Télécharger Imprimer la page

EINHELL TH-DY 500 E Instructions D'origine page 78

Visseuse pour pose à sec
Masquer les pouces Voir aussi pour TH-DY 500 E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Peligro!
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se
determinaron conforme a la norma EN 62841.
Nivel de presión acústica L
Imprecisión K
pA .............................................................................
Nivel de potencia acústica L
Imprecisión K
WA .............................................................................................
Usar protección para los oídos.
La exposición al ruido puede ser perjudicial para
el oído.
Los valores totales de vibración (suma de vec-
tores en las tres direcciones) se determinaron
conforme a la norma EN 62841.
Atornillado sin percusión
Valor de emisión de vibraciones ah ≤ 2,5 m/s
Imprecisión K = 1,5 m/s
El valor de emisión de vibraciones indicado se
ha calculado conforme a un método de ensayo
normalizado, pudiendo, en algunos casos excep-
cionales, variar o superar el valor indicado depen-
diendo de las circunstancias en las que se utilice
la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado pue-
de utilizarse para comparar la herramienta con
otras.
El valor de emisión de vibraciones indicado tam-
bién puede utilizarse para una valoración prelimi-
nar de los riesgos.
¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio-
nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi-
arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe
el aparato.
Apagar el aparato cuando no se esté utilizan-
do.
Llevar guantes.
Cuidado!
Riesgos residuales
Incluso si esta herramienta se utiliza adecua-
damente, siempre existen riesgos residuales.
Anl_TH_DY_500_E_SPK9.indb 78
82 dB(A)
pA ...............................
3 dB
93 dB(A)
WA ......................................
3 dB
2
2
- 78 -
E
En función de la estructura y del diseño de
esta herramienta eléctrica pueden producir-
se los siguientes riesgos:
1. Lesiones pulmonares en caso de que no se
utilice una mascarilla de protección antipolvo.
2. Lesiones auditivas en caso de que no se utili-
ce una protección para los oídos adecuada.
3. Daños a la salud derivados de las vibracio-
nes de las manos y los brazos si el aparato
se utiliza durante un largo periodo tiempo, no
se sujeta del modo correcto o si no se realiza
un mantenimiento adecuado.
5. Antes de la puesta en marcha
Antes de conectar la máquina, asegurarse de
que los datos de la placa de identificación coinci-
dan con los datos de la red eléctrica.
Aviso!
Desenchufar el aparato antes de realizar
ajustes.
Utilice únicamente taladros y puntas portator-
nillo adecuados.
Al atornillar en paredes y muros, compruebe
que no exista ningún cable de electricidad,
así como ningún conducto de gas ni de agua
ocultos.
El atornillador está equipado con un acopla-
miento de garras. El husillo empieza a girar
cuando se presiona el tornillo contra la pieza
a atornillar.
5.1 Ajustar la profundidad del tornillo (fig. 2)
Con el anillo de ajuste de profundidad (2) se
puede seleccionar la profundidad del tornillo en el
material en diferentes niveles.
Sentido MÁS:
mayor profundidad de tornillo
Sentido MENOS:
menor profundidad de tornillo
Determine el ajuste deseado preferentemente
realizando un atornillado de prueba.
Presione el tornillo con la punta contra el mate-
rial a trabajar hasta que el tope de profundidad
para el tornillo (1) esté colocado sobre la pieza
a trabajar y la pieza de acoplamiento se haya
desacoplado.
La escala graduada (a) sirve meramente de
orientación en caso de que el anillo de ajuste
16.03.2018 11:49:56

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

42.599.05