Bosch GSN Série Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GSN Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Freezer
GSN..
[ar]
5
‫االستعمال‬
‫دليل‬
‫الفريزر‬
[fr]
Notice d'utilisation
Congélateur
31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSN Série

  • Page 1 Freezer GSN.. [ar] ‫االستعمال‬ ‫دليل‬ ‫الفريزر‬ [fr] Notice d’utilisation Congélateur...
  • Page 5 ‫فهرس المحتويات‬    .......... ‫اإلنذار‬    ..........‫األمان‬   ........‫إنذار الباب‬   7 ........‫إرشادا ت ٌ عامة‬   ......‫إنذار درجة الحرارة‬   7 ... ‫االستعمال المطابق للتعليمات‬   7 ....‫تقييد دائرة المستخدمين‬   ...
  • Page 6    ......‫التخزين والتخلص‬   ....‫إخراج الجهاز من الخدمة‬   ..... ‫التخلص من الجهاز القديم‬    ........ ‫خدمة العمالء‬ ‫( ورقم الصنع‬ E-Nr. ) ‫رقم المنتج‬   ..........   ......‫البيانات التقنية‬...
  • Page 7 ‫ األمان‬ar ‫األمان‬ ‫انتبه إلى مراعاة المعلومات الخاصة بموضوع األمان، كي يمكنك‬ .‫استخدام جهازك بأمان‬ ‫إرشادا ت ٌ عامة‬ .‫تجد هنا معلوما ت ٍ عامة حول هذا الدليل‬ ‫اقرأ هذا الدليل بعناية. عندئ ذ ٍ فقط سيمكنك تشغيل الجهاز بأمان‬ ¡ .‫وكفاءة‬...
  • Page 8 ar ‫األمان‬ ‫النقل اآلمن‬ .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان هذه عند نقل الجهاز‬ !‫تحذير ‒ خطر اإلصابة‬ .‫قد يؤدي الوزن المرتفع للجاهز إلى إصابا ت ٍ عند رفعه‬ .‫ال ترفع الجهاز بمفردك‬ ◀ ‫التركيب اآلمن‬ .‫احرص على مراعاة إرشادات األمان هذه عند تركيب الجهاز‬ !‫تحذير ‒ خطر...
  • Page 9 ‫  األمان‬ar !‫تحذير ‒ خطر االنفجار‬ ‫إذا كانت فتحات تهوية الجهاز مغلقة، فيمكن في حالة حدوث‬ .‫تسرب بدورة التبريد أن ينشأ خليط غاز وهواء قابل لالشتعال‬ ‫ال تقم بغلق فتحات التهوية في جسم الجهاز أو في صندوق‬ ◀ .‫التركيب‬ !‫تحذير ‒ خطر الحريق‬ .‫استخدام كابل كهرباء مط و َّل ومهايئ غير مسمو ح ٍ به، أم ر ٌ خطير‬ ¡...
  • Page 10 ar  ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر االنفجار‬ ‫التجهيزات الميكانيكية أو الوسائل األخرى يمكن أن تلحق الضرر‬ ¡ ‫بدورة التبريد، ويمكن أن تتسرب مادة التبريد القابلة لالشتعال‬ .‫وتنفجر‬ ‫لغرض تعجيل عملية إذابة التجمد ال تستخدم أية تجهيزات‬ ◀ ‫ميكانيكية أخرى أو أية وسائل أخرى غير تلك الموصى بها من‬ .‫قبل...
