JANE nurse SWING Instructions page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
E
sWING
Solo se debe usar en el sentido de la marcha, si:
* El niño mide > 76 cm.
* El niño tiene como mínimo 15 meses. Es aconsejable usar la silla el mayor tiempo posible en sentido
contrario a la marcha.
* El reposacabezas correctamente ajustado cubre el indicador.
* El reposacabezas está en la 7ª posición o más arriba.
9
ROTACIÓN EN 360º
La silla de seguridad se puede girar 360° para ayudarle a meter y sacar al niño del vehículo. Esto también
le permite cambiar la silla entre la posición contraria a la marcha y en sentido de la marcha.
* Ahora puede presionar el botón de rotación 14 para girar la carcasa de la silla hacia la puerta y sujetar al
niño sin dificultad. Consulte el capítulo SUJECIÓN MEDIANTE EL SISTEMA DE ARNÉS.
La carcasa se bloqueará en su lugar al oír un "clic".
¡NOTA! Antes de iniciar su trayecto, debe colocar de nuevo la carcasa de la silla en una posición
bloqueada definida presionando la palanca de ajuste de posición.
* Si el indicador muestra una flecha verde, la silla no está bloqueada. Repita el proceso si es necesario.
¡NOTA! Asegúrese de que la carcasa de la silla esté correctamente bloqueada en su lugar. Para ello,
intente girarla sin presionar la palanca de ajuste de posición.
¡NOTA! Evite que entre suciedad o arena entre la carcasa superior de la silla (13) y la base (15), ya que esto
puede tener un impacto negativo en el rendimiento de la función de rotación y reclinación. Si este es el
caso, debe eliminarse la suciedad antes de girar y reclinar la silla para evitar daños permanentes en ella.
¡ADVERTENCIA! Durante los trayectos en coche, la silla siempre debe estar bloqueada en la posición
orientada hacia atrás o hacia adelante. Nunca use la silla en la posición transversal bloqueada o en
cualquier posición intermedia desbloqueada mientras viaja.
10
SUJECIÓN MEDIANTE EL SISTEMA DE ARNÉS
Los cinturones de hombro están firmemente unidos al reposacabezas y no deben ajustarse por separado.
¡NOTA! Asegúrese de que el reposacabezas esté correctamente bloqueado en su lugar antes de usar
la silla de seguridad.
¡NOTA! Asegúrese de que la silla de seguridad no tenga juguetes ni objetos duros en medio.
* Afloje los cinturones de hombro presionando el botón de ajuste (16) en el ajustador central y tirando
simultáneamente de ambos cinturones de hombro (17) hacia arriba.
¡NOTA! Tire siempre de los cinturones de hombro y no de las hombreras.
* Desabroche el cinturón (20) presionando firmemente el botón rojo (18).
¡NOTA! Asegúrese de que el cinturón de hombro no esté torcido.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières