Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions – Liste des pièces
Pompes High-Flo
Conçue pour la circulation de produits de revêtement à débit moyen et à basse pression.
Ne pas utiliser cette pompe sur des produits caustiques, acides, produits décapants
abrasifs et autres fluides similaires.
Consignes de sécurité
Lire toutes les mises en garde et instructions de ce
manuel. Rangez soigneusement ces instructions.
Voir la table des matières à la page 2 et la liste
des modèles à la page 3.
Pour les pressions de service maximum, voir
page 25.
Autres manuels disponibles
No. Réf.
Désignation
312377
Manuel du moteur pneumatique NXT
Manuel du moteur hydraulique Viscount I
308330
Plus
311692
Manuel de bas de pompe High-Flo
308048
Manuel du moteur hydraulique Viscount II
Brevet en instance
®
Pompe pneumatique
NXT illustrée.
311691L
TI8354a
II 2 G

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco High-Flo 312377

  • Page 1 Manuel d’instructions – Liste des pièces ® Pompes High-Flo 311691L Conçue pour la circulation de produits de revêtement à débit moyen et à basse pression. Ne pas utiliser cette pompe sur des produits caustiques, acides, produits décapants abrasifs et autres fluides similaires. Consignes de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fuite importante au niveau Graco Information ......30 du presse-étoupe ....13...
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles Pompes pneumatiques NXT Le numéro de votre modèle de pompe se trouve sur la plaque signalétique à l’arrière du moteur pneumatique. Pour déterminer le numéro de votre modèle de pompe sur le tableau suivant, sélectionner les 6 caractères qui décrivent votre pompe. Le premier caractère est toujours J (pompes de circulation) Les autres cinq caractères déterminent la configuration.
  • Page 4: Pompes Hydrauliques Viscount Ii

    Modèles Pompes hydrauliques Viscount II Pression de Bas de pompe High No de refoulement maximum Matière, tige Matière, modèle Séries en psi (MPa, bar) Raccords Matière de piston cylindre (voir manuel 311692) 460 (3.2, 32) Chromex Chromé 253035 247355 460 (3.2, 32) Chromex Chromé...
  • Page 5: Mises En Garde

    Mises en garde Mises en garde Les mises en gardes suivantes sont relatives à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation est une mise en garde générale tandis que le symbole de danger fait référence aux risques associés à...
  • Page 6 Mises en garde MISE EN GARDE DANGER REPRÉSENTÉ PAR LES PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement peuvent pincer ou sectionner les doigts ou autres parties du corps. • Tenez-vous à l’écart des pièces mobiles. • Ne pas faire fonctionner le matériel si les gardes ou protections ont été enlevées. •...
  • Page 7: Installation

    Installation Installation Mise à la terre Seaux de solvants pour purger le groupe: respecter la réglementation locale. Utiliser uniquement des seaux métalliques conducteurs posés sur une surface mise à la terre. Ne pas poser de seau sur une surface non conductrice telle que du papier ou du carton parce qu’elle interrompt la continuité...
  • Page 8: Accessoires

    Installation Accessoires Pompes hydrauliques Pour une installation type, voir la F . 3 à la page 11. Installer les accessoires suivants dans l’ordre indiqué à la F 2 et F . 3, en utilisant au besoin des adaptateurs. Groupe hydraulique Pompes pneumatiques ATTENTION Le système d’alimentation hydraulique doit être...
  • Page 9: Toutes Pompes

    Installation Canalisation de retour d’huile hydraulique Toutes pompes • Pour les moteurs Viscount I Plus, le raccord de Conduite du fluide retour d’huile du moteur hydraulique a un diamètre • Filtre produit: avec cartouche 250 µ en inox pour filtrer de 2/8 in.
  • Page 10: Installation Typique D'une Pompe Pneumatique

    Installation Installation typique d’une pompe pneumatique TI8398a . 2: Installation type Clé: Réservoir Pump Stand Tuyauterie d’alimentation en produit, Ø 38 mm minimum. Vanne d’arrêt produit Tuyauterie de distribution, Ø 25 mm minimum. Support d’accumulateur Accumulateur antibélier Fil de terre (nécessaire; voir page 7 pour l’installation) Tuyauterie d’alimentation d’air Filtre sur conduite d’air Régulateur d’air et manomètre...
  • Page 11: Installation Typique D'une Pompe Hydraulique

    Installation Installation typique d’une pompe hydraulique N P S TI8399a . 3: Installation type Clé: Réservoir Vanne de vidange produit (nécessaire) Pump Stand Fil de terre (nécessaire; voir page 7 pour l’installation) Tuyauterie d’alimentation en produit, Ø 38 mm minimum. Vanne d’arrêt produit Tuyauterie de distribution, Ø...
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Procédure de dépressurisation Utilisation de la pompe Verrouillez la gâchette. • Dans un système avec circulation, la pompe Pompes à moteur pneumatique: Fermer la vanne d’air continue à fonctionner tant que l’alimentation n’est principale, avec purge. pas coupée. Pompes à...
  • Page 13: Entretien

    Entretien Entretien Programme de Maintenance Fuite importante au niveau du presse-étoupe Préventive Si la fuite au presse-étoupe parait excessive, serrer l’écrou Ce sont les conditions de fonctionnement de votre système qui (21), voir F . 4. Si ceci ne résout pas le problème, remplacer déterminent la fréquence des opérations de maintenance.
  • Page 14: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Guide de dépannage Dépressuriser. Avant de démonter la pompe, passer en revue tous les problèmes et solutions possibles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le débit de la pompe est faible sur les Tuyauteries d’arrivée d’air ou Eliminer toute obstruction ; vérifier que les deux courses.
  • Page 15: Réparation

    Réparation Réparation Insérer les demi-colliers (G) dans l’écrou d’accouplement (K). Serrer l’écrou d’accouplement sur la tige de piston • Pour réparer le bas de pompe, voir le manuel 311692. • (H) à un couple de 125 à 135 N • Pour réparer le moteur pneumatique, voir le manuel Rincer et tester la pompe avant de la remonter sur le 312377.
  • Page 16: Pour Remonter L'accouplement Et Les Tirants Sur Le

    Réparation Insérer les demi-colliers (G) et serrer l’écrou d’accouplement (K) sur la tige (F) à un couple de 125 à 135 N•m. Pour les pompesViscount I Plus, serrer les vis de fixation Viscount I du flasque (J) sur le moteur (E) à un couple de 20 à 23 PlusPompe N•m.
  • Page 17 Réparation 311691L...
  • Page 18: Pièces

    Pièces Pièces Pompes NXT Pièces communes Rep. No. Réf. Désignation No. Réf. Qté. MOTOR, NXT, see manual 312377 see table, page19 LOWER, High-Flo, see manual see table, 311692 page19 NUT, coupling 184059 COLLAR, coupling 184128 ADAPTER, coupling 15H369 TIE ROD, 14,25 in. (362 mm) 15G924 between shoulders NUT, lock, hex;...
  • Page 19: Pièces Différentes D'un Modèle À L'autre

    Pièces Pièces différentes d’un modèle à l’autre Pompes à Pompes à moteur Moteur pneumatique Bas de pompe moteur Moteur pneumatique Bas de pompe pneumatique High Flo pneumatique High Flo (voir page 3) (voir manuel 312377) (voir manuel 311692) (voir page 3) (voir manuel 312377) (voir manuel 311692) JS35L1...
  • Page 20 Pièces Pompes à moteur Moteur pneumatique Bas de pompe pneumatique High Flo (voir page 3) (voir manuel 312377) (voir manuel 311692) JS45M5 N34LT0 253521 N34LT0 253524 JS45M6 JS45R1 N34RN0 253034 JS45R2 N34RN0 253569 JS45R3 N34RN0 253085 JS45R4 N34RN0 253397 JS45R5 N34RN0 253521 JS45R6...
  • Page 21: Pompes Viscount I Plus

    Pièces Pompes Viscount I Plus Pièces communes Rep. No. Réf. Désignation No. Réf. Qté. MOTOR, Viscount 1+, see manual 261466 308330 LOWER, High-Flo, see manual see table, 311692 below TIE ROD, 14,25 in. (362 mm) 15G924 between shoulders NUT, lock, hex; 9/16-12 unc 108683 NUT, coupling 184059...
  • Page 22: Pompes Viscount Ii 460

    Pièces Pompes Viscount II 460 Pièces communes Rep. No. Réf. Désignation No. Réf. Qté. MOTOR, Viscount II, see manual 223646 308048 LOWER, High-Flo, see manual see table, 311690 below TIE ROD, 14.25 in. (362 mm) 15G924 between shoulders NUT, lock, hex; 9/16-12 unc 108683 NUT, coupling 184059...
  • Page 23: Dimensions

    Dimensions Dimensions Pompes pneumatiques Masse Modèle de approximative en pompe en in. (mm) en in. (mm) lbs (kg) NXT cst 45,60 (1158) 28,78 (731) 96 (43) Pompes hydrauliques Masse Modèle de approximative en pompe en in. (mm) en in. (mm) lbs (kg) Viscount I 49,00 (1245) 28,78 (731)
  • Page 24: Schéma Des Perçages De Montage Des Pompes

    Schéma des perçages de montage des pompes Schéma des perçages de montage des pompes NXT 2200 Quatre trous Modèles Viscount I Plus taraudés de Joint d’étanchéité fixation 3/8-16 161806 3.938 in. 100 mm 9,75 in. (247,7 mm) Trois trous taraudés pour tirants 5/8-11 6.750 in.
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Débit de Pression de service Pression d’arrivée produit à 60 Température maximum en psi d’air maximum psi cycles/min Cycles par maximum du Modèle (MPa, bar) (bar, MPa) Consommation d’air (l/min) gallon (litre) produit (°C) JX20XX 200 (1,4, 14) 32 (121) 1,9 (0,5) JX30XX...
  • Page 26: Graphiques De Performances

    Graphiques de performances Graphiques de performances Pompes pneumatiques Pression de refoulement – Coubes en noir Consommation d’air - Courbes en gris Pour obtenir la pression de sortie produit (psi/MPa/bar) à un Pour obtenir la consommation d’air de la pompe (scfm ou débit produit (gpm/lpm) et une pression de service /mn) à...
  • Page 27 Graphiques de performances Moteur pneumatique NXT 2200cc, bas de pompe High-Flo Moteur pneumatique NXT 3400cc, bas de pompe High-Flo 1500cc 2000cc CYCLES/MN CYCLES/MN psi (MPa, bar) psi (MPa, bar) SCFM (m /mn) SCFM (m /mn) 500 (3,5, 35) 250 (1,7, 17) 40 (1,12) 80 (2,24) 450 (3,1, 31)
  • Page 28: Pompes Hydrauliques

    Graphiques de performances Pompes hydrauliques Pompes Viscount I Plus 225 Pompes Viscount I Plus 300 311691L...
  • Page 29: Pompes Viscount Ii 460

    Graphiques de performances Pompes Viscount II 460 Pompes Viscount II 460 - MR4Ball - 2000cc Performance à 600 1050 1200 PSIG CYCLES/MN psi (MPa, bar) 450 (3,1, 31) 400 (2,8, 28) 350 (2,4, 24) 300 (2,1, 21) 250 (1,7, 17) 200 (1,4, 14) 150 (1,0, 10) 100 (0,7, 7)
  • Page 30: Garantie Graco Standard

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Ce manuel est également adapté pour:

High-flo 308330High-flo 311692High-flo 308048

Table des Matières