Dimas WS 345 Manuel D'utilisation page 3

Table des Matières

Publicité

Introduction
GB
The Dimas WS 345 with attendant Power Unit PP 345 E is a complete wall saw system, comprising:
Hydraulic power unit with control equipment, compact hydraulic hose assembly, wall saw unit, rails, short and long with mountings,
blade guard, and carrying cases for the various machine units.
Our aim in designing the Dimas wall saw was to produce equipment that can be divided into several units so that it can be managed
by one person and operated as efficiently as possible at every stage of the process, including all transport and movement around
the site. The working range and cutting depth were chosen to suit the likely applications and the available power.
A lot of effort was put into ensuring the rigidity of the rails so that the available power can be used as effectively as possible.
Guiding the saw trolley accurately means that the friction losses between the blade and cut surfaces can be kept to a minimum.
Careful choice of the hydraulic components is also vital to ensure that the various components are able to work within their
maximum range of efficiency. Because the various subcomponents of the equipment operate with small losses it has been possible
to make the machine small and light, yet still very effective.
Since cutting work involves a great deal of transporting and moving of equipment, special cases have been produced for the
various components. The cases provide excellent protection during transport and reduce the number of items that have to be
moved between work sites, which improves efficiency.
Introduction
F
La scie murale Dimas WS 345 et le groupe d'entraînement PP 345 E forment une unité de scie murale, se composant des élements suivants :
Un groupe hydraulique avec dispositif d'entraînement, un ensemble compact de flexibles hydrauliques, une unité de sciage murale, un rail court
et un long avec ferrures de montage, un carter de scie enveloppant, des caisses de transport pour les différents éléments constitutifs.
De par sa conception, la scie murale Dimas et les unités qui la composent peuvent être maniés par une seule personne. De plus, l'ensemble
assure des opérations efficaces ainsi qu'un transport et des déplacements simplifiés. Les domaines d'utilisation et la profondeur de coupe ont
été choisis en tenant compte des travaux les plus courants et de la puissance disponible.
Des rails de guidage stables ont été conçus pour assurer une utilisation optimale de l'unité. Un guidage précis du chariot porte-scie implique une
réduction sensible des pertes dues à la friction entre le disque et la surface de coupe. En ce qui concerne l'hydraulique, il est également
essentiel de disposer de composants efficaces autorisant un rendement maximal. Les pertes minimales entre les différents composants ont
permis de réaliser une unité plus petite et plus légère sans faire de concessions en matière d'efficacité.
Les travaux de sciage impliquent un grand nombre de déplacements. Aussi, nous avons développé des caisses de transport particulières pour
les différents composants. Ces caisses assurent une bonne protection durant les transports et réduisent le nombre de colis à transporter d'un
chantier à l'autre, ce qui améliore l'efficacité.
En aucun cas le groupe hydraulique ni la machine ne doivent subir de modifications par rapport à la conception originale sans l'autorisation du
fabricant. Les modifications non autorisées peuvent provoquer de graves lésions corporelles voire entraîner la mort.
Einleitung
D
Dimas-Modell WS 345 und das zugehörige Aggregat PP 345 E bilden ein komplettes Wandsägesystem, das aus folgenden
Komponenten besteht:
Hydraulikaggregat mit Steuereinheit, kompakte Hydraulikschlaucheinheit, Wandsägeeinheit, Schiene (kurz und lang) mit
Montageböcken, Klingenschutz, Transportbehälter für die verschiedenen Maschineneinheiten.
Dieses Dimas-Wandsägesystem wurde so konzipiert, dass alle Komponenten von einer einzigen Person bedient werden können. Dabei
wurde besonderer Wert auf höchste Effektivität während des Einsatzes sowie bei Transport und Umsetzvorgängen gelegt.
Arbeitsbereich und Schnitttiefe wurden mit Hinblick auf vorkommende Arbeiten und die verfügbare Eingangsleistung optimiert.
Um die Eingangsleistung so effektiv wie möglich zu nutzen, stand die Entwicklung einer stabilen Schiene im Vordergrund. Eine optimale
Führung des Sägewagens setzt minimale Reibungsverluste zwischen Klinge und Schnittfläche voraus. Auch bei den
Hydraulikkomponenten spielt die richtige Auswahl eine entscheidende Rolle, damit die einzelnen Bauteile einen höchstmöglichen
Wirkungsgrad erzielen. Da alle Gerätebestandteile mit niedrigen Verlusten arbeiten, verfügt die Maschine über äußerst kompakte
Abmessungen und eine überdurchschnittliche Leistung.
Zum Sägen gehören zahlreiche Transporte und Umsetzvorgänge. Diesem Sachverhalt haben wir Rechnung getragen, indem wir für die
verschiedenen Komponenten separate Behälter entwickelt haben. Sie bieten beim Transport einen wirksamen Schutz. Gleichzeitig
verringert sich die Anzahl der zu bewegenden Ausrüstungsteile - für noch effektiveres Arbeiten.
Introducción
E
Dimas WS 345 con el grupo electrógeno correspondiente PP 345 E es un sistema de sierra de pared completo, compuesto por:
Grupo hidráulico con equipo de mando, grupo de mangueras hidráulicas compacto, sierra de pared, rieles corto y largo con caballetes de
montaje, protección de hoja de sierra y caja de transporte para las diferentes unidades de máquina.
La sierra de pared Dimas ha sido diseñada como un equipo formado por unidades manipulables por una sola persona y organizadas para una
efectividad óptima de todo el trabajo, incluso todos los transportes y desplazamientos. El área de aplicación y la profundidad de corte han sido
seleccionadas considerando los trabajos comunes y el potencial que permite la potencia disponible.
Para utilizar la potencia disponible con la mayor eficacia posible, se han dedicado grandes esfuerzos a desarrollar un riel seguro. Con un buen
control del carro de sierra, se reducen las pérdidas por fricción entre la hoja de sierra y la superficie de corte. Es asimismo importante la
selección adecuada de los componentes hidráulicos y que los distintos componentes puedan trabajar en sus áreas de rendimiento idóneas.
Gracias a que los diferentes componentes del equipo trabajan con pérdidas pequeñas, se ha podido diseñar una máquina pequeña, ligera y
eficaz.
Puesto que una gran parte del trabajo de aserrado se dedica a los transportes y desplazamientos, se han desarrollado cajas especiales para los
distintos componentes. Las cajas proporcionan una buena protección de transporte reducen el número de bultos que es necesario desplazar
entre los lugares de trabajo, lo que aumenta la eficacia.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pp 345 e

Table des Matières