  • Page 11 ‫  األمان‬ar ‫تجنب مالمسة الجلد لفترة طويلة للمواد المجمدة أو الثلج أو‬ ◀ .‫األنابيب الموجودة في صندوق التجميد‬ !‫احترس ‒ خطر حدوث أضرار صحية‬ .‫لتجنب تلوث األطعمة يجب مراعاة التعليمات التالية‬ ‫في حالة فتح الباب لفترة طويلة نسبيا، يمكن أن ترتفع درجة‬ ◀...
  • Page 12 ar  ‫األمان‬ !‫تحذير ‒ خطر الحريق‬ ‫في حالة حدوث ضرر بالمواسير يمكن أن تتسرب مادة التبريد‬ .‫القابلة لالشتعال وتتسرب منها غازات ضارة وتشتعل‬ .‫أبعد على الفور أي نار أو مصادر لهب عن الجهاز‬ ◀ .‫قم بتهوية المكان‬ ◀  ‫صفحة‬ ".‫"قم بإيقاف الجهاز‬ ← ...
  • Page 13 ‫ تجنب األضرار المادية‬ar ‫توفير الطاقة‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ ‫عندما تتبع هذه اإلرشادات، يستهلك‬ ‫لتجنب األضرار المادية في الجهاز أو‬ ‫تجنب األضرار المادية‬ .‫جها ز ُك كمي ة ً أقل من الطاقة‬ ‫الملحقات أو أغراض المطبخ، التزم‬ ‫اختيار مكان النصب‬ .‫بمراعاة...
  • Page 14 ar ‫التنصيب والتوصيل‬ ‫ال تقم بتغطية فتحات التهوية أو‬ ¡ ‫التنصيب والتوصيل‬ ‫التنصيب والتوصيل‬ .‫غلقها‬ ‫تعرف هنا أين وكيف تنصب جهازك‬ ‫التنصيب والتوصيل‬ ‫يمكن سحب الهواء بالجدار الخلفي‬ ‫على الوجه األمثل. فض ال ً عن ذلك‬ ‫للجهاز بشكل أفضل ولن يسخن‬ ‫تعرف...
  • Page 15 ‫ التع ر ّف‬ar ‫إذا قمت بتشغيل جهاز من فئة المناخ‬ ".‫"قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا‬ ،‫في درجة حرارة محيطة أكثر برودة‬  ‫صفحة‬ ←  ‫يمكن استبعاد حدوث أضرار بالجهاز‬ ‫معايير مكان النصب‬ .‫° م‬ ‫حتى درجة حرارة محيطة‬ ‫احرص على مراعاة هذه اإلرشادات‬ ‫تحضير...
  • Page 16 ar ‫التجهيزات‬ ‫جهاز إعداد مكعبات الثلج‬ "‫"جهاز إعداد مكعبات الثلج‬  ‫صفحة‬ ←  ،‫استخدم جهاز إعداد مكعبات الثلج‬ ‫حاوية المجمدات‬ .‫لعمل مكعبات الثلج من ماء الشرب‬ ‫عمل مكعبات الثلج‬ ‫لوحة الصنع‬ ‫ال تستخدم سوى ماء الشرب لصنع‬ ‫قدم ذات مسامير حلزونية‬ .‫مكعبات الثلج‬ ‫يمكن...
  • Page 17 ‫ االستعمال األساسي‬ar ‫عندما تغلق الباب، يمكن أن يتولد‬ ‫مركم البرودة‬ ¡ ‫ضغط منخفض. وال تستطيع فتح‬ ‫استخدم مركم البرودة في حفظ‬ ‫الباب مرة أخرى إال بصعوبة. انتظر‬ ‫األطعمة باردة مؤق ت ًا مثل وضعها في‬ ‫لحظة، حتى يتم معادلة الضغط‬ .‫حقيبة...
  • Page 18 ar ‫الوظائف اإلضافية‬ ‫لالستفادة من قدرة التجميد، استخدم‬ ‫إطفاء إضاءة بيان درجة الحرارة‬ ‫التجميد الفائق‬ ‫ثوان‬ ‫لمدة‬ ‫اضغط على‬ ◀ ,"‫"متطلبات قدرة التجميد‬   ← .‫حتى تصدر إشارة صوتية‬  ‫صفحة‬ ‫التجميد الفائق‬ ‫عندما يكون‬  :‫مالحظة‬ ‫الوظائف اإلضافية‬ ‫الوظائف اإلضافية‬ .‫مشغ ال ً، قد تتزايد أصوات الضجيج‬ ‫اليدوي‬...
