Télécharger Imprimer la page
BMW R 1150 RT Manuel De Réparation
Masquer les pouces Voir aussi pour R 1150 RT:

Publicité

Liens rapides

Manuel de réparation
R 1150 RT
BMW Motorrad
After Sales

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BMW R 1150 RT

  • Page 1 Manuel de réparation R 1150 RT BMW Motorrad After Sales...
  • Page 2 Éditeur © BMW Motorrad After Sales UX-VS-2 Tous droits réservés. Toute réimpression, traduction ou publication, même partielle, de ce document seu- lement avec notre autorisation écrite. Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Produced in Germany 07/2001...
  • Page 3 Une nouvelle édition sera publiée dès que des modifications ou compléments (suppléments) le rendront nécessaire. La totalité des figures et des textes se rapportent à des motos de série ou équipées d'accessoires BMW d'origine. Les motos transformées de quelque autre manière que ce soit ne sont pas prises en compte.
  • Page 4 Après la table des matières, vous trouverez le Tableau des caractéristiques techniques. Légende Les symboles suivants sont utilisés dans le présent Manuel de réparation du modèle R 1150 RT ; vous trouverez leur signification dans le tableau. Consignes particulières pour une meilleure utilisation Remarque : Observations particulières destinées à...
  • Page 5 N° d'ordre Date Signature mécanicien Relever le contenu de la mémoire des défauts avec BMW MoDiTeC [Integral ABS] Réaliser le test de purge avec BMW MoDiTeC Vidanger l'huile moteur à chaud, remplacer le filtre à huile en cas d'utilisation exclusive sur de courts trajets ou à des températures extérieures inférieures à 0 °C, tous les 3 mois ou au plus tard tous les 3.000 km...
  • Page 6 Assembler la moto Remplir et charger la batterie (noter la date de la charge) [Integral ABS] Réaliser le test de purge avec BMW MoDiTeC Contrôler le niveau d'huile moteur à froid, faire l'appoint au besoin Contrôler la pression de gonflage des pneus Contrôler le serrage des vis de la roue arrière (respecter le couple de serrage !)
  • Page 7 BMW Motorrad Données relatives à l'entretien R 1150 RT Désignation Valeur de consigne Unité / Spécification Capacités d'huile litre Moteur (avec filtre) 3,75 [SI 11 048 90] litre Moteur (sans filtre) [SI 11 048 90] env. 1,0 litre Boîte de vitesses nouveau remplissage Huile jusqu'au bord inférieur...
  • Page 8 Table des matières << Retourner Gruppe / Kapitel Groupe / Chapitre 00 Couples de serrage, Table des fluides et lubrifiants 00 Contrôle à la remise 00 Entretien 11 Moteur 12 Moteur, électricité 13 Alimentation et réglage du carburant 16 Réservoir et conduites d’essence 18 Echappement 21 Embrayage 23 Boîte de vitesses...
  • Page 9 >> Continuation Gruppe / Kapitel Groupe / Chapitre 34 Freins 36 Roues et pneumatiques 46 Cadre 51 Equipement 52 Selle 61 Système électrique général de la moto 62 Instruments 63 Lampes << Retourner...
  • Page 10 00 Couples de serrage, Table des fluides et lubrifiants Sommaire Page Couples de serrage ........................3 11 Moteur ............................3 12 Moteur, électricité ........................5 13 Alimentation et réglage du carburant ................5 16 Réservoir et conduites d'essence ..................5 18 Échappement ..........................5 21 Embrayage ..........................6 23 Boîte de vitesses ........................6...
  • Page 11 00.2...
  • Page 12 Couples de serrage Modèle R 1150 RT Liaison 11 Moteur Culasse Ordre de serrage : 1 Serrer les écrous de culasse (huilés) en croix 1.1 Serrage de tous les écrous au couple prescrit 1.2 Serrage angulaire de tous les °...
  • Page 13 Modèle R 1150 RT Liaison 11 Moteur Filtre à huile Filtre à huile Bouchon de vidange d'huile Pompe à huile Crépine sur carter moteur Couvercle de pompe à huile Clapet de décharge Manocontact de pression d'huile Radiateur d’huile Conduite d'huile de refroidissement sur...
  • Page 14 Modèle R 1150 RT Liaison 12 Moteur, électricité Démarreur sur moteur Fil positif sur démarreur Alternateur triphasé sur couvercle du sup- port d'alternateur Patte de serrage et de maintien sur alter- nateur Pièce d'écartement sur alternateur Fil positif sur alternateur...
  • Page 15 Modèle R 1150 RT Liaison 21 Embrayage Carter d’embrayage Couple de serrage initial (huiler légèrement le filetage de la vis) + angle de serrage supplémentaire ° Couvercle de carter sur carter Câble d'embrayage sur commande au guidon Cylindre récepteur sur boîte de vitesses Broche filetée sur interface de remplissage...
  • Page 16 Modèle R 1150 RT Liaison 31 Fourche avant Vis de blocage de l’axe de roue Pontet rigidificateur sur fourreau (nettoyer le filetage + Loctite 243) Vis tube de fourche sur pontet de fourche (sans huile ni graisse) Tourillon fileté sur cadre (nettoyer le filetage + Loctite 243) Articulation à...
  • Page 17 Modèle R 1150 RT Liaison 33 Couple conique Couple conique Bouchon de remplissage d’huile Bouchon de vidange d’huile Bague filetée (nettoyer le filetage + Loctite 577) Écrou hexagonal du pignon d'attaque (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Couvercle sur carter d'axe de roue arrière Bras oscillant Tirant de réaction sur couple conique/BV...
  • Page 18 Modèle R 1150 RT Liaison 34 Freins Frein avant Étrier de frein sur fourreau freins EVO Vis de purge de l'étrier de frein avant Disque de frein sur roue avant (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Vis-pivot manette (Le produit de freinage Tuflok-bleu peut être en- levé...
  • Page 19 Modèle R 1150 RT Liaison 46 Cadre Cadre Cadre sur moteur Tirants de réaction sur cadre Tirant de réaction sur moteur (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Cadre arrière sur moteur gauche/droit (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Cadre arrière avec platine de repose-pied sur boîte de vitesses gauche/droit...
  • Page 20 Modèle R 1150 RT Liaison 51 Equipement Antivol de direction sur pontet de fourche (microcapsulé) Modèle R 1150 RT Liaison 61 Système électrique général de la moto Avertisseur sonore sur support (nettoyer le filetage + Loctite 243) Avertisseur sur support de carénage Câble de masse sur carter moteur...
  • Page 21 Tableau des fluides et lubrifiants Désignation Utilisation N° de com- Volume Graisse Staburags NBU 30 PTM Graisse haute performance 07 55 9 056 992 Tube de 75 g Optimoly MP 3 Graisse haute performance 07 55 9 062 476 Tube de 100 g Graisse de montage haute tempéra- Optimoly TA 18 21 9 062 599 Tube de 100 g...
  • Page 22 83 19 9 407 855 Bombe 500 ml aluminium Détecteur de fissures pour carters en Révélateur MR 70 81 22 9 407 495 Bombe 500 ml aluminium Aide au montage Bombe de réfrigérant BMW Bombe de réfrigérant 83 19 9 407 762 Bombe 300 ml 00.13...
  • Page 23 00.14...
  • Page 24 Repose des rétroviseurs ......................20 Remplissage et charge de la batterie ................21 Integral ABS - Test de purge avec le BMW MoDiTeC ..........23 Contrôle du niveau d'huile moteur à froid, appoint si nécessaire ....23 Contrôle de la pression de gonflage des pneus ............24...
  • Page 25 00.16...
  • Page 26 Présentation de l'emballage R22009010 00.17...
  • Page 27 Constater tout manque éventuel. • • Prévenir sans délai le transporteur ayant effectué «Information urgente» à la livraison (ou la DB) et la BMW Motorrad Bavaria Wirtschaftsagentur GmbH UX-VS-1 Abteilung ZW - 12 Numéro de fax +49 89-382-33220 • D-80788 München Supprimer la cause du défaut.
  • Page 28 Serrer la vis de fixation (3). • Monter les étriers de frein avant. • • Soulever l’avant de la moto. Dégager la moto du palan, réf. BMW 46 5 640. • Enfoncer la fourche plusieurs fois vigoureuse- ment. • Attention : Serrer les vis de blocage.
  • Page 29 Repose du garde-boue avant Repose du cache du système de réglage de la bulle et repose de la bulle R22000030 R22000060 Assemblage des valises • Monter le cache du système de réglage de la bulle. • Monter la bulle avec les rondelles. •...
  • Page 30 R22460020 Remplissage et charge de la batte- Avertissement : L'électrolyte de la batterie est très corrosif ! Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et • Enlever la selle. les vêtements ! • Déposer le flanc de carénage gauche. •...
  • Page 31 être rechargée à l'aide d'un chargeur approprié. Remarque : Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le contact. Remarque : Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle.
  • Page 32 BMW MoDiTeC : la moto sur un sol horizontal. • Déposer la selle passager/pilote. • Brancher le BMW MoDiTeC sur la prise de dia- gnostic. Attention : L'huile ne doit jamais dépasser le repère « MAX ». Avertissement : Éviter tout pompage rapide et important pendant Niveau de consigne : ........
  • Page 33 Contrôle de la pression de gonflage des pneus • Contrôler/corriger le gonflage des pneus. Pression de gonflage des pneus : Pilote seul ........à l'avant 2,2 bar ............ à l'arrière 2,5 bar Avec passager .......à l'avant 2,5 bar ............ à l'arrière 2,9 bar Avec passager + bagages....à...
  • Page 34 Accessoires et équipements optionnels exis- optionnels au besoin. tants • Effectuer un essai sur route au besoin. – Particularités du BMW Integral ABS : • Attester la remise dans le Carnet de maintenan- Amplification de la force de freinage, Fonction de freinage résiduel, •...
  • Page 35 00.26...
  • Page 36 Lecture de la mémoire de défauts BMW MoDiTeC ..........31 (Inspections I, II, III, IV) ........................31 Integral ABS - Test de purge avec le BMW MoDiTeC ..........31 (Inspections I, II, III, IV) ........................31 Vidange de l'huile moteur, remplacement du filtre à huile ........32...
  • Page 37 Sommaire Page Contrôle de l'usure des disques de frein ................40 Remplacement des plaquettes de frein ................40 Plaquettes du frein avant ........................40 Plaquettes du frein arrière .........................41 Vidange/purge du liquide de frein du circuit de roue ..........42 Vidanger une fois par an le liquide de frein du circuit de roue ............42 (Inspection IV) ............................42 Vidange/purge du liquide de frein du circuit de roue avant ........42...
  • Page 38 Sommaire Page Resserrage de la culasse ......................58 (Inspection I) ............................58 Contrôle/réglage du jeu de soupape ................59 (Inspections I, II, III) ..........................59 Contrôle de la bonne mobilité et de l'absence de marques de frottement et d'écrasement du câble d'accélérateur, remplacement du câble au besoin, contrôle du jeu du câble d'accélérateur, contrôle/réglage du régime de ralenti et de la synchronisation des papillons .....................59...
  • Page 39 00.30...
  • Page 40 (après les 1.000 premiers Déposer la selle passager/pilote. • km), l'Entretien BMW, l'Inspection BMW et le Servi- Brancher le BMW MoDiTeC sur la prise de dia- ce Annuel BMW. gnostic. • Relever le contenu de toutes les mémoires de Inspection à...
  • Page 41 11 4 650 C000030 • Dévisser le filtre à huile à l'aide de la clé, réf. BMW 11 4 650. • Mettre un peu d’huile sur la bague du nouveau filtre, la visser. • Resserrer le bouchon de vidange muni d’un joint neuf.
  • Page 42 • Dévisser le bouchon de remplissage d'huile (1). • Emboîter le tube d'écoulement d'huile, réf. BMW 23 4 791, avec un léger mouvement Attention : de rotation. Veiller à ce que l'huile ne goutte pas sur le pneu de •...
