP-Adresse auf der ersten Seite des Konfigurationsberichts.
Installazione del software per reti wireless Mac (solo modelli wireless):
IT
1. Sul pannello di controllo del prodotto, premere il pulsante wireless
pulsante OK. Premere il pulsante freccia destra
2. Aprire il file DMG scaricato dal Web, quindi aprire il programma di installazione e seguire le istruzioni visualizzate per completare
l'installazione.
NOTA: Se il programma di installazione non trova il prodotto sulla rete, potrebbe essere necessario immettere manualmente l'indirizzo IP.
L'indirizzo IP è riportato nella prima pagina del rapporto di configurazione.
Instalación de software para redes inalámbricas de Mac (solo modelos inalámbricos):
ES
1. En el panel de control del producto, pulse el botón
inalámbrica, pulse el botón Aceptar. Pulse el botón
Aceptar para activar la antena inalámbrica.
2. Abra el archivo DMG que ha descargado desde la Web y, a continuación, abra la aplicación del instalador y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar el proceso.
NOTA: Si el programa de instalación no detecta el producto en la red, es posible que deba introducir la dirección IP de forma manual. La
dirección IP aparece en la primera página del informe de configuración.
Инсталиране на софтуера за безжични мрежи под Mac (само за безжични модели):
BG
1. На контролния панел на устройството натиснете бутона за безжична мрежа
на безжична мрежа), натиснете бутона OK. Натиснете бутона със стрелка надясно , за да се покаже On (Вкл.), след което натиснете
бутона OK, за да включите антената за безжична връзка.
2. Отворете DMG файла, който изтеглихте от интернет, след което отворете приложението за инсталиране и следвайте екранните
инструкции, за да завършите инсталирането.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако инсталиращата програма не открие устройството в мрежата, може да се наложи да въведете ръчно IP адреса.
IP адресът е изписан на първата страница на отчета за конфигурацията.
All manuals and user guides at all-guides.com
button. When Turn Wireless On/Off displays, press the OK button. Press the right arrow
pour afficher Activer puis appuyez sur la touche OK pour activer l'antenne
per visualizzare display Attivo, quindi premere il pulsante OK per abilitare l'antenna wireless.
de conexión inalámbrica. Cuando se muestre Activar o desactivar conexión
de la flecha derecha para que se muestre Activar y, a continuación, pulse el botón
38
. Lorsque Activer/désactiver sans fil s'affiche,
. Wenn Wireless ein/aus angezeigt wird, drücken Sie die
. Quando viene visualizzato Attiva/disattiva wireless, premere il
. Когато се покаже Turn Wireless On/Off (Вкл./изкл.

Publicité

loading