  • Page 19 ‫ صندوق التجميد‬ar ‫إنذار درجة الحرارة‬ ‫صندوق التجميد‬ ‫صندوق التجميد‬ ‫عندما تصبح درجة حرارة صندوق‬ ‫في صندوق التجميد يمكنك تخزين‬ ‫صندوق التجميد‬ ‫التجميد ساخنة ج د ًا، ينطلق إنذار درجة‬ ‫األغذية المجمدة، وتجميد الطعام‬ .‫الحرارة‬ .‫وعمل مكعبات الثلج‬ ‫يمكن ضبط درجة الحرارة على قيمة من‬ ‫احترس‬...
  • Page 20 ar ‫صندوق التجميد‬ ‫عند الضرورة قم بإعادة توزيع‬ ‫إذا لم يك ف ِ الرف العلوي، ضع‬ ‫األطعمة المجمدة في صندوق‬ ‫الكمية المتبقة على الرف األسفل‬ .‫التجميد‬ .‫منه‬ ‫حتى يتم تدوير الهواء دون إعاقة‬ ¡ ‫استغالل سعة صندوق‬ ‫في الجهاز، قم بإدخال حاوية‬ ‫التجميد...
  • Page 21 ‫  صندوق التجميد‬ar ‫أكياس المهمالت وأكياس الشراء‬ – ‫األطعمة المناسبة للتجميد‬ ‫المستخدمة‬ ‫المخبوزات‬ ¡ .‫قم بالضغط عليها لتفريغ الهواء‬ ‫السمك واألطعمة البحرية‬ ¡ ‫اللحوم‬ ،‫أغلق الغالف بإحكام ضد الهواء‬ ¡ .‫حتى ال يفقد الطعام نكهته أو يجف‬ ‫الغزال والطيور‬ ¡ ‫الخضروات...
  • Page 22 ar ‫إذابة التجمد‬ ‫تقويم التجميد‬ ‫إذابة التجمد‬ ‫إذابة التجمد‬ ‫يب ي ّن تقويم التجميد المطبوع أقصى‬ ‫احرص على مراعاة المعلومات المعنية‬ ‫إذابة التجمد‬ ‫مدة تخزين بالشهور في ظل درجة‬ .‫عندما تريد إذابة التجمد بجهازك‬ .‫ °م‬ – ‫حرارة ثابتة تبلغ‬ ‫إذابة التجمد في صندوق‬ ‫طرق...
  • Page 23 ‫ التنظيف والعناية‬ar ‫قم بالتجفيف جي د ًا بعد ذلك‬ ‫تنظيف الجهاز‬ .‫باستخدام فوطة ناعمة وجافة‬ ،‫قم بتنظيف الجهاز على النحو المقرر‬ .‫قم بتركيب أجزاء التجهيزات‬ ‫لكي ال تحدث به أية أضرار من جراء‬ .‫قم بتوصيل الجهاز كهربائ ي ًا‬ ‫التنظيف الخاطئ أو مواد التنظيف غير‬ .‫قم...
  • Page 24 ar ‫التغلب على االختالالت‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫يمكنك أن تقوم بنفسك بإصالح األعطال البسيطة بجهازك. اقرأ معلومات التغلب‬ ‫التغلب على االختالالت‬ ‫على األعطال قبل االتصال بخدمة ما بعد البيع. حيث يجنبك ذلك أية تكاليف غير‬ .‫ضرورية‬ ‫تحذير‬ !‫خطر الصعق الكهربائي‬ .‫تنطوي...
  • Page 25 ‫ التغلب على االختالالت‬ar ‫التغ ل ُّب على الخلل‬ ‫السبب‬ ‫الخلل‬ ‫استمر في الضغط على‬ ‫إضاءة بيان درجة‬ ‫بيان درجة الحرارة ال‬ ◀ ‫ثوان حتى‬ ‫لمدة‬ .‫الحرارة مطفأة‬ .‫يضيء‬ .‫تصدر إشارة صوتية‬ .‫ال داع التخاذ تصرف‬ ‫ال يوجد خطأ. يقرر‬ ‫التجميد الفائق‬ ‫الجهاز...
  • Page 26 ar  ‫التغلب على االختالالت‬ ‫مشكلة درجة الحرارة‬ ‫التغ ل ُّب على الخلل‬ ‫السبب‬ ‫الخلل‬ ‫ تم تخزين الطعام‬ :‫الشرط‬ ‫تم ترك باب صندوق‬ ‫لم يتم الوصول إلى‬ ‫المجمد بشكل جيد في مكان‬ ‫التجميد مفتوحا لفترة‬ ‫درجة الحرارة‬ .‫بارد‬ ‫طويلة. جهاز التبخير‬ .‫المضبوطة‬...
