Calflex 21221/O-CR Installation page 36

Table des Matières

Publicité

Versioni antiche
Traditional versions
Versions traditionnelles
Traditionellen Versionen
Montare le prolunghe (F) e (G) sulle aste delle cartucce. Inserire le maniglie (L), (M) e (N) e bloccarle serrando le viti (H) e (I)
con chiave a brugola da 3 mm, interponendo la rondella (O). Avvitare le placchette (O).
ATTENZIONE: per la posizione corretta delle maniglie (L) e (M) verificare tabella di pagina 28.
Assemble the extensions (F) and (G) on the rods of the cartridges. Insert the handles (L), (M) and (N) and block them by
tightening the screws (H) and (I) with a 3 mm Allen wrench. Put the washer (O) between the handles and the screws. Tighten
the small plates (O).
WARNING: verify the following chart at page 28 to position the handles (L) and (M) correctly.
Monter les rallonges (F) et (G) sur les tiges des cartouches. Insérer les poignées (L), (M) et (N) et les bloquer en vissant les vis
(H) et (I) à l'aide d'une clé Allen de 3mm. Placer la rondelle (O) entre les poignées et les vis. Visser les petites plaquettes (O).
ATTENTION : vérifier le tableau à la page 28 pour positionner correctement les poignées (L) et (M).
Montieren das Verlängerungen (F) und (G) an den Stangen der Kartuschen. Stecken Sie den Handgriffen (L), (M) und (N) und
blockieren Anziehen der Schraube (H) und (I) mit einem 3 mm Innensechskantschlüssel. Setzen Sie die Unterlegscheibe (O)
zwischen den Handgriffen und den Schrauben. Ziehen Sie die Platten (O).
WARNUNG: Überprüfen Sie die Tabelle auf Seite 28, um die Griffe (L) und (M) richtig zu positionieren.
36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières