Télécharger Imprimer la page

Würth FKWS 9-125 Traduction Des Instructions De Service D'origine page 233

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
UZMANĪBU!
Savainojumu vai mantisko zaudējumu
risks nelietpratīgu darbību dēļ.
Neatveriet ierīci.
¾
Ierīci drīkst atvērt tikai Würth servisa
¾
tehniķis.
Veicot jebkādus kopšanas un
¾
apkopes darbus, ievērojiet spēkā
esošos drošības tehnikas un nelaimes
gadījumu novēršanas noteikumus.
Traucējumu novēršana
Pārslodzes aizsardzība
• Slodzes apgriezienu skaits krasi samazinās.
— Pārāk augsta motora temperatūra!
Ļaujiet iekārtai darboties tukšgaitā, līdz iekārta ir
atdzisusi.
• Slodzes apgriezienu skaits mazliet samazinās.
— Iekārta ir pārslogota.
Turpiniet darbu ar samazinātu slodzi.
Avārijas atslēgšana
• Iekārta bija automātiski izslēgta.
— Pārāk liela strāvas palielinājuma ātruma gadīju-
(piem., ja rodas pēkšņa nosprostošanās vai
atsitiens) iekārtu izslēdz.
Izslēdziet iekārtu ar pārslēdzamu bīdītāju [1].
Pēc tam atkārtoti ieslēdziet un normāli turpiniet
darbu.
Nepieļaujiet citas nosprostošanās.
Atkārtotas palaišanas aizsargs
• Iekārta nedarbojas.
— Ir nostrādājusi atkārtotas ieslēgšanas aizsardzī-
ba. Ja kontaktdakša, kad ir ieslēgta iekārta, tiek
iesprausta, vai arī pēc pārtraukuma atjaunojas
strāvas padeve, iekārta nesāk darboties.
Iekārtu izslēgt un atkal ieslēgt.
Piederumi un rezerves daļas
Ja, neskatoties uz rūpīgu ražošanas un pārbaudes
metodi, ierīcei notiek atteice, tad labošanas darbu
izpilde jāuztic Würth masterService.
Nosūtot vaicājumus un rezerves daļu pasūtījumus,
noteikti norādiet preces numuru atbilstoši ierīces datu
plāksnītei.
Šīs ierīces aktuālo rezerves daļu sarakstu var atvērt
Interneta vietnē „http://www.wuerth.com/partsma-
nager" vai pieprasīt tuvākajā Würth filiālē.
Utilizācija
Nekādā ziņā neizsviediet ierīci sadzī-
ves atkritumos. Utilizējiet ierīci, nododot
to sertificētā utilizācijas uzņēmumā vai
vietējā komunālajā saimniecībā.
Ievērojiet pašreiz spēkā esošos noteiku-
mus. Šaubu gadījumā sazinieties ar vietējo komunālo
saimniecību. Nododiet visus iepakojuma materiālus
utilizācijai atbilstoši apkārtējās vides prasībām.
Garantija
Šai Würth ierīcei mēs sniedzam garantiju saskaņā ar
likumdošanā noteiktajām/attiecīgās valsts prasībām,
sākot ar pirkuma datumu (pierādījums – rēķins vai preču
pavadzīme). Radušos bojājumus novērš, veicot rezerves
piegādi vai labošanas darbus. Bojājumi, kas izskaidro-
jami ar nelietpratīgu apiešanos, netiek iekļauti garantijā.
Reklamācijas var tikt atzītas tikai gadījumā, ja ierīci
neizjauktā veidā nodod Würth filiālē, tuvākajam Würth
tirdzniecības pārstāvim vai Würth pilnvarotam servisa
uzņēmumam. Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas.
Mēs neuzņemamies atbildību par iespiedkļūdām.
EK atbilstības deklarācija
Mēs paziņojam, uzņemoties pilnu atbildību, ka šis
ražojums atbilst šādiem standartiem vai normatīva-
jiem dokumentiem:
Standarti
• EN 60745-1:2009 + A11:2010
• EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 +
A11:2014 + A12:2014
• EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
• EN 61000-3-3:2008
• EN 50581:2012
saskaņā ar direktīvu prasībām:
EK direktīva
• 2006/42/EK
• 2014/30/EU
• 2011/65/ES
Tehniskā dokumentācija:
Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT
Reinhold-Würth-Straße 12 – 17,
74653 Künzelsau, GERMANY
F. Wolpert
Prokūrists,
Produktu vadītājs
Künzelsau: 07.06.2016
Dr.-Ing. S. Beichter
Prokūrists,
kvalitātes vadītājs
233

Publicité

loading