  • Page 43 R22160010 Remplacement du filtre à • 16 12 008 Retirer les conduites de purge et de trop-plein. • Séparer les raccords rapides des conduites essence d'essence. • (Inspection III) Débrancher le connecteur de la pompe à essen- En règle générale tous les 40 000 km, avec une •...
  • Page 44 • Fixer les colliers avec une pince, réf. BMW 13 1 500. Couple de serrage : Ensemble pompe à essence sur réservoir..5 Nm Réservoir d'essence sur cadre arrière ..22 Nm Attention : Utiliser un joint torique (flèche) en parfait état.
  • Page 45 R22000120 Contrôle/complément du 61 20 029 Remarque : niveau d'électrolyte de la batterie, La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement nettoyage/graissage des cosses de des défauts enregistrés dans la mémoire du boîtier la batterie électronique Motronic MA2.4 et la réinitialisation des valeurs d'adaptation.
  • Page 46 Remplacement du filtre à air 13 72 000 (Inspection III) Remplacer le filtre à air tous les 10 000 km en cas de fort encrassement ou d'important déga- gement de poussières, le cas échéant plus sou- vent R22000130 • Rabattre le couvercle du filtre à air. •...
  • Page 47 Contrôler le niveau du liquide de frein à travers le Mettre le contact. regard. Remarque : Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le contact. Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle. Avertissement : Éviter tout pompage rapide et important pendant...
  • Page 48 Contrôle de l'usure / remplacement Plaquettes du frein arrière des plaquettes et disques de frein (Inspections II, III) Contrôle de l'usure des plaquettes de frein Plaquettes du frein avant R22000170 • Examiner les plaquettes de frein par un contrôle visuel. –...
  • Page 49 • Mesurer l'épaisseur des disques de frein en plu- sieurs points au micromètre. Remarque : Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Limite d’usure des disques de frein : Integral ABS après avoir mis le contact. avant :............4,5 mm Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle.
  • Page 50 • 34 21 200 Plaquettes du frein arrière Procéder à la repose dans l'ordre inverse. • Contrôler le fonctionnement du système de frei- nage en ayant mis le contact. Attention : Frein intégral, le frein avant doit être en ordre de marche.
  • Page 51 Attention : Ne mettre en place le dispositif d'écartement, Avertissement : réf. BMW 34 1 531, que si le couvercle du réservoir Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- du circuit de roue est ouvert. paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à...
  • Page 52 • Visser le flacon de remplissage, faire varier la pression de freinage. réf. BMW 34 1 581, sur le réservoir du circuit de roue avant. • Remplir lentement le flacon de remplissage, Remarque : réf.
  • Page 53 34 1 532 (flèche). • Visser le flacon de remplissage, réf. BMW 34 1 581, sur le réservoir du circuit de R22000300 roue avant. • Déposer l'adaptateur, réf. BMW 34 1 533, et re- •...
  • Page 54 • Desserrer les freins et couper le contact. • Débrancher le flexible en silicone, réf. BMW 34 1 561, de la vis de purge et le vider. 34 2 541 • Déposer le couvercle, réf. BMW 34 2 541. Attention : Remplir le réservoir de roue après chaque vidange...
  • Page 55 R28000170 tériorer. • Mettre en place l’adaptateur, réf. BMW 34 1 536, à la place de la plaquette si- tuée à l'extérieur. • Mettre en place le dispositif d'écartement, réf. BMW 34 1 531, avec la poignée en direction de la face extérieure dans l'étrier de frein arrière,...
  • Page 56 • Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du Déposer le flacon de remplissage du réservoir du BMW Integral ABS après avoir mis le contact. Ne circuit de roue. pas actionner le levier de frein dans l'intervalle. Attention : Remplir le réservoir de roue après chaque vidange et/ou purge en suivant les consignes de remplissa- ge du réservoir.
  • Page 57 BMW MoDiTeC ! Remarque : • Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Exécuter le test de purge avec le Integral ABS après avoir mis le contact. BMW MoDiTeC. Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle.
  • Page 58 Desserrer les freins et couper le contact. 34 1 561 • Débrancher le flexible en silicone, réf. BMW 34 1 561, de la vis de purge et le vider. • Déposer le couvercle, réf. BMW 34 2 541. 34 2 541 Attention : Remplir le réservoir de roue après chaque vidange...
  • Page 59 (Inspection IV) Avertissement : Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à un personnel qualifié ayant reçu une formation adaptée. Respecter strictement les consignes d'entretien et de réparation ainsi que l'ordre des opérations.
  • Page 60 – à nouveau le cylindre de dosage avant (1) en suivant les consignes de purge au moyen de la clé polygonale, réf. BMW 34 2 532. Consignes de purge : 1. Tirer lentement sur la manette de frein jusqu'à ce que le contacteur de feu stop clique (orifice de com- pensation obturé).
  • Page 61 – à nouveau le cylindre de dosage arrière (1) en suivant les consignes de purge au moyen de la clé polygonale, réf. BMW 34 2 532. R22000151 Consignes de purge : 1. Appuyer lentement sur la pédale de frein jusqu'à...
  • Page 62 Attention : R22000190 Après chaque intervention sur le système de freina- ge, procéder au test de purge avec le BMW MoDiTeC ! Niveau de consigne lorsque la garniture d’em- brayage est neuve : • Exécuter le test de purge avec le ............milieu du regard...
  • Page 63 Vidange du liquide • 21 52 005 Visser la vis de purge jusqu'en butée dans l'inter- face de remplissage (soupape dans l'interface de d’embrayage remplissage fermée). (Inspection IV) au plus tard tous les 2 ans Attention : Le liquide de frein ne doit pas descendre en des- Remarque : sous du bord inférieur du repère circulaire durant la La description s’entend pour l’appareil de remplis-...
  • Page 64 Contrôle du serrage des vis de fixa- Lubrification de l’articulation de la tion de la roue arrière béquille latérale (Inspection I) (Inspections I, II, III) • Resserrer les vis de fixation de la roue arrière en utilisant une clé dynamométrique. Couple de serrage : Vis de fixation roue arrière ......
  • Page 65 BMW 12 3 551. 2 Desserrer les vis de fixation de l’alternateur (3, 4). 3 Serrer et maintenir l'écrou de serrage, réf. BMW 12 3 551, au moyen d'une clé dyna- mométrique. 4 Serrer l'écrou de fixation du haut (4), soulager la vis de réglage.
  • Page 66 Déposer le flanc de carénage gauche. 3 Serrer et maintenir l'écrou de serrage, • Déposer la tubulure d'admission à l'avant. réf. BMW 12 3 551, au moyen d'une clé dyna- • Détacher le support de carénage côté gauche mométrique. du couvercle frontal.
  • Page 67 BMW 12 3 520. Récupérer l'huile qui s'égoutte ! • Dévisser les bougies d'allumage avec la clé à bougie, réf. BMW 12 3 510. Attention : Ne pas replier les électrodes, elles risquent de cas- ser ! Bougie d’allumage : ....NGK BKR 7 EKC Écartement des électrodes : ....0,8 mm...
  • Page 68 Contrôle/réglage du jeu de Contrôle de la bonne mobi- 11 34 004 13 60 110 soupape lité et de l'absence de marques de frottement et d'écrasement du câble (Inspections I, II, III) d'accélérateur, remplacement du câble au besoin, contrôle du jeu du câble d'accélérateur, contrôle/ réglage du régime de ralenti et de la synchronisation des papillons...
  • Page 69 Procéder de façon identique sur le papillon de droite. Jeu du câble d'accélérateur: ....env. 2 mm • Brancher le flexible du BMW Synchro sur la tu- Remarque : bulure de dépression et les câbles sur le Avec un jeu nul, des bruits de claquement peuvent BMW MoDiTeC.
  • Page 70 Contrôle final de fiabilité et de sécurité (Inspections I, II, III, IV) Contrôler l'état • Contrôler les roues et les pneus. • Contrôler/corriger le gonflage des pneus. • Contrôler/corriger le niveau d'huile moteur au plus tôt 10 minutes après l'essai sur route sur le moteur chaud.
  • Page 71 11 Moteur Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................5 Représentation en coupe du moteur ................13 Circuit de lubrification ......................14 Circuit de refroidissement ..................... 15 Dépose et repose du moteur ....................16 Dépose du moteur ........................16 Repose du cadre auxiliaire (soulever l'ensemble du châssis du moteur) ..........18 Dépose du cadre auxiliaire (mettre l'ensemble du châssis sur le moteur) ..........
  • Page 72 Sommaire Page Dépose et repose du couvercle du support d'alternateur, moteur en place ..35 Dépose du couvercle du support d'alternateur .............36 Remplacement du joint à lèvres du couvercle du support d'alternateur .....36 Dépose de l'entraînement de l'arbre intermédiaire ............37 Dépose de la pompe à huile ....................38 Dépose du joint à...
  • Page 73 Sommaire Page Repose du cylindre ........................57 Repose de la culasse .........................58 Réglage du jeu de soupape .....................59 Repose de la culasse de droite ....................60 Consigne de réglage .........................60 Repose de la culasse de gauche ..................61 Consigne de réglage .........................61 Repose du couvercle du support d’alternateur ...............63 Repose de la barrière magnétique / poulie ...............63...
  • Page 74 11.4...
  • Page 75 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Moteur : Généralités Type Moteur flat twin quatre temps, quatre soupapes par cylindre, disposé longitudinalement. Distribu- tion par un arbre à cames en tête, refroidissement par air, échappement refroidi par huile et injection électronique.
  • Page 76 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Pompe à huile Pompe à huile 2 pompes Duocentric Profondeur du carter Huile de refroidissement mm 11,02...11,05 Huile de graissage mm 10,02...10,05 Hauteur du rotor Huile de refroidissement mm 10,965...10,98 Huile de graissage 9,965...9,98...
  • Page 77 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Siège rapporté de soupape Angle de siège de soupape Admission ° 45 Echappement ° 45 Largeur du siège de soupape ±0,15 Admission mm 1,1 Limite d’usure mm 2,5 ± 0,15 Echappement mm 1,4 Limite d’usure...
  • Page 78 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Culbuteurs Ø alésage mm 16,016...16,034 Ø axe de culbuteur mm 15,973...15,984 Jeu radial mm 0,032...0,061 Limite d'usure mm 0,1 Jeu axial mini. mm 0,05 maxi. mm 0,40 Arbre à cames Angle d’ouverture cames d’admission/ °...
  • Page 79 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Vilebrequin Identification des paliers principaux et des manetons sur la joue du vilebrequin sans trait de peinture Cote de rectification 0 avec trait de peinture Cote de rectification 1 (-0,25 mm) Cote de rectification 0 (cote de rectification 1 = —0,25 mm)
  • Page 80 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Bielle Ø alésage palier de bielle mm 51,000...51,013 Ø palier de bielle mm 48,016...48,050 Jeu radial mm 0,025...0,075 Limite d'usure mm 0,13 Largeur du grand œil de bielle mm 21,883...21,935 Jeu axial de bielle mm 0,130...0,312...
  • Page 81 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT Pistons Ø piston (plan de mesure A — voir Contrôle des pistons et cylindres) mm 100,971...100,983 Limite d'usure mm 100,895 mm 100,983...100,995 Limite d'usure mm 100,905 mm 100,979...100,987 Limite d'usure mm 100,900 Jeu de montage mm 0,005...0,029...
  • Page 82 Caractéristiques techniques 11 Moteur R 1150 RT 3ème gorge Segment GSF Hauteur mm 1,97...1,99 Limite d’usure mm 1,9 Jeu à la coupe mm 0,30...0,55 Limite d'usure mm 1,20 Jeu entre dents mm 0,020...0,060 Limite d'usure mm 0,15 Axes de piston Ø...
  • Page 83 Représentation en coupe du moteur 11.13...
  • Page 84 Circuit de lubrification 11.14...