  • Page 27 ‫  التغلب على االختالالت‬ar ‫التغ ل ُّب على الخلل‬ ‫السبب‬ ‫الخلل‬ ".‫"قم بإيقاف الجهاز‬ .‫أسباب مختلفة ممكنة‬ ‫درجة الحرارة تختلف‬ .‫كثي ر ًا عن وضع الضبط‬  ‫صفحة‬ ←  ‫"أعد تشغيل الجهاز بعد‬ ".‫ دقائق‬ ‫حوالي‬  ‫صفحة‬ ←  ‫عندما تكون درجة‬ ‒ ،‫الحرارة...
  • Page 28 ar  ‫التغلب على االختالالت‬ ‫التغ ل ُّب على الخلل‬ ‫السبب‬ ‫الخلل‬ ‫قم بإبعاد األواني عب‬ .‫األوعية تالمس بعضها‬ ‫الجهاز يصدر أصوات‬ ◀ .‫بعضها‬ .‫ضجيج‬ .‫ال داع التخاذ تصرف‬ .‫مشغل‬ ‫التجميد الفائق‬ ‫الروائح‬ ‫التغ ل ُّب على الخلل‬ ‫السبب‬ ‫الخلل‬ ".‫"قم بتحضير الجهاز للتنظيف‬ .‫أسباب...
  • Page 29 ‫ التخزين والتخلص‬ar ‫التخلص من الجهاز القديم‬ ‫تنفيذ اختبار ذاتي للجهاز‬ ‫يمكن إعادة تدوير المواد الخام‬  ‫صفحة‬ ".‫"قم بإيقاف الجهاز‬ ←  ‫الثمينة من خالل التخلص من الجهاز‬ ‫"أعد تشغيل الجهاز بعد حوالي‬ .‫بطريقة تحافظ على البيئة‬  ‫صفحة‬ ".‫ دقائق‬ ←  ‫ ثوان بعد التشغيل‬ ‫في...
  • Page 30 ar ‫خدمة العمالء‬ ‫كي تجد بيانات جهازك ورقم هاتف‬ ‫االتحاد األوربي بخصوص‬ ‫خدمة العمالء مجد د ًا بسرعة، يمكنك‬ ‫استعادة األجهزة القديمة‬ .‫تدوين البيانات‬ .‫وإعادة استغاللها‬ ‫البيانات التقنية‬ ‫البيانات التقنية‬ ‫خدمة العمالء‬ ‫خدمة العمالء‬ ‫ستجد المعلومات حول مادة التبريد‬ ‫البيانات التقنية‬ ‫إذا...
  • Page 31: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité..........    33 Fonctions additionnelles ....   46 Indications générales ..... 33 Super-congélation automatique .. 46 Utilisation conforme...... 33 Fonction Super-congélation ma- nuel.......... 46 Restrictions du périmètre utilisa- teurs.......... 33 Alarme..........   47 Prescriptions-d’hygiène-alimen- Alarme de porte ...... 47 taire.......... 34 Alarme de température .... 47 Transport sûr ........ 35 Installation sûre ...... 35 Compartiment congélation...
  • Page 32 Bruits .......... 56 Odeurs.......... 56 Effectuer l'auto-test de l'appareil .. 57 Entreposage et élimination ..   57 Mise hors service de l’appareil .. 57 Mettre au rebut un appareil usa- gé ........... 57 Service après-vente ......    58 Numéro de produit (E-Nr) et nu- méro de fabrication (FD) .... 58 Caractéristiques techniques ..
  • Page 33: Sécurité

