Dräger Atlan A300 Mode D'emploi
Dräger Atlan A300 Mode D'emploi

Dräger Atlan A300 Mode D'emploi

Station d'anesthésie logiciel 1.0n
Masquer les pouces Voir aussi pour Atlan A300:

Publicité

Liens rapides

Complément
Atlan
A300, A300 XL, A350, A350 XL
AVERTISSEMENT
Pour utiliser correctement ce
dispositif médical, veuillez lire et
respecter les instructions de la
notice d'utilisation et de ce
supplément.
Station d'anesthésie
Logiciel 1.0n

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dräger Atlan A300

  • Page 1 Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL Station d’anesthésie AVERTISSEMENT Logiciel 1.0n Pour utiliser correctement ce dispositif médical, veuillez lire et respecter les instructions de la notice d'utilisation et de ce supplément.
  • Page 2 Cette page est intentionnellement laissée vierge. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 3: Informations Relatives À La Sécurité

    émis avec une priorité élevée. L'alarme est automatiquement abaissée en alarme de faible priorité après un délai de 20 secondes (Voir "Temporisation d'alarme, remontée et descente des alarmes", page 8). Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 4: Assemblage Et Préparation

    ► Pour pousser le dispositif, le tenir par le rail standard à l'aide de la poignée (côté droit du dispositif). ► Après le transport, effectuer une inspection visuelle des dommages éventuels. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 5: Avant La Première Utilisation

    L'étape suivante a été ajoutée : 4. Si aucune bouteille de gaz n'est raccordée, bien fixer les détendeurs (4) avec les bandes auto-agrippantes (3) afin qu'elles ne claquent pas contre l'arrière du dispositif. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 6: Raccordement Au Système D'évacuation De Gaz

    échec de la mesure du débit. Dräger recommande un débit de gaz frais de 1 L/min minimum, en particulier pendant une anesthésie à débit minimal de plusieurs heures. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 7: Mise En Service

    Le texte suivant a été mis à jour pour l'étape 4 : Au cours du test système automatique, l'évolution de l'initialisation et du test système s'affiche dans la zone (8). Rester près du dispositif pendant l'initialisation. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 8: Fin Du Fonctionnement

    60 secondes La ligne du tableau a été ajoutée : Alarme Priorité Priorité Priorité Remarque Attention Avertissement (Faible) (Moyenne) (Elevée) Mode manuel de >20 s 0 à 20 s secours activé Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 9: Spécification Des Paramètres De Démarrage

    Remplacer le capteur de expiratoire débit et effectuer un test de fuite. Panne capteur de débit Panne du capteur de débit. Remplacer le capteur de inspiratoire débit et effectuer un test de fuite. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 10: Procédures De Retraitement

    – Tuyau pour la connexion du bras du ballon de ventilation – Tuyau pour la connexion de la tige de l'absorbeur – Adaptateur de rinçage pour le bouchon du capteur d'O – Plaque de nettoyage pour les adaptateurs CLIC Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 11: Positionnement Des Composants

    ● Placer l'adaptateur CLIC dans le panier, la plaque de nettoyage tournée vers le bas. Le chapitre suivant a été ajouté : Membrane du piston ● Placer la membrane du piston avec l'ouverture tournée vers le bas sur une buse d'injection. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 12: Entretien

    13,5 L/min est atteint. (Un débit STPD de 13,5 L/min correspond à un débit ATPD de 22,1 L/min à une pression ambiante de 620 hPa, par exemple.) Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 13: Dosage De Gaz Frais Avec Mélangeur De Gaz Mécanique

    S'applique pour le fonctionnement sur secteur ou pendant les 5 premières minutes du fonctionnement sur batterie, avec une batterie entièrement chargée. Dans les autres cas, le débit inspiratoire peut être limité à 75 L/min. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 14: Systèmes De Mesure Et Affichages

    ±4 % ou ±87 psi (la valeur la plus éle- vée s'applique) ±4 % ou ±0,6 MPa (la valeur la plus éle- vée s'applique) Résolution de la valeur affichée 1 kPa x 100 [bar] 1 psi 0,1 MPa Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 15: Mesure De Gaz Avec Capteur D'o

    135 L/min (s'applique uniquement en l'absence de pièce de distribution pour l'alimentation centrale en O Sans système d'aspiration 50 L/min bronchique Avec un système d'aspiration 130 L/min bronchique raccordé directement 40 L/min Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 16 Surface de travail rétractable supplémen- taire Largeur 340 mm (13,4 in) Profondeur 245 mm (9,6 in) Autre surface de travail pliante Largeur 300 mm (11,8 in) Profondeur 425 mm (16,7 in) Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 17: Interfaces Et Ports

    Les informations suivantes ont été ajoutées : ISO 80601-2-13 Partie 2-13 : Appareils électromédicaux Exigences particulières de sécurité de base et de performances essentielles pour les postes de travail d'anesthésie Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 18: Caractéristiques De Pression Et De Débit Du Système Patient

    O)] avec tuyau de ventilation pour nouveau-né Pinsp [hPa (cmH O)] avec tuyau de ventilation pédiatrique Pinsp [hPa (cmH O)] avec tuyau de ventilation pour adulte Pinsp [hPa (cmH O)] sans tuyaux de ventilation Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 19: Connexions Aux Réseaux Informatiques

    Description des modes de ventilation PC - VACI Les informations suivantes ont été mises à jour : – Pression contrôlée – Temps contrôlé – Déclenchement machine ou patient – Inspiration synchronisée Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 20: Annexe

    « Fonctionnement ». Respecter le poids de la configuration nominale et le poids total admissible (voir le chapitre « Caractéristiques techniques »). Information sur le transport (voir « Transport intrahospitalier ») Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 21 Annexe Symboles Les symboles suivants ont été modifiés : Symbol Explication Étiquette : Ne pas poser ou fixer des poids ici. Interrupteur principal marche Interrupteur principal arrêt Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 22 Cette page est intentionnellement laissée vierge. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 23 Cette page est intentionnellement laissée vierge. Complément Atlan A300, A300 XL, A350, A350 XL SW 1.0n...
  • Page 24 Fabricant Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53-55 23542 Lübeck Allemagne +49 451 8 82-0 +49 451 8 82-2080 http://www.draeger.com Á9056605OÈ 9056605 – fr © Drägerwerk AG & Co. KGaA Edition/Edition: 2 – 2019-04 (Edition/Edition: 1 – 2019-01) Dräger se réserve le droit d'apporter des modifications au dispositif médical sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Atlan a300 xlAtlan a350Atlan a350 xl

Table des Matières