  • Page 85 Circuit de refroidissement 11.15...
  • Page 86 00 1 529 R28110060 • Monter le support, réf. BMW 00 1 520, avec les douilles et vis, réf. BMW 00 1 529, sur la moto. • Débrancher le connecteur de la sonde de tem- pérature de l'air. •...
  • Page 87 Détacher le support de carénage gauche/droit • Retirer la cosse de bougie avec l’extracteur, sur le moteur. • réf. BMW 12 3 520. Déposer le couvercle avant. • • Débrancher le connecteur des injecteurs. Détacher la conduite du radiateur d'huile entre le •...
  • Page 88 • Mettre en place le cadre auxiliaire, rière. réf. BMW 46 5 630, et le fixer sur le support de jambe de suspension arrière (2). • Accrocher le cadre auxiliaire sur la fixation du ré- servoir avant (3).
  • Page 89 Ne pas rayer le bras longitudinal, le maroufler au besoin ! • A l’aide du mandrin, réf. BMW BMW 46 5 630, positionner les orifices du cadre avant avec l’ori- fice du moteur côté gauche, introduire l'axe par la droite et le fixer.
  • Page 90 Désassemblage et réassem- 11 00 103 blage du moteur Désassemblage du moteur 11 00 • Fixer le support de moteur, réf. BMW 11 0 630, sur le carter moteur. • Placer le moteur sur le chevalet de montage. 11 4 650 RS110950 •...
  • Page 91 12 3 510 RS110020 Dépose du couvre-culasse 11 12 050 • Dévisser les bougies d'allumage avec la clé à bougie, réf. BMW 12 3 510. Attention : Récupérer l'huile qui s'égoutte ! • Déposer le couvre-culasse. 11.21...
  • Page 92 Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif de blocage, réf. BMW 11 5 640. RS110461 Remarque : Le moteur peut être bloqué au PMH en introduisant la pige, réf. BMW 11 2 650, dans le trou du carter d’embrayage et du carter moteur. 11.22...
  • Page 93 RS110060 Dépose et repose du tendeur 11 31 120 de chaîne de distribution Attention : Ne pas intervertir les pistons du tendeur de chaîne. Utiliser un joint neuf lors de la repose. Prescription de montage du tendeur de chaîne de distribution Attention : Le piston du tendeur gauche peut tomber dans le passage de la chaîne de distribution si l'ordre des...
  • Page 94 M6 x 60 M6 x 30 M6 x 30 M6 x 30 S110110 Dépose et repose du porte-arbre 11 33 Remarque : à cames Si aucune réparation ne doit être effectuée sur le porte-arbre à cames, déposer celui-ci avec la culas- •...
  • Page 95 RS110080 Désassemblage et réassem- 11 33 280 blage du porte-arbre à cames • Déposer le chapeau de palier. • Introduire le mandrin qui convient dans l'alésage (flèche) de l'axe du culbuteur et sortir l'axe du lo- gement en tournant dans un sens puis dans l'autre.
  • Page 96 RS110090 • Déposer le chapeau de palier (1) d'arbre à ca- mes. • Déposer l'arbre à cames avec le logement (2). Attention : Ne pas intervertir les poussoirs à coupelle. • Déposer les poussoirs à coupelle. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. Attention : Vérifier le sens de montage (3) du chapeau de palier d'arbre à...
  • Page 97 M10 x 70 M6 x 30 M6 x 30 M6 x 30 RS110110 Dépose de la culasse 11 12 090 11.27...
  • Page 98 Ne pas rayer la surface d'étanchéité de la culasse. Utiliser un appui propre non rayé. • Monter le tendeur de ressort de soupape, réf. BMW 11 5 690, sur la culasse. • Tendre les ressorts de soupape. • Dégager le cône de soupape de la coupelle en donnant de légers coups sur la tête de soupape.
  • Page 99 Contrôle de l'usure des soupapes • Enlever les restes de calamine sur les soupapes. • Contrôle des cotes des soupapes ( 11.6). Rectifier le siège des soupapes RS110890 Attention : Impérativement respecter la largeur (L) et le diamè- tre (D) du siège de soupape lors du réusinage 11.7).
  • Page 100 Vérifier l'alésage du guide de soupape pour sa- Passer le guide-soupape refroidi sur le mandrin voir s'il présente : d’emmanchement – des traces d'usure, Ø 5 mm, réf. BMW 11 5 673. • – un élargissement conique et Emmancher les guides de soupape rapidement –...
  • Page 101 (flèche) sur l'extrémité de la queue de soupape. • Monter le joint de queue de soupape à l'aide du mandrin à frapper Ø 5 mm, réf. BMW 11 5 602. Attention : Retirer la gaine thermorétractable ! • Poser la coupelle inférieure du ressort, le ressort de la soupape et la coupelle supérieure du res-...
  • Page 102 RS110170 Dépose du cylindre 11 11 120 • Retirer la vis-pivot (1) du rail. Attention : Faire attention à ce que le piston ne cogne pas con- tre le carter moteur lors de l'extraction du cylindre. • Retirer les vis de fixation du cylindre et l’extraire. Dépose/désassemblage du 11 25 000 piston...
  • Page 103 Contrôle des pistons et cylindres Réassemblage du piston 11 25 11 25 Température de référence : ......20 ƒC R21110050 RS110180 Mesurer l'alésage du cylindre avec un micromètre intérieur à 20 mm et 100 mm du haut dans le sens Remarque : de l'axe du piston et à...
  • Page 104 à l'aide d'un stylo feutre. Remarque : • Déposer les bielles. Avec l’indicateur d’angle de serrage, réf. BMW 11 2 500, veiller à utiliser des rallonges de même longueur. Tra- vailler avec une clé à douille à carré de 3/8". Remarque : Les bielles peuvent également être déposées/repo-...
  • Page 105 Observer les directives de sécurité en vi- du désassemblage. • gueur ! Poser le manchon coulissant, réf. BMW 11 5 680, sur le vilebrequin. • • Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). Appliquer du 3-Bond 1209 sur la surface d'étan- •...
  • Page 106 • Défaire l'alternateur triphasé. • Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif de blocage, réf. BMW 11 5 640. • Déposer la poulie (1). Remarque : Laisser la barrière électromagnétique (2) en place en cas de démontage complet du couvercle du sup- port d'alternateur.
  • Page 107 • Déposer la glissière du guide-chaîne (4). • Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif de blocage, réf. BMW 11 5 640. • Défaire la vis (5) de la roue de chaîne. • Déposer la roue de chaîne (6) et la chaîne de dis- tribution (7).
  • Page 108 M6 x 45 M6 x 50 M6 x 45 M6 x 45 RS110410 M6 x 50 Dépose de la pompe à huile 11 41 000 • Déposer le couvercle (1) de pompe à huile. Attention : Faire attention à la position de montage des pièces tournant ensemble.
  • Page 109 Entailler avec précaution la bague à lèvres avec une alêne, réf. BMW 00 8 583. • Attention : Visser le tirant, réf. BMW 00 8 581, dans l’en- Ne pas endommager les portées du carter et du vi- taille et déposer la bague d'étanchéité à lèvres lebrequin.
  • Page 110 RS110261 Désassemblage du carter-cylin- 11 11 dres • Basculer le moteur sur le côté. • Déposer les vis du côté droit. 11.40...
  • Page 111 RS110260 • Basculer le moteur sur le côté. • Déposer les vis du côté gauche. • Déposer le dessus du carter-cylindres. 11.41...
  • Page 112 S110050 Dépose du vilebrequin, de l'arbre 11 21 intermédiaire, du tendeur de chaîne de distribution et de la glissière 11.42...
  • Page 113 Appliquer de la pâte de montage pour pneuma- tique sur la portée du nouveau regard de niveau Attention : d'huile puis l'enfoncer en utilisant le mandrin à Ne pas intervertir les bielles. frapper, réf. BMW 00 5 550. • Déposer les bielles. Contrôle des bielles 11 24 •...
  • Page 114 RS110310 Mesure des jeux des paliers de 11 21 vilebrequin Mesure du jeu radial des paliers • Mesurer en croix et sur deux plans, A et B, les tourillons des paliers du vilebrequin avec un mi- cromètre extérieur. • Noter les valeurs mesurées dans le rapport de mesure ( 11.9).
  • Page 115 00 2 510 RS110910 • Visser le dispositif de mesure, réf. BMW 00 2 500, avec le comparateur à ca- dran, réf. BMW 00 2 510, dans le trou taraudé du couvercle de support d'alternateur. • Faire décrire un mouvement de va-et-vient au vi- lebrequin et relever le jeu indiqué...
  • Page 116 • Introduire les coussinets et assembler les bielles. • Bloquer la vis de bielle avec l’indicateur d’angle de serrage, réf. BMW 11 2 500. Couple de serrage : Vis de bielle huilées Couple d'insertion ........20 Nm Angle de serrage ..........80°...
  • Page 117 à l'aide d'un stylo feutre. • Serrer manuellement les vis de bielle huilées et les bloquer avec l'indicateur d'angle de serrage, réf. BMW 11 2 500. Couple de serrage : Vis de bielle (huilée) Couple d'insertion ........20 Nm Angle de serrage ..........
  • Page 118 S110080 Repose du vilebrequin Repose de l'arbre intermédiaire/ 11 21 11 31 des chaînes de distribution • Attention : Monter l'arbre intermédiaire de façon à ce que Huiler les paliers ! l'orifice de la goupille de centrage de l'arbre in- termédiaire (2) soit aligné...
  • Page 119 RS110920 Réassemblage du carter moteur 11 00 • Enduire de 3-Bond 1209 les portées de joint (flè- che) après les avoir nettoyées et dégraissées. • Fixer la chaîne de distribution avec une sangle caoutchouc (1) au guide-tendeur et à la glissière. 11.49...
  • Page 120 RS110391 • Assembler les pièces du carter-cylindres. Couple de serrage/ordre de serrage : 1. Vis M 10 (huilée) avec serrage initial 25 Nm angle de serrage ..90° 2. Vis M 8 (huilée) ......... 22 Nm 3. Vis M 6 ............9 Nm 11.50...
  • Page 121 Repose des joints à lèvres du vilebrequin 11 11 11 5 702 11 5 703 11 5 703 11 5 703 11 5 702 11 5 703 11 5 703 11 5 701 00 5 500 00 5 500 11 5 661 11 5 661 11 5 662 11 5 662...
  • Page 122 Monter le joint à lèvres avec le côté fermé en di- rection de l'embrayage par dessus le manchon coulissant, réf. BMW 11 5 662, sur le mandrin à enfoncer, réf. BMW 11 5 661, avec la poignée, réf. BMW 00 5 500 (8).
  • Page 123 Faire coïncider le repère (1) du carter de l'em- brayage et le repère (2) du vilebrequin. • Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif de blocage, réf. BMW 11 5 640. • Serrer d'abord les vis à la main puis les serrer à fond.
  • Page 124 M6 x 45 M6 x 50 M6 x 45 M6 x 45 M6 x 50 RS110411 Repose de la pompe à huile 11 41 000 Attention : Huiler les surfaces de glissement ! • Mettre en place le rotor extérieur (1) de la pompe à...
  • Page 125 Vis M 6 (7) ............9 Nm • Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif Vis M 6 ............10 Nm de blocage, réf. BMW 11 5 640. Vis creuse de la conduite d'huile de refroidissement • Poser le pignon (1) de la chaîne.
  • Page 126 R21110060 Repose des pistons 11 25 000 Attention : N'utiliser que des pistons et des cylindres appariés. Ne pas intervertir les pistons et les axes des pistons • Tourner vers le haut la coupe (flèche) du seg- ment racleur d'huile. •...
  • Page 127 • Huiler la glace du cylindre. • Maintenir les segments ensemble au moyen du ruban, réf. BMW 11 2 900. • Poser le cylindre et guider simultanément la chaî- ne de distribution, le guide-tendeur et la glissière de guidage dans le passage de la chaîne de dis- tribution.