    Sécurité fr Sécurité Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'utiliser l'appa- reil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement la présente notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace. ¡...
  • Page 34: Prescriptions-D'hygiène-Alimentaire

    fr Sécurité appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utili- sation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dan- gers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance.
  • Page 35: Transport Sûr

    Sécurité fr Transport sûr Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risques de blessures ! Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures. ▶ Ne soulevez jamais seul l’appareil. Installation sûre Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil.
  • Page 36: Utilisation Sûre

    fr Sécurité ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, écrasez ou modifiez jamais le cordon d'alimenta- tion. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’explosion ! Si les orifices de ventilation de l'appareil sont fermés, un mé- lange gaz-air inflammable peut se produire si le circuit de ré- frigération fuit.
  • Page 37 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! ¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. ¡...
  • Page 38 fr Sécurité ¡ Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam- mable et de gaz nocifs. ▶ Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigori- fique, ni l'isolant. ¡ L'appareil peut basculer. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
  • Page 39: Appareil Endommagé

    Sécurité fr Appareil endommagé Respectez les consignes de sécurité lorsque votre appareil est endommagé. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fis- surée ou cassée.
  • Page 40 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d’incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflam- mer. ▶ Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflamma- tion. ▶ Aérer la pièce. ▶ "Éteindre l'appareil." → Page 45 ▶ Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation sec- teur ou désactiver le fusible dans le boîtier à...
  • Page 41: Prévenir Les Dégâts Matériels

    Prévenir les dégâts matériels fr Vous trouverez des informations Prévenir les dégâts matériels Prévenir les dégâts maté- sur les circuits actuels d'élimina- tion auprès de votre revendeur riels spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Respectez les consignes suivantes Prévenir les dégâts matériels afin de ne pas endommager votre Eliminez l'emballage en respec- appareil, vos accessoires ou autres...
  • Page 42: Installation Et Branchement

    fr Installation et branchement Économiser de l'énergie lors de ¡ Ouvrir seulement brièvement la porte du compartiment congéla- l'utilisation tion et la refermer soigneusement. Respectez ces consignes lorsque La porte de compartiment congé- vous utilisez votre appareil. lation fermée protège le comparti- Remarque : L'agencement des ment contre un givrage important.
  • Page 43: Installation Et Raccordement De L'appareil

    Installation et branchement fr La classe climatique figure sur la Installation et raccordement plaque signalétique de l'appareil. de l’appareil → Fig.  Condition préalable : "Le contenu de Classe clima- Température ambiante ad- la livraison de l'appareil est contrôlé." tique missible → Page 42 10 °C…32 °C "Respecter les critères pour le lieu 16 °C…32 °C d'installation de l'appareil."...
  • Page 44: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil active ou désactive la fonction Description de l'appareil Description de l'appareil Super-congélation. éteint l'alarme sonore. Découvrez les composants de votre Description de l'appareil appareil. Appareil Équipement Équipement Cette section contient une vue d'en- Vous trouverez ici un aperçu des Équipement semble des composants de votre ap- pièces d'équipement de votre appa-...
  • Page 45: Accessoires

    Utilisation de base fr a Une alarme sonore retentit et Lorsque les glaçons sont formés, est allumé, car le compartiment pousser le levier vers le bas et le congélation n'est pas encore as- relâcher. sez froid. → Fig. a Les glaçons se détachent et Désactivez l'alarme sonore à...
  • Page 46: Régler La Température

    fr Fonctions additionnelles Régler la température Fonctions additionnelles Fonctions additionnelles Après avoir allumé l'appareil, vous Découvrez les fonctions addition- Fonctions additionnelles pouvez régler la température. nelles dont votre appareil dispose. Régler la température du Super-congélation automa- compartiment congélation tique Appuyer à plusieurs reprises sur ▶...
  • Page 47: Alarme