  • Page 128 Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif • Emboîter la culasse/introduire dans le passage de blocage, réf. BMW 11 5 640. • de la chaîne le pignon (1) positionné de l'arbre à Serrer à fond le pignon d'arbre à cames.
  • Page 129 RS110980 Réglage du jeu de soupape 11 34 004 • Placer le piston au PMH d’allumage. • Mesurer le jeu de soupape avec une jauge d'épaisseur. • Corriger/bloquer le jeu de soupape avec la vis de réglage. Réglage du jeu de soupape sur moteur froid (maxi.
  • Page 130 S110140 • Immobiliser le piston au PMH d’allumage en introdui- sant la pige, réf. BMW 11 2 650, dans le trou du car- ter de l’embrayage et du carter moteur. Remarque : Le moteur étant en place, régler le PMH à l'aide du support de comparateur, réf.
  • Page 131 S110150 • Immobiliser le piston au PMH d’allumage en in- troduisant la pige, réf. BMW 11 2 650, dans le trou du carter de l’embrayage et du carter mo- teur. Remarque : Le moteur étant en place, régler le PMH à l'aide du support de comparateur, réf.
  • Page 132 RS110050 RS110940 • Monter le bouchon avec un joint torique en par- fait état. Attention : Vérifier la position des joints ! Les joints et les surfa- ces d'étanchéité ne doivent présenter aucune trace Couple de serrage : d'huile/de graisse. Vis M 6 ............
  • Page 133 Repose du couvercle du sup- 11 11 045 port d’alternateur • Poser le manchon coulissant, réf. BMW 11 5 680, sur le vilebrequin. • Appliquer du 3-Bond 1209 sur la surface d'étan- chéité propre et sans aucune trace de graisse du cylindre (flèche).
  • Page 134 Fixer le carter d'embrayage à l'aide de la pige PMH, réf. BMW 11 2 650. • Brancher le BMW MoDiTeC avec le câble adap- tateur sur la plaque de la barrière Hall. • Effectuer le réglage en suivant les instructions du testeur.
  • Page 135 R22120020 Repose de l’alternateur 12 31 • Reposer l’alternateur. • Régler la courroie Poly-V d'après les instructions de réglage ( 11.66). 11.65...
  • Page 136 BMW 12 3 551. 2 Desserrer les vis de fixation de l’alternateur (3, 4). 3 Serrer et maintenir l'écrou de serrage, réf. BMW 12 3 551, au moyen d'une clé dyna- mométrique. 4 Serrer l'écrou de fixation du haut (4), soulager la vis de réglage.
  • Page 137 Repose du moteur 11 00 050 Remarque : Integral ABS Toujours attendre la fin de l’autodia- gnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le contact. Ne pas actionner le levier de frein dans l'in- tervalle. • Mettre le contact.
  • Page 138 12 Moteur, électricité Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de la bobine et du câble d'allumage .........5 Contrôle de la résistance de la bobine d'allumage ............5 Dépose et repose de l'alternateur triphasé ..............6 Instructions de réglage de la courroie Poly-V ..................7 Désassemblage et réassemblage de l'alternateur triphasé...
  • Page 139 12.2...
  • Page 140 Caractéristiques techniques 12 Moteur, électricité R 1150 RT Démarreur Type Moteur à aimant permanent avec réducteur pla- nétaire Démultiplication Réducteur planétaire 5,5 : 1 Puissance kW 1,1 Alternateur triphasé Type Alternateur triphasé Bosch avec régulateur inté- gré entièrement électronique Démultiplication 1 : 1,5 Entraînement...
  • Page 141 12.4...
  • Page 142 Observer les directives de sécurité en vi- 61 00 009 gueur ! bobine d'allumage • • Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). Contrôler avec le BMW MoDiTeC. • Déposer la bobine d'allumage. • Débrancher le connecteur. • Débrancher le câble de bougie. •...
  • Page 143 R22120020 Dépose et repose de l'alter- 12 31 022 Remarque : nateur triphasé La déconnexion de la batterie efface toutes les en- trées (par exemple défauts, réglages) de la mémoire • Déposer la selle. du boîtier électronique Motronic. • Déposer les flancs de carénage ( 46.8).
  • Page 144 BMW 12 3 551. 2 Desserrer les vis de fixation de l’alternateur (3, 4). 3 Serrer et maintenir l'écrou de serrage, réf. BMW 12 3 551, au moyen d'une clé dyna- mométrique. 4 Serrer l'écrou de fixation du haut (4), soulager la vis de réglage.
  • Page 145 Désassemblage et réassemb- Contrôle de l'alternateur triphasé 12 31 61 00 lage de l'alternateur triphasé • Effectuer le contrôle avec le BMW MoDiTeC. Contrôler la jonction à la masse • Desserrer les vis de fixation (1) du cache. 61 00 •...
  • Page 146 R22120010 Dépose et repose du démar- 12 41 025 reur • Déposer la selle. • Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8). Attention : Débrancher le câble de masse de la batterie ! Isoler le câble de masse ! •...
  • Page 147 61 00 • Déposer le réducteur du démarreur (10) de l'ar- • bre. Effectuer le contrôle avec le BMW MoDiTeC. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. Contrôle du relais de démarrage • Passer de la graisse sur le filetage et la bague 61 00 d’embrayage.
  • Page 148 Isoler le câble de masse ! • Démonter le démarreur. • Fixer le carter d'embrayage à l'aide du dispositif de blocage, réf. BMW 11 5 640. • Déposer la poulie poly-V (3) avec le cache de ro- tor sur le vilebrequin. •...
  • Page 149 • Poulie sur vilebrequin ........50 Nm Fixer le carter d'embrayage à l'aide du mandrin de calage PMH, réf. BMW 11 2 650. • Brancher le BMW MoDiTeC sur le connecteur du capteur Hall en utilisant le câble adaptateur en Y.
  • Page 150 13 Alimentation et réglage du carburant Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose du boîtier de filtre à air ..............5 Dépose et repose des boîtiers de papillon ..............6 Dépose et repose du potentiomètre de papillon ............7 Dépose et repose du boîtier électronique Motronic ..........7 13.1...
  • Page 151 13.2...
  • Page 152 Caractéristiques techniques 13 Préparation du R 1150 RT mélange Carburant utilisé Super sans plomb 95 (indice théorique) Préparation du mélange Motronic MA 2.4 Pression du carburant bar 3,0 Régime limite tr/min 7900 Ø Diamètre intérieur du boîtier de papillon mm 45 Filtre à...
  • Page 153 13.4...
  • Page 154 R28130020 Dépose et repose du boîtier 13 72 110 de filtre à air Préparation Voir «Dépose et repose de l'embrayage» ( 21.5) 13.5...
  • Page 155 Introduire la tubulure d'aspiration dans le boîtier de filtre à air et déposer le boîtier de papillon. Remarque : Ne déposer le potentiomètre de papillon que s'il doit être remplacé (réglage de base nécessaire — voir BMW MoDiTeC). • Défaire les vis (2). 13.6...
  • Page 156 être remplacé (réglage de base nécessaire — voir BMW MoDiTeC). • Déposer le potentiomètre de papillon. • Après le montage, régler le potentiomètre de pa- pillon avec le BMW MoDiTeC. • Marquer les vis avec une touche de peinture. R28130010 • Détacher le connecteur du capteur Hall.
  • Page 157 16 Réservoir et conduites d’essence Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose du réservoir d'essence ..............5 Dépose et repose de la soupape de renversement ..........6 Dépose et repose de l'ensemble pompe à essence ..........7 Dépose et repose du filtre à essence ..................7 Dépose et repose de la pompe à...
  • Page 158 16.2...
  • Page 159 Caractéristiques techniques 16 Réservoir R 1150 RT d'essence Réservoir d'essence Type Réservoir en plastique Carburant utilisé Super sans plomb 95 (indice théorique) Capacité du réservoir (utile) l 25,2 dont réserve l env. 4 Pompe à essence Type Pompe à turbine VDO HPI-3 Tension de service V 7...15...
  • Page 160 16.4...
  • Page 161 R22160010 Dépose et repose du réser- 16 11 030 voir d'essence • Déposer la selle. • Déposer les flancs de carénage. • Défaire le compartiment radio et le fixer à la moto. • Détacher le réservoir d'essence. • Débrancher les raccords rapides (1) des condui- tes d'alimentation et de retour d'essence.
  • Page 162 • Retirer l'unité de réduction avec la soupape de renversement (1). • Ouvrir les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 17 5 500, et défaire les flexibles. • Déposer l'unité de réduction avec la soupape de renversement. •...
  • Page 163 • Débrancher le connecteur (2). réf. BMW 13 1 500. • Ouvrir les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 17 5 500, et défaire les flexibles. • Déposer l'ensemble pompe à essence avec pré- Attention : caution. Utiliser un joint torique (6) en parfait état.
  • Page 164 Procéder à la repose dans l'ordre inverse. d'alimentation d'essence (conduite inférieure). • Brancher le manomètre de contrôle, réf. BMW 16 1 500, avec le flexible adaptateur, réf. BMW 16 1 503, pour raccords rapides. • Faire tourner le moteur au ralenti.
  • Page 165 • Débrancher le connecteur (2). • Ouvrir les colliers (3) à l'aide de la pince, réf. BMW 17 5 500, et défaire les flexibles. • Détacher la jauge à tube plongeur (4) et l'extraire par le haut avec les flexibles.
  • Page 166 18 Echappement Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de l'échappement ................5 Dépose et repose du silencieux et de la sonde Lambda ..........5 Dépose et repose du collecteur d'échappement .............6 18.1...
  • Page 167 18.2...
  • Page 168 Caractéristiques techniques 18 Echappement R 1150 RT Type 2 en 1 Epuration des gaz d'échappement Catalyseur 3 voies avec régulation Lambda Silencieux Silencieux à réflexion en acier inoxydable, face in- térieure aluminisée 18.3...
  • Page 169 18.4...
  • Page 170 • Déposer le silencieux arrière. • Déposer la sonde Lambda au moyen de la clé à douille spéciale, réf. BMW 11 7 020. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. Attention : Poser correctement le câble de sonde Lambda.
  • Page 171 RS180030 Dépose et repose du collecteur 18 11 d'échappement Attention : • Déposer les flancs de carénage. Imprimer le contenu de la mémoire de défauts du • Desserrer le collier de serrage (1) sur le silen- Motronic après avoir réalisé un essai sur route. cieux arrière.
  • Page 172 21 Embrayage Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de l'embrayage ..................5 Dépose de l'embrayage .......................5 Dépose de l'embrayage de la moto .....................5 Dépose de l'embrayage du moteur ......................7 Repose de l’embrayage .......................7 Repose de l'embrayage dans le moteur ....................7 Repose de l'embrayage sur le véhicule ....................7 Dépose et repose de la conduite d'embrayage ............8...
  • Page 173 21.2...
  • Page 174 Caractéristiques techniques 21 Embrayage R 1150 RT Type Embrayage monodisque à sec avec ressort à diaphragme démultiplié Ø disque d'embrayage mm 165 Limite d'usure mm 4,8 (Mesurée avec les pointes du pied à coulisse, en comprimant avec la main, au niveau des rivets du...
  • Page 175 21.4...
  • Page 176 16.5). • Monter le support, réf. BMW 00 1 520, avec les douilles et vis, réf. BMW 00 1 529, sur la moto. • Débrancher le connecteur de la sonde de tem- pérature de l'air sur le couvercle du filtre à air.
  • Page 177 • Au cours de la dépose/repose, guider la boîte de vitesses au moyen des mandrins de guidage hui- lés, réf. BMW 23 1 820. • Déposer la roue arrière, le couple conique et le bras oscillant conjointement avec la boîte de vi- RS230310 tesses.
  • Page 178 Points devant être graissés : • Bloquer le carter d'embrayage à l'aide du dispo- Denture du disque d’embrayage et de l’arbre primai- sitif de blocage, réf. BMW 11 5 640. re de la boîte de vitesses. • Déposer l'embrayage. Surface d'appui de la rondelle-ressort sur le carter d'embrayage.
  • Page 179 R22210050 Dépose et repose de la con- 21 52 Attention : duite d'embrayage Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé- • Déposer la selle. tériorer. •...
  • Page 180 Dépose et repose du cylindre 21 52 012 récepteur d'embrayage • Déposer la selle. • Déposer les flancs de carénage ( 46.8). Attention : L'essence s'enflamme facilement et est nocive pour la santé. Observer les directives de sécurité en vi- gueur ! •...
  • Page 181 Remplissage/purge de la • Retirer le réservoir de liquide de frein arrière du 21 52 005 support. conduite d’embrayage • Desserrer la platine de repose-pied côté gauche. • Déposer la vis supérieure de la platine de repo- se-pied côté gauche. Voir Vidange du liquide d'embrayage ( 00.54).
  • Page 182 23 Boîte de vitesses Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Représentation en coupe de la boîte de vitesses ............5 Dépose et repose du levier de sélection .................7 Dépose et repose de la boîte de vitesses ..............7 Remplacement des joints à lèvres du carter et du couvercle de boîte ....
  • Page 183 Sommaire Page Réassemblage de la boîte de vitesses ................25 Repose de l'arbre primaire, de l'arbre de sortie et de l'arbre intermédiaire ..25 Repose de l'axe de commande .....................26 Repose du tambour de sélection ..................26 Repose du carter de boîte ......................27 23.2...
  • Page 184 Caractéristiques techniques 23 Boîte de vitesses R 1150 RT Type Boîte de vitesses à 6 rapports à commande par crabots avec amortisseur de torsion intégré Mode de commande par pédale et tambour de sélection avec verrou de surcourse Huile toutes saisons Huile de marque pour engrenage hypoïde...
  • Page 185 23.4...
  • Page 186 Représentation en coupe de la boîte de vitesses R21239010 23.5...
  • Page 187 23.6...
  • Page 188 Déposer le réservoir d'essence ( 16.5). • Monter le support, réf. BMW 00 1 520, avec les douilles et vis, réf. BMW 00 1 529, sur la moto. • Débrancher le connecteur de la sonde de tem- pérature de l'air.
  • Page 189 R22210020 R22210040 • • Débrancher le connecteur de l'indicateur de Retirer le serre-câbles (6) sur le boîtier de filtre à BV (3) et défaire le câble. air côté gauche. • Défaire le système de réglage hydraulique de la jambe de suspension. •...
  • Page 190 à air à vitesses au moyen des mandrins de guidage hui- l'aide de la pince pour flexibles, lés, réf. BMW 23 1 820. • réf. BMW 17 5 500. Procéder à la repose dans l'ordre inverse.
  • Page 191 Enfoncer le joint à lèvres de l'arbre de sortie en le faisant affleurer avec le carter. • Monter la nouvelle bague, lèvres d'étanchéité di- rigées vers l'intérieur, avec le manchon coulis- sant, réf. BMW 23 4 732, et le mandrin à frapper, réf. BMW 23 4 731. 23.10...
  • Page 192 à lèvres risque d'être endom- Poser la nouvelle bague d'étanchéité, les lèvres magée ! d'étanchéité étant tournées vers l'intérieur, avec le manchon coulissant, réf. BMW 23 4 612, et le • Démonter le tube de raccordement. mandrin à frapper, réf. BMW 23 4 740.
  • Page 193 R21230020 Désassemblage de la boîte 23 00 043 de vitesses 80 …100 Dépose du carter de boîte 23 11 • Dévisser le bouchon de remplissage et de con- trôle d'huile (1). • Dévisser le bouchon de vidange d'huile (2) et vi- danger l'huile de la boîte de vitesses dans un carter de récupération.
  • Page 194 R21230040 Dépose du tambour de sélection Désassemblage et réassemblage 23 31 23 31 de l'axe de commande • Sortir les axes (1) des fourchettes de sélection. • Faire pivoter les fourchettes de sélection (3/8) vers le bord du couvercle (flèches). •...
  • Page 195 à 80 °C … 100 °C. l'aide de l'extracteur universel, • Retirer conjointement du couvercle l’arbre réf. BMW 00 7 500. primaire (2), l’arbre de sortie (3) et l’arbre • Emmancher le roulement à billes rainuré côté...
  • Page 196 Serrer l'arbre primaire dans un étau muni de mordaches. • A l’aide de l’extracteur universel, réf. BMW 00 7 500, et du poussoir (flèche), dé- gager le roulement à billes rainuré (9) conjointe- ment avec la rondelle entretoise (8). •...
  • Page 197 KR230081 • Réassemblage de l'arbre primaire/contrôle et Contrôler le jeu axial du jeu de ressorts (4), le cas réglage du jeu axial du jeu de ressorts échéant le régler au moyen d'une rondelle entre- toise (5) appropriée. • • Huiler légèrement la portée du pignon (1) sur l'ar- Contrôler la cote de calage, la régler si nécessai- bre primaire (10), monter le pignon.
  • Page 198 étau muni de mordaches. • Sortir le roulement à billes rainuré (1) conjointe- ment au pignon de sélection du 2ème rapport (4) avec l'extracteur universel, réf. BMW 00 7 500. • Déposer la rondelle de compensation (2), le rou- 00 7 500 lement à...
  • Page 199 1er rapport 4ème rapport 3ème rapport 2ème rapport 5ème rapport 5ème 6ème KR230120 Réassemblage de l'arbre de sortie Attention : Afin de ne pas endommager les roulements à Remarque : aiguilles par les cannelures de l'arbre, les écarter Commencer l'assemblage par le pignon de 4ème. avec précaution au niveau de la coupe lors du Huiler légèrement toutes les portées avec de l'huile montage !
  • Page 200 23 11 che de la fourchette de commande en direction • du pignon de 2ème (3). Fixer le comparateur, réf. BMW 00 2 510, sur le • Monter la rondelle d'appui (5) et le roulement à support de comparateur. •...
  • Page 201 • le trou de fixation arrière sur le support de mesu- Retirer la rondelle entretoise, le roulement à re, réf. BMW 23 4 761, et le tarer à une précon- billes rainuré et le disque étalon. • trainte de 0,2 mm.
  • Page 202 Poser la rondelle entretoise (1) ayant l'épaisseur re, réf. BMW 23 4 761, et le tarer à une précon- requise sur l'arbre de sortie et emmancher le trainte de 0,2 mm.
  • Page 203 Déposer la rondelle adaptateur, la rondelle en- le trou de fixation avant sur le support de mesu- tretoise, le roulement à billes rainuré et le disque re, réf. BMW 23 4 761, et le tarer à une précon- de mesure. •...
  • Page 204 KR230190 23 11 Contrôle/réglage de la cote de calage du tambour de sélection • Poser la rondelle entretoise et les deux rondelles de butée sur le tambour de sélection. • Déterminer la cote de calage « A » avec un pied à...
  • Page 205 Compensation du jeu de l’axe de 23 31 commande des fourchettes Attention : L'axe de commande doit être doté de rondelles pour supprimer le jeu lors du remplacement du car- ter ou de l'axe de commande complet. KR230220 • Mesurer la cote « C » entre la collerette de l'axe de commande et le dos de la douille.
  • Page 206 Repose de l’arbre primaire, de 23 21 • Emboîter le manchon coulissant, l'arbre de sortie et de l'arbre intermé- réf. BMW 23 4 712, sur la denture de l’arbre pri- diaire maire. • Chauffer les paliers sur le couvercle à 100 … 120 °C.
  • Page 207 R21230040 Repose de l’axe de commande Repose du tambour de sélection 23 31 23 31 • Poser la rondelle entretoise d'épaisseur détermi- née et la rondelle de butée côté entraînement sur le tambour de sélection (6), les fixer avec un peu de graisse.
  • Page 208 Chauffer les sièges de roulement sur le carter à réf. BMW 23 4 732, sur l’arbre de sortie. 80 … 100 °C, et monter le carter sur le couvercle. • Monter le manchon coulissant, réf. BMW 23 4 612, sur l’axe de commande des fourchettes. 23.27...
  • Page 209 R21230020 • Monter les vis (1), les serrer en croix. • Enfoncer les pions de centrage (2). • Monter le contacteur de l’indicateur de BV (3), et enclipser le câble (4). • Nettoyer les copeaux sur l’aimant du bouchon de vidange (5).
  • Page 210 31 Fourche avant Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de la fourche télescopique .............5 Dépose et repose de la fourche téléscopique sans le pontet de fourche ....5 Dépose et repose du pontet de fourche ................6 Dépose et repose des articulations .....................7 Dépose et repose du roulement à...
  • Page 211 31.2...
  • Page 212 Caractéristiques techniques 31 Guidage de la roue R 1150 RT avant Type Telelever BMW avec amortisseur externe Caractéristiques de la partie cycle Débattement total sur la roue mm 120 Chasse en position normale (réservoir mm 122 plein avec pilote 85 kg) Angle de braquage de la direction °...
  • Page 213 31.4...
  • Page 214 31 5 603 31 5 601 R22310010 Dépose et repose de la four- • 31 42 025 Caler la fourche télescopique par le bas. • Chauffer la fixation du bras longitudinal avant au che télescopique maximum à 120 °C et la défaire. •...
  • Page 215 Procéder à la repose dans l'ordre inverse. • Serrer l'articulation à rotule avec la clé à douille, réf. BMW 31 5 601, et le six-pans creux, réf. BMW 31 5 603, sur le bras longitudinal. Attention : Vérifier la position du soufflet sur l'articulation à ro- tule afin que de la graisse ne s'échappe pas et que...
  • Page 216 Chasser l'articulation (3) à l'aide du mandrin, Chauffer le pontet de fourche à env. 100 °C. • réf. BMW 31 5 661, et de la douille, Déposer le roulement à billes à contact oblique réf. BMW 31 5 662. en donnant au besoin de légers coups avec un maillet plastique.
  • Page 217 Chauffer le pontet de fourche à 100 °C et em- R22310050 mancher le roulement à billes à contact oblique à l'aide du mandrin, réf. BMW 31 5 651, et de la • douille, réf. BMW 31 5 653. Fixer le pontet rigidificateur de fourche dans le •...
  • Page 218 • Instructions de montage de la fourche Fixer les tubes de fourche sur le pontet de four- télescopique che. • Serrer le pontet rigidificateur de fourche. • Contrôler en position de ligne droite et en posi- Attention : tion de butée droite et gauche la mobilité du sys- Pour garantir un montage sans contrainte de la four- tème en appuyant dessus et en le laissant che, respecter exactement les opérations suivantes...
  • Page 219 Démonter le tube de fourche. • Démonter le cache-poussière (3) et le circlip (4). Qualités d'huile : ..... Huile pour fourches ..........télescopiques BMW Attention : Ne pas endommager le fourreau. Remarque : La vidange de l'huile n'est pas nécessaire lors des •...
  • Page 220 • Monter le joint à lèvres légèrement huilé jusqu'en butée/fourreau, l'emmancher à coups légers à l'aide de la douille filetée, réf. BMW 31 5 611, de la douille d’expansion, réf. BMW 31 5 612, RS310061 et de la réduction, réf. BMW 31 5 613.
  • Page 221 Légèrement graisser l'axe avant la pose. • Serrer l'articulation à rotule avec la clé à douille, réf. BMW 31 5 601, et le six-pans creux, réf. BMW 31 5 603, sur le bras longitudinal. Couple de serrage : Bras longitudinal sur articulation à rotule (nettoyer le filetage + Loctite 2701) ....
  • Page 222 Contrôler la rectitude de l'axe (1). • Fixer le bras longitudinal avec l’axe (1) sur le ga- barit de bras longitudinal, réf. BMW 31 5 640. • Serrer l'axe jusqu'à ce que le bras longitudinal repose sur le gabarit sans jeu axial.