    Alarme fr Pour utiliser la capacité de congéla- Alarme de température tion, utilisez la fonction Super-congé- Si la température monte trop dans le lation. compartiment congélation, l’alarme → "Conditions préalables pour la ca- de température retentit. pacité de congélation", Page 48 Remarque : Lorsque Super-congéla- PRUDENCE tion est activé, il est possible que Risque de préjudice pour la santé !
  • Page 48: Compartiment Congélation

    fr Compartiment congélation Commencer par remplir le com- Compartiment congélation Compartiment congéla- partiment supérieur des produits alimentaires. C'est là que les pro- tion duits alimentaires congèlent le plus vite jusqu'à cœur. Dans le compartiment congélateur, Compartiment congélation vous pouvez stocker de produits sur- Si le compartiment supérieur ne gelés, congeler des aliments et suffit pas, stocker la quantité...
  • Page 49: Conseils Pour Ranger Des Ali- Ments Dans Le Compartiment Congélation

    Compartiment congélation fr Conseils pour ranger des ali- Conseils pour congeler des ments dans le compartiment aliments frais congélation Suivez les conseils pour la congéla- tion des aliments frais. Prenez en compte les conseils ¡ Congelez uniquement des aliments lorsque vous rangez des aliments frais et d'un aspect impeccable.
  • Page 50: Durée De Conservation Du Produit Congelé À −18 °C

    fr Compartiment congélation ¡ Œufs avec coque ou les œufs Durée de conservation du cuits durs produit congelé à −18 °C ¡ Raisins ¡ Pommes, poires, pêches entières Observez les durées de stockage, si ¡ Yaourt, lait caillé, crème acidulée, vous devez congeler des produits ali- crème fraîche et mayonnaise mentaires.
  • Page 51: Dégivrage

    Dégivrage fr Préparer l'appareil pour le Méthode de dé- Aliments congélation nettoyage Compartiment réfri- Denrées d'origine ani- Découvrez comment préparer votre gération male comme le poisson, appareil pour le nettoyage. la viande, le fromage et "Éteindre l'appareil." → Page 45 le fromage blanc Débrancher l’appareil du réseau Température am- Pain...
  • Page 52: Retirer Les Pièces D'équipement

    fr Nettoyage et entretien Ne pas utiliser de produits de Retirer le distributeur de glaçons ▶ nettoyage agressifs ou récu- Extraire le bac à aliments congelés rants. jusqu'en butée. N’utilisez pas de nettoyants for- ▶ Relâcher la pince sur le côté tement alcoolisés.
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 54: Remarques Sur Le Bandeau D'affichage

    fr Dépannage Dérangement Cause Résolution de problème L'affichage de la tempéra- L'éclairage de l'affichage de Maintenez enfoncé pen- ▶ ture ne s'allume pas. la température est éteint. dant 5 secondes jusqu'à l'émission d'un signal sonore. La fonction Super-congéla- Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire.
  • Page 55: Problème De Température

    Dépannage fr Problème de température Dérangement Cause Résolution de problème La température réglée n'est La porte du compartiment Condition préalable : Les aliments pas atteinte. congélation est restée ou- congelés sont stockés dans un endroit verte pendant longtemps. frais et sont bien isolés. Le dégivrage entièrement L’évaporateur (générateur "Éteignez l'appareil."...
  • Page 56: Bruits

    fr Dépannage Bruits Dérangement Cause Résolution de problème L'appareil bourdonne. Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique, ventila- teur. L'appareil émet des bruits Il ne s'agit pas d'un défaut. Aucune action nécessaire. de bulles, de ronronnement Le fluide frigorigène circule ou de gargarisme.
  • Page 57: Effectuer L'auto-Test De L'appareil

    Entreposage et élimination fr Afin de garantir la ventilation de Effectuer l'auto-test de l'appa- l'espace intérieur, laissez l'appareil reil ouvert. "Éteindre l'appareil." → Page 45 Mettre au rebut un appareil "Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes." → Page 45 usagé Dans les 10 secondes qui suivent La destruction dans le respect de la mise sous tension, maintenez l’environnement permet de récupérer...
  • Page 58: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Numéro de produit (E-Nr) et niques usagés (waste electrical and electronic equipment - numéro de fabrication (FD) WEEE). Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- La directive définit le cadre méro de fabrication (FD) sont indi- pour une reprise et une récupé- qués sur la plaque signalétique de ration des appareils usagés ap- l’appareil.
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

4 sérieGsn36vbfp

Table des Matières