  • Page 223 32 Direction Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de l'ensemble poignée ..............5 Dépose et repose de l'ensemble poignée côté gauche ..........5 Dépose et repose du commodo gauche .....................6 Dépose et repose du contacteur d'embrayage ..................6 Dépose et repose du piston d'embrayage de la commande au guidon ....7 Régler le jeu de l'embrayage sur la commande au guidon ..............8 Dépose et repose de l'ensemble poignée côté...
  • Page 224 32.2...
  • Page 225 Caractéristiques techniques 32 Direction R 1150 RT Type Guidon forgé Angle de braquage de la direction ° 2 X 34 Largeur du guidon avec masselottes mm 773 32.3...
  • Page 226 32.4...
  • Page 227 R22320010 Dépose et repose de l'ensem- 32 72 ble poignée Dépose et repose de l'ensem- 32 72 065 ble poignée côté gauche R22610060 • [Poignées chauffantes] Ouvrir les serre-câbles de la poignée chauffante gauche jusqu'au connecteur (4). • [Poignées chauffantes] Débrancher le connec- teur de la poignée chauffante.
  • Page 228 • Enlever la vis de fixation (5) et déposer la masse- 61 31 063 Dépose et repose du commodo gauche lotte du guidon. • Enlever les vis de fixation (6) de la poignée du guidon. Remarque : [Poignées chauffantes] Lors de la dépose de la poignée chauffante, introduire le fil avec l'extrémité...
  • Page 229 R22320060 Dépose et repose du piston • 32 72 Détacher la vis-pivot (1) de la manette et déposer la manette. d'embrayage de la commande au gui- • Retirer le soufflet caoutchouc (2). Attention : Attention : Le piston d’embrayage (3) est sous tension du res- Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec sort ! les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé-...
  • Page 230 • Procéder à la repose dans l'ordre inverse en fai- sant particulièrement attention aux opérations suivantes. • Avant le montage, enduire le piston et les man- chettes d'étanchéité (6) avec du liquide de frein. Attention : Lèvres d'étanchéité des manchette d'étanchéité (6) vers la chambre de compression.
  • Page 231 R22320020 Dépose et repose de l'ensem- • 32 72 110 [Poignées chauffantes] Ouvrir les serre-câbles de la poignée chauffante de droite jusqu'au ble poignée côté droit connecteur (5). • • Défaire la vis de fixation (1) et déposer la masse- [Poignées chauffantes] Débrancher le connec- lotte du guidon.
  • Page 232 61 32 073 Dépose et repose du commodo droit Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé- tériorer. • Integral ABS Vidanger le circuit de commande avant ( 34.19).
  • Page 233 R22320070 Dépose et repose du piston de • 32 72 Démonter la vis-pivot (1) du levier à main. • Retirer le soufflet caoutchouc (2). frein dans la commande au guidon Attention : Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec Le piston de frein (3) est sous tension du ressort ! les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé- •...
  • Page 234 • Repousser avec précaution le piston de frein lors Réglage du jeu du frein sur la commande au du montage, par exemple à l'aide d'un tournevis guidon six-pans mâle avec poignée en T. • • Monter le circlip à l'aide de la pince de montage Déposer le cache du renvoi du câble d'accéléra- coudée et contrôler son assise.
  • Page 235 R22320040 Dépose et repose du guidon • 32 71 165 Procéder à la repose dans l'ordre inverse. • Aligner l'ensemble poignée par rapport au coup Dépose et repose du demi- de pointeau (flèche) sur le guidon. 32 71 150 guidon gauche Attention : Faire attention à...
  • Page 236 Dépose et repose du demi- 32 71 160 guidon droit Avertissement : Les demi-guidons ne doivent pas être dévissés l'un de l'autre ! • Déposer le revêtement plastique inférieur de l'ensemble poignée droit. • Défaire le commodo droit de l'ensemble poi- gnée.
  • Page 237 R22320050 Dépose et repose du distri- • 32 73 056 Presser la patte (1) vers le bas et extraire le dis- tributeur de câble (2) du support dans le sens de buteur de câble, du câble Bowden la flèche. de la commande d'accélérateur et •...
  • Page 238 R28320050 Désassemblage du distributeur 32 73 de câble • Défaire les fixations des câbles Bowden à l'en- trée du distributeur de câble. • Déposer le câble Bowden de la commande d'ac- célération du régime de démarrage (1). • Retirer le circlip (2) et déposer la poulie du distri- buteur de câble.
  • Page 239 33 Couple conique Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose, désassemblage, réassemblage et repose du couple cônique ..5 Dépose du couple conique ......................5 Dépose et repose du roulement à aiguilles conique du couple conique ....6 Dépose du pignon d'attaque .....................7 Désassemblage du pignon d'attaque ..................8 Dépose du roulement à...
  • Page 240 Sommaire Page Repose du bras oscillant arrière ..................22 33.2...
  • Page 241 Caractéristiques techniques 33 Couple conique R 1150 RT Couple conique Type Renvoi d’angle Qualité d'huile Huile de marque pour engrenage hypoïde SAE 90 API GL 5 Quantité requise l env. 0,25 (jusqu'au bord inférieur du filetage de l'orifice de remplissage) Type de denture Denture spirale palloïde Klingenberg...
  • Page 242 33.4...
  • Page 243 R22330010 Dépose, désassemblage, réas- 33 10 Remarque : semblage et repose du couple côni- Ne pas endommager les bagues intérieures des roulements à aiguilles ; le cas échéant, les extraire séparément. Dépose du couple conique 33 10 • Retirer le couple conique de l’arbre de transmis- •...
  • Page 244 Extraire le roulement à aiguilles au moyen du contre-appui 22/1, réf. BMW 00 8 572, et de l'extracteur à prise intérieure 21/4, réf. BMW 00 8 573, tout en calant la bague. • Chauffer le col du carter à 120 °C.
  • Page 245 • Chauffer l'écrou six pans (3) sur le pignon d'atta- que à 100 °C, le desserrer au moyen de la clé s/pl 36 et de la réduction, réf. BMW 33 1 720. S330020 Remarque : •...
  • Page 246 Retirer le pignon d’attaque et la rondelle entretoise. 00 7 500 KR330100 • Extraire simultanément les deux roulements à l'aide de l'extracteur, réf. BMW 00 7 500. • Déposer la bague de pression (3). • Déposer le roulement radial-axial (4), la bague in- térieure (5), la cage à...
  • Page 247 Extraire la bague extérieure du roulement à aiguilles au moyen de l'extracteur à prise inté- rieure, réf. BMW 00 8 573, de la rallonge de bro- che filetée, réf. BMW 00 8 575, et du contre- appui, réf. BMW 00 8 572.
  • Page 248 Remonter le dispositif de maintien, • Nettoyer le filetage dans le carter. réf. BMW 33 1 510, de façon à ce que le col du carter côté entraînement soit dirigé vers l'avant. • Monter la couronne avec le couvercle du carter pour la fixation du pignon d’attaque.
  • Page 249 • Serrer l'écrou six pans (7) au moyen de la clé s/pl 36 et de la réduction, réf. BMW 33 1 720. Attention : L'écrou ne doit pas endommager le joint à lèvres ! Couple de serrage : Couvercle du carter........
  • Page 250 33 1 830 R21330100 00 7 511 • Insérer la pièce de pression, réf. BMW 11 0 561. • Désolidariser de la couronne le roulement à rou- leaux coniques avec l'extracteur, réf. BMW 00 7 500.
  • Page 251 Chauffer le carter à 80 °C. • Insérer la bague extérieure dans le siège de rou- lement avec le mandrin, réf. BMW 23 4 670, et le Remarque : manche, réf. BMW 00 5 500. Monter le chanfrein du diamètre intérieur de la ba- •...
  • Page 252 Compensation du jeu de la roue coni- que et de la couronne • La compensation du jeu doit être effectuée sur la roue conique et la couronne, lorsque le train de pignons ou le carter sont remplacés. Remarque : Les numéros d'appariement (1) du train de pignons (sur le pignon conique et la couronne) doivent tou- jours coïncider ! R213300120...
  • Page 253 • Centrer la couronne à l'aide du dispositif de me- sure, réf. BMW 33 2 600, l’enfoncer avec la pau- me de la main dans le carter et la faire tourner plusieurs fois dans un sens et dans l’autre.
  • Page 254 Remarque : • Fixer le bras de mesure, réf. BMW 33 2 603, au Monter le chanfrein du diamètre intérieur de la ba- centre de la couronne. gue d'écartement vers la couronne ! Jeu entre dents : (réglage sans huile) ......0,07...0,16 mm...
  • Page 255 Enfoncer le joint à lèvres à l'aide du mandrin à • Mesurer la cote « a » à l'aide de la jauge de pro- frapper, réf. BMW 33 1 860, et de la poignée, fondeur, réf. BMW 00 2 550. réf. BMW 00 5 500.
  • Page 256 R22330010 Repose du couple conique • 33 10 050 Visser le tourillon de palier mobile (2) avec du Loctite. Remarque : Ne pas coucher le couple conique sur le côté avant Attention : le montage s'il est rempli d'huile, cela risque de pro- Le couple de serrage final des vis doit être réalisé...
  • Page 257 Dépose et repose de la jambe 33 53 de suspension Avertissement : Integral ABS Repousser les pistons avec précau- tion en déposant/reposant l'étrier de frein car le ré- Remarque : servoir du circuit de roue ne doit pas déborder. En cas de fuite de liquide, suivre les consignes de Caler l'axe de roue arrière pour déposer la jambe de remplissage du réservoir ( 00.48).
  • Page 258 R22330030 Dépose et repose du bras 33 17 350 oscillant arrière Dépose du bras oscillant 33 17 • Déposer les flancs de carénage ( 46.6). • Déposer le couple conique. • Déposer la jambe de suspension arrière. • Déposer les platines de repose-pied. •...
  • Page 259 BMW 00 8 572, et de l'extracteur à prise intérieure 21/2, Attention : réf. BMW 00 8 571 ; ce faisant, caler la bague. Ne pas rayer les pièces peintes, utiliser une cale si • Extraire la bague extérieure du roulement avec nécessaire.
  • Page 260 R22330030 Repose du bras oscillant arrière • 33 17 Monter les platines de repose-pied. • Reposer le couple conique. • Engager le bras oscillant par dessus l’arbre de • Reposer les flancs de carénage. transmission, le pousser au maximum en avant jusqu'à...
  • Page 261 34 Freins Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de l'étrier de frein avant ..............5 Désassemblage et réassemblage de l'étrier de frein avant .........6 Dépose et repose de l'étrier de frein arrière ..............7 Désassemblage et réassemblage de l'étrier de frein arrière ......8 Désassemblage de l'étrier de frein arrière ................8...
  • Page 262 Remplissage/purge du circuit de roue arrière ..................27 Consignes de remplissage du réservoir du circuit de roue arrière .............29 Integral ABS Lecture de la mémoire de défauts avec le BMW MoDiTeC .........30 Integral ABS Test de purge avec le BMW MoDiTeC ................30...
  • Page 263 Caractéristiques techniques 34 Freins R 1150 RT Liquide de frein DOT 4 Roue avant Type Frein à deux disques à commande hydraulique avec étriers fixes à 4 pistons et disques de frein flottants Couleur de repérage étriers/plaquettes de blanc frein Garniture de frein Métal fritté...
  • Page 264 34.4...
  • Page 265 Dépose et repose de l'étrier de 34 11 frein avant Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé- tériorer. • Integral ABS Vidanger le circuit de roue avant 34.17).
  • Page 266 Ne pas désassembler l'étrier de frein en le respondants restants. • dévissant ! Repousser à fond les pistons en utilisant le dis- positif d'écartement, réf. BMW 34 1 531. • – Integral ABS Vidanger le circuit de roue avant Monter l'étrier de frein.
  • Page 267 R22340090 Dépose et repose de l'étrier de 34 21 Couple de serrage : frein arrière Étrier de frein sur couple conique....40 Nm Conduite de frein sur étrier de frein ....18 Nm Vis de purge sur étrier de frein ....... 5 Nm Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé-...
  • Page 268 • • Contrôler si les pistons de frein présentent des Repousser à fond les pistons en utilisant le dis- microfissures/stries/endommagements. positif d'écartement, réf. BMW 34 1 531. • Integral ABS Remplir / purger le circuit de roue arrière ( 34.27).
  • Page 269 Dépose et repose des disques Dépose et repose du disque de 34 11 34 21 de frein avant frein arrière Avertissement : Avertissement : Repousser les pistons avec précaution en dépo- Repousser les pistons avec précaution en dépo- sant/reposant les étriers de frein car le réservoir du sant/reposant l'étrier de frein car le réservoir du cir- circuit de roue ne doit pas déborder.
  • Page 270 R22340060 Dépose et repose du capteur Inte- gral ABS Dépose et repose du capteur 34 52 044 Integral ABS avant • Défaire le serre-câbles du câble du capteur. • Débrancher le connecteur (1) du câble du cap- teur. • Faire passer le câble du capteur par le bas. •...
  • Page 271 R22340070 Dépose et repose du capteur 34 52 111 Integral ABS arrière • Déposer la selle passager/pilote. • Déposer au besoin la valise côté droit. • Déposer le petit flanc de carénage côté droit • Défaire le serre-câbles du câble du capteur. •...
  • Page 272 Couple de serrage : Fixer le collier indesserrable (7) avec la pince, Pédale de frein sur platine de repose-pied réf. BMW 13 1 500. • (nettoyer le filetage + Loctite 2701) ....21 Nm Integral ABS Remplir et purger le circuit de commande arrière (...
  • Page 273 Contrôle/réglage du jeu de la tige de Réglage du jeu de la tige de piston piston Contrôle du réglage du jeu de la tige de piston R22340010 • Régler la vis de réglage de la pédale de frein sur R22340020 la cote A.
  • Page 274 R22340020 • Mettre le contact. Remarque : Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le contact. Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle. • Actionner la pédale de frein (le feu stop s'allume et la pompe tourne).
  • Page 275 Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- les pièces peintes de la moto, sous peine de les dé- paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à tériorer. un personnel qualifié ayant reçu une formation •...
  • Page 276 34.20). • Après chaque intervention sur le système de frei- nage, procéder à un test de purge avec le BMW MoDiTeC ( 34.30). Remarque : La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement des défauts enregistrés dans la mémoire du boîtier électronique Motronic MA2.4 et la réinitialisation...
  • Page 277 Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- frein du réservoir du circuit de roue et poser le cou- paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à vercle. un personnel qualifié ayant reçu une formation adaptée.
  • Page 278 34 1 531 R28000170 • Mettre en place l’adaptateur, réf. BMW 34 1 536, à la place de la plaquette si- tuée à l'extérieur. • Mettre en place le dispositif d'écartement, réf. BMW 34 1 531, avec la poignée en direction de la face extérieure dans l'étrier de frein arrière,...
  • Page 279 Aspirer le liquide de frein usé et nettoyer le réser- voir. R28340110 • Siphonner le liquide de frein dans l’ordre prescrit en utilisant la clé polygonale, réf. BMW 34 2 532 : – cylindre de dosage arrière (4), – circuit Integral arrière (5) et –...
  • Page 280 éviter toute aspiration d'air dans Ne confier la réalisation de toutes opérations de ré- le circuit de freinage. paration et d'entretien sur le BMW Integral ABS qu'à un personnel qualifié ayant reçu une formation adaptée. Respecter strictement les consignes d'entretien et de réparation ainsi que l'ordre des opérations.
  • Page 281 – à nouveau cylindre de dosage avant (1) en suivant les consignes de purge au moyen de la clé polygonale, réf. BMW 34 2 532. Consignes de purge : 1. Tirer lentement sur la manette de frein jusqu'à ce que le contacteur de feu stop clique (orifice de com- pensation obturé).
  • Page 282 – à nouveau le cylindre de dosage arrière (1) R22000151 en suivant les consignes de purge au moyen de la clé polygonale, réf. BMW 34 2 532. • Ajouter du liquide de frein jusqu'au repère « MAX ». Consignes de purge : 1.
  • Page 283 La moto se trouve sur sa béquille centrale. R22000150 Niveau de consigne pas en dessous de .......... MIN Attention : Après chaque intervention sur le système de freina- ge, procéder au test de purge avec le BMW MoDiTeC ! Qualité de liquide de frein ......DOT 4 34.23...
  • Page 284 La moto se trouve sur sa béquille centrale. R22000340 • Visser le flacon de remplissage, réf. BMW 34 1 581, sur le réservoir du circuit de roue avant. • Remplir lentement le flacon de remplissage, réf. BMW 34 1 581, de liquide de frein neuf jus- qu'à...
  • Page 285 • Ne pas interrompre le pompage du liquide de frein tant que qu’il n’est pas clair et exempt de bulle. • Fermer la vis de purge. • Desserrer les freins. • Retirer l’appareil de purge des freins de la vis de purge.
  • Page 286 (flèche). 34 1 532 • Visser le flacon de remplissage, réf. BMW 34 1 581, sur le réservoir du circuit de roue avant. R22000300 • Déposer l'adaptateur, réf. BMW 34 1 533, et re- pousser les pistons au moyen du dispositif •...
  • Page 287 34 1 531 R28000170 • Mettre en place l’adaptateur, réf. BMW 34 1 536, à la place de la plaquette si- tuée à l'extérieur. • Mettre en place le dispositif d'écartement, réf. BMW 34 1 531, avec la poignée en direction de la face extérieure dans l'étrier de frein arrière,...
  • Page 288 • Fermer la vis de purge. • Desserrer les freins et couper le contact. • Retirer l’appareil de purge des freins de la vis de purge. • Déposer le flacon de remplissage du réservoir du circuit de roue. Attention : Remplir le réservoir de roue après chaque vidange et/ou purge en suivant les consignes de remplissa- ge du réservoir.
  • Page 289 Mettre le contact. cuit de roue arrière Remarque : Attention : Toujours attendre la fin de l’autodiagnostic du BMW Frein intégral, le frein avant doit être en ordre de Integral ABS après avoir mis le contact. marche. Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle.
  • Page 290 Contrôler le fonctionnement du système de frei- nage en ayant mis le contact. • Déposer la selle passager/pilote. • Brancher le BMW MoDiTeC sur la prise de dia- Attention : gnostic. • Après chaque intervention sur le système de freina- Relever le contenu de la mémoire de défauts.
  • Page 291 R22340080 Integral ABS 34 51 Dépose et repose des conduites de purge du réservoir du circuit de roue • Déposer le couvercle du réservoir du circuit de roue avec les conduites de purge. • Procéder au montage dans l'ordre inverse en fai- sant attention aux points suivants : •...
  • Page 292 • Déposer les bagues (3) avec précaution au moyen de l'outil de démontage, réf. BMW 34 2 561. • Monter les bagues avec les conduites de frein. 34.32...
  • Page 293 Position de montage de la conduite de frein avant R22340100 34.33...
  • Page 294 Position de montage de la conduite de frein arrière R22340110 34.34...
  • Page 295 36 Roues et pneumatiques Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose de la roue avant ..................5 Dépose de la roue avant ......................5 Repose de la roue avant......................6 Dépose et repose des roulements de roue ..............7 Dépose des roulements de roue .....................7 Repose des roulements de roue .....................8...
  • Page 296 36.2...
  • Page 297 Caractéristiques techniques 36 Roues R 1150 RT Roue avant Type Roue en fonte d’aluminium avec 5 rayons dou- bles Dimensions du pneu 120/70 ZR 17 Tubeless Pression de gonflage du pneu (à froid) Pilote seul bar 2,20 Avec passager bar 2,50...
  • Page 298 36.4...
  • Page 299 R22360010 Dépose et repose de la roue 36 30 300 avant Dépose de la roue avant 36 30 • Déposer le protège-roue avant. Avertissement : Integral ABS Repousser les pistons avec précau- tion en déposant/reposant les étriers de frein car le réservoir du circuit de roue ne doit pas déborder.
  • Page 300 Integral ABS Toujours attendre la fin de l’autodia- que le taquet d'entraînement se trouve à l'intérieur du gnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le guide de la commande du compteur de vitesse (5). contact. Ne pas actionner le levier de frein dans l'in- L'ergot (flèche) du fourreau doit s'engager dans l'évi-...
  • Page 301 Chauffer le siège du roulement à env. 60 °C. • Extraire le roulement de roue au moyen du contre-ap- pui 22/1, réf. BMW 00 8 572, et de l’extracteur à pri- se intérieure 21/3, réf. BMW 00 8 574. 36.7...
  • Page 302 00 5 500 36 5 512 36 5 511 R360028 • Serrer le mandrin, réf. BMW 36 5 511, dans un étau, et poser la roue avec le roulement (1) le plus large. S360090 • Installer le tube d'écartement (2).
  • Page 303 R22360020 Dépose et repose de la roue 36 30 320 arrière Dépose de la roue arrière 36 20 Avertissement : Integral ABS Repousser les pistons avec précau- tion en déposant/reposant l'étrier de frein car le ré- servoir du circuit de roue ne doit pas déborder. En cas de fuite de liquide, suivre les «...
  • Page 304 36 20 Remarque : Integral ABS Toujours attendre la fin de l'autodia- Attention : gnostic du BMW Integral ABS après avoir mis le Les surfaces d'appui du couple cônique et du contact. moyeu, ainsi que de la rondelle entretoise (3), doi- Ne pas actionner le levier de frein dans l'intervalle.
  • Page 305 36 30 028 roue arrière/roue avant • Ajuster le dispositif d'équilibrage, réf. BMW 36 3 600, au moyen des vis moletées/ du niveau à bulle (1/2). • Monter l'axe d'équilibrage, réf. BMW 36 3 621, et l'écrou, réf. BMW 36 3 622, dans l’articulation de la roue avant.
  • Page 306 Monter l'axe d'équilibrage, réf. BMW 36 3 607, et l'écrou, réf. BMW 36 3 619. • Bloquer les rondelles de fixation (4), réf. BMW 36 3 615, à gauche et à droite sur l'axe d'équilibrage de sorte que celui-ci ne puis- se pas se déplacer. •...
  • Page 307 46 Cadre Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Vue d'ensemble des éléments du carénage ..............5 Dépose et repose du système de réglage de la bulle ..........6 Dépose et repose du cache intérieur de carénage ...........7 Dépose et repose du carénage ....................8 Dépose et repose des flancs de carénage .................8...
  • Page 308 46.2...
  • Page 309 Caractéristiques techniques 46 Cadre R 1150 RT Cadre Type Cadre avant en fonte d’aluminium avec cadre ar- rière en tube d'acier et groupe propulseur porteur Disposition de la plaque constructeur Cadre avant côté droit Disposition du numéro de châssis Cadre avant côté droit Dimensions Longueur maxi.
  • Page 310 46.4...
  • Page 311 Vue d'ensemble des éléments du carénage R22469010 46.5...
  • Page 312 R22460030 Dépose et repose du système 46 63 de réglage de la bulle • Déposer la selle. • Déposer le rétroviseur latéral. • Déposer les flancs de carénage. • Déposer la bulle (1). • Déposer le cache du système de réglage de la bulle (2).
  • Page 313 R22460040 Dépose et repose du cache 46 63 intérieur de carénage • Déposer la molette du système de réglage du projecteur. • Déposer la bulle. • Déposer le cache du système de réglage de la bulle. • Déposer le rétroviseur. •...
  • Page 314 R22460020 Dépose et repose du carénage • 46 63 Procéder à la repose dans l'ordre inverse. • Mettre en place le rétroviseur sur les 3 points de Dépose et repose des flancs de fixation. En donnant un léger coup sur le boîtier 46 63 de rétroviseur, toujours laisser d'abord s'enga- carénage...
  • Page 315 R22460130 Dépose et repose de la doublure 46 63 du réservoir Attention : L’essence s’enflamme facilement et est nocive pour la santé. Observer les directives de sécurité en vigueur ! • Déposer les flancs de carénage. • Défaire les vis de fixation du bouchon du réser- voir.
  • Page 316 R22460050 Dépose et repose de la partie • 46 63 Enlever les vis (1), tirer la partie supérieure du ca- rénage vers l'avant et la maintenir. supérieure du carénage • Débrancher le connecteur du projecteur. • Déposer la partie supérieure du carénage. •...
  • Page 317 RT460331 Dépose et repose du carénage 46 63 arrière • Déposer la selle. • Déposer les petits flancs de carénage. • Déposer le porte-bagages et le support de vali- ses. • Déposer le feu arrière. • Déposer les carénages arrière (1) et (2). •...
  • Page 318 R22460010 Dépose et repose du garde- 46 61 boue avant • Déposer la partie avant du garde-boue avant. • Déposer la partie arrière du garde-boue avant. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. 46.12...
  • Page 319 RT460350 Dépose et repose de la partie 46 62 arrière inférieure Attention : Couper le contact ! Débrancher le câble de masse de la batterie ! Isoler le câble de masse ! • Enlever la selle. • Déposer les petits flancs de carénage. •...
  • Page 320 RT460340 Dépose et repose de la fixation 46 62 de la plaque d'immatriculation • Déposer la selle. • Déposer la fixation de la plaque d'immatricula- tion. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. 46.14...
  • Page 321 RT460320 Dépose et repose du porte- 46 63 bagages / support de valises • Déposer la selle. • Déposer les petits flancs de carénage. • Déposer le porte-bagages et le support de vali- ses. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. 46.15...
  • Page 322 R22460070 Dépose et repose des platines de repose-pieds Dépose et repose de la platine de 46 71 repose-pied côté gauche • Déposer la selle. • Déposer le petit flanc de carénage côté gauche. • Déposer le flanc de carénage gauche. •...
  • Page 323 R22460080 Dépose et repose de la platine de • 46 71 Enlever les vis fixant le maître-cylindre de frein à la platine de repose-pied. repose-pied côté droit • Déposer le support (2). • • Déposer la selle. Déposer la platine de repose-pied. •...
  • Page 324 R22460060 Dépose et repose du support • 46 63 Déposer le support du carénage. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. de carénage Attention : Attention : Couper le contact ! Faire attention à la position correcte des barrettes Débrancher le câble de masse de la batterie ! de connecteurs, faisceau de câbles et conduites Isoler le câble de masse !
  • Page 325 • • Fixer la béquille avec les douilles rallonges, Détacher le pontet de fourche et le soulever lé- réf. BMW 00 1 520/529, sur la moto. gèrement du cadre, en l'inclinant vers l'avant. • • Détacher le distributeur des conduites de frein Déposer la jambe de suspension avant.
  • Page 326 À l'aide d'un chiffon, protéger la bulle et les pièces peintes contre les rayures. • Fixer le support de carénage au palan réf. BMW 46 5 640. • Détacher les conduite du radiateur d'huile côtés gauche/droit sur le support de carénage.
  • Page 327 R22460110 Dépose et repose de la partie • 46 51 Défaire le support de la conduite de frein. • Retirer le réservoir de liquide de frein arrière de arrière du cadre son support de fixation. • Défaire le silencieux sur la partie arrière du ca- Attention : dre.
  • Page 328 R21460150 • Monter le support, réf. BMW 00 1 520, avec les douilles et vis, réf. BMW 00 1 529, sur la moto. Remarque : Au cours du montage des ressorts de traction faire attention à ce que le ressort épais se trouve à l'inté- rieur et le ressort mince à...
  • Page 329 Dépose et repose de la 46 53 000 Couple de serrage : béquille latérale Support de palier sur moteur côté droit vis M 12 (nettoyer le filetage + Loctite 2701) ....72 Nm Support de palier sur moteur à gauche Vis M 12 (nettoyer le filetage + Loctite 2701) ....
  • Page 330 • Positionner le gabarit de mesure du parallélisme, (= vers la droite) réf. BMW 36 3 920, sur le côté gauche ou droit Écart de parallélisme admissible (S) : du véhicule........± 9 mm à partir de + 3,5 mm...
  • Page 331 Rapport de mesure de l'écart de parallélisme Roue avant Exemple Cote A _______mm Cote A 98,5 mm + ½ jante _______mm + ½ jante 41,4 mm = à l'avant _______mm = à l'avant 139,9 mm à l'arrière _______mm à l'arrière 139,3 mm - à...
  • Page 332 51 Equipement Sommaire Page Dépose et repose de l'antivol de direction ..............3 Dépose et repose du contacteur d'allumage ..............3 Dépose et repose du barillet de serrure ................3 Percer le barillet avec un foret ......................3 Dépose et repose du barillet de serrure du réservoir d'essence ......4 Percer le barillet avec un foret ......................4 Dépose et repose de la serrure de selle...
  • Page 333 51.2...
  • Page 334 Monter la serrure de contact/antivol de direction en utilisant la clé à douille crantée, Percer le barillet avec un foret • réf. BMW 51 0 531. Transpercer le barillet sur toute sa longueur avec un foret de Ø 4-5 mm. •...
  • Page 335 GS510040 Dépose et repose du barillet 51 25 020 de serrure du réservoir d'essence Remarque : Faire en sorte que les vis ne tombent pas dans le ré- servoir d'essence, recouvrir l'embouchure du réser- voir avec un chiffon. • Ouvrir le couvercle/démonter la partie inférieure du couvercle (1).
  • Page 336 Dépose et repose de la ser- Dépose et repose du barillet de 51 25 050 51 25 rure de selle serrure du couvercle de radio/vide- poches • Déposer la selle du passager. • Déposer la serrure de la selle. Dépose et repose du barillet 51 25 060 de serrure de selle RT510100...
  • Page 337 52 Selle Sommaire Page Désassemblage et réassemblage de la selle ...............3 52.1...
  • Page 338 52.2...
  • Page 339 R22520010 Désassemblage et réassem- 52 53 blage de la selle 52.3...
  • Page 340 61 Système électrique général de la moto Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose du coffret électrique central ............5 Désassemblage et réassemblage du coffret électrique central ......5 Disposition des relais / affectation des fusibles (coffret électrique central) .......................6 Disposition des relais ..........................6 Affectation des fusibles ........................6 Pose du faisceau châssis...
  • Page 341 61.2...
  • Page 342 Caractéristiques techniques 61 Système électri- R 1150 RT que de la moto Batterie Tension V 12 Capacité nominale Ah 19 Courant de contrôle à froid A 170 Fusibles (4 pièces) 7,5 (1 pièce) 10 (2 pièces) 15 (2 pièces) Modèle...
  • Page 343 61.4...
  • Page 344 R22610050 Dépose et repose du coffret • 61 13 Ouvrir à fond la poignée d'accélérateur une à deux fois, moteur à l'arrêt, pour permettre au électrique central Motronic d'enregistrer la position des papillons. Attention : Remarque : Couper le contact ! La déconnexion de la batterie efface toutes les en- Débrancher le câble de masse de la batterie ! trées (par exemple défauts, réglages) de la mémoire...
  • Page 345 Disposition des relais / affecta- 61 31 Affectation des fusibles (N° 1 à gauche dans le sens de la marche) tion des fusibles (coffret électrique central) Disposition des relais R22610040 1. Combiné d'instruments (témoins, compte-tours), variateur d'éclairage, système de réglage de la R22610040 bulle ............
  • Page 346 Pose du faisceau châssis 61 11 Attention : Vis de la mise à la masse sur le moteur : utiliser des vis galvanisées (jaunes). Ω Des résistances pouvant aller jusqu'à 80 risquent d'apparaître en cas d'utilisation de vis ayant une autre protection contre la corrosion.
  • Page 347 R28610070 Pose/connexion du faisceau de 61 11 câbles dans le coffret électrique central 61.8...
  • Page 348 RS610110 Pose du faisceau coffret électri- 61 11 que central / sortie Remarque : La bande de repérage blanche (flèche) doit être re- couverte par le manchon. 61.9...
  • Page 349 Disposition des faisceaux de câbles 61 11 Vue côté gauche 61.10...
  • Page 350 R22619011 61.11...
  • Page 351 R22619012 61.12...
  • Page 352 Disposition des faisceaux de câbles 61 11 Vue côté droit 61.13...
  • Page 353 R22619021 61.14...
  • Page 354 R22619022 61.15...
  • Page 355 R22619023 61.16...
  • Page 356 Pose du faisceau de câbles 61 11 Vue de la partie avant R22610010 61.17...
  • Page 357 Dépose et repose du porte-bat- • 61 21 Procéder à la repose dans l'ordre inverse. terie Avertissement : Remplacer les agrafes à ressort des conduites de frein sur le modulateur de pression après chaque ouverture du connecteur. Faire attention à leur posi- tion correcte ( 34.15).
  • Page 358 62 Instruments Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose du combiné d'instruments .............5 Désassemblage et réassemblage du combiné d'instruments ......6 62.1...
  • Page 359 62.2...
  • Page 360 Caractéristiques techniques 62 Instruments R 1150 RT Combiné d'instruments Type compteur de vitesse mécanique Démultiplication du bloc de commande I = 2,6 Type compte-tours électronique Rappel des clignotants manuel Éclairage des instruments A 12 V 1,7 W Témoins Clignotants A 14 V 3,0 W...
  • Page 361 62.4...
  • Page 362 R22620010 Dépose et repose du com- • 62 11 200 Débrancher les connecteurs. • Procéder à la repose dans l'ordre inverse. biné d'instruments • Déposer la selle. • Régler la bulle en position haute. • Déposer le flanc de carénage gauche ( 46.8).
  • Page 363 Désassemblage et réassem- 62 11 623 blage du combiné d'instruments • Détacher la fixation des instruments (2). • Détacher du compteur de vitesse l'axe de remise à zéro (3) du totalisateur journalier. • Détacher l'adaptateur (4) de l'axe de remise à zé- •...
  • Page 364 63 Lampes Sommaire Page Caractéristiques techniques ....................3 Dépose et repose du projecteur ..................5 Réglage du projecteur ........................6 Dépose et repose du câble Bowden pour le réglage de site du projecteur ..........................7 Dépose du câble Bowden ......................7 Repose et réglage du câble Bowden ..................7 Dépose et repose de l'ensemble du feu arrière ............7...
  • Page 365 63.2...
  • Page 366 Caractéristiques techniques 63 Lampes R 1150 RT Type de projecteur Projecteur tandem à halogène avec deux projec- teurs antibrouillard Ampoules Feu de croisement Lampe halogène H 7 12 V 55W Feu de route Lampe halogène H 3 12 V 55W Projecteur antibrouillard Lampe halogène H 3 12 V 55W...
  • Page 367 63.4...
  • Page 368 R22630010 Dépose et repose du projec- 63 12 090 teur Attention : Couper le contact ! Débrancher le câble de masse de la batterie ! Isoler le câble de masse ! • Déposer la selle. • Déposer les flancs de carénage ( 46.8).
  • Page 369 Réglage du projecteur 63 10 004 R22630020 • Le cas échéant, régler la portée du projecteur à R22000090 l'aide de la vis (2). • Mettre la moto sur un sol plan. Sens de rotation à gauche ..plus loin/plus haut •...
  • Page 370 R22630030 Dépose et repose du câble • 63 10 150 Reposer le cache intérieur de la partie supérieu- re du carénage. Bowden pour le réglage de site • Tourner la molette de réglage (5) vers la gauche, du projecteur jusqu'en butée. Dépose du câble Bowden 63 10 Attention :...