Télécharger Imprimer la page

FIRST AUSTRIA FA-5110-3 Mode D'emploi page 14

Machine à couper le pain

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Coupez-le ensuite régulièrement sans l'émietter.
Coupez le rôti si nécessaire afin qu'il passe sur
le plateau. Eteignez l'appareil lorsque vous avez
terminé et retirez les résidus de la machine.
CORNEDBEEF ET POITRINE DE BŒUF COUPÉS
EN VERITABLES TRANCHES FINES
Laisser refroidir les morceaux de poitrine pendant
la nuit dans le jus de cuisson. Laissez la viande
égoutter avant de la couper. Séchez-la avec un
essuie-tout. Retirez la graisse superflue. Coupez
la viande dans l'épaisseur souhaitée. Pour la servir
chaude, déposez les tranches sur un chauffe-plat
et arrosez la viande d'un peu de jus de cuisson.
Réchauffez-la à 150°C au four.
FROMAGE :
Utilisez du fromage froid. Couvrez-le d'un film
plastique afin de conserver l'humidité. Pour servir,
attendez que le fromage soit à température
ambiante.
COUPER DU FROID :
Les aliments froids coupés conservent plus
longtemps leur arôme que si vous les coupez
seulement lorsque vous en avez besoin. Si vous
voulez le meilleur résultat possible, mettez-les
d'abord au frais. Retirez toutes les pièces en
plastique avant de commencer à trancher. Appuyez
régulièrement pour obtenir un résultat plus
constant.
LÉGUMES ET FRUITS :
Votre machine à couper le pain coupe également
de nombreuses sortes de fruits et légumes, par
exemple les pommes de terre, tomates, carottes,
choux, aubergines, le potiron et la courgette.
Coupez les pommes de terre en lamelles épaisses
pour faire des pommes de terre sautées et fines
pour chips. Les ananas frais peuvent également
être coupés. Coupez l'extrémité puis tranchez
normalement.
PAIN, GÂTEAU ET PETITS GÂTEAUX SECS :
Laisser refroidir le pain fraîchement cuit. Utilisez
du pain plus rassis ou plus dur pour obtenir de très
fines tranches. Votre trancheuse est également
adaptée pour le pain surprise, le gâteau et gâteau
aux fruits.
REMARQUES :
1. Toujours utiliser la machine après l'avoir posée
sur une surface plane.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé,
pour éviter tout danger, il doit être remplacé
par le fabricant, un technicien de la marque ou
toute personne qualifiée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
220-240 V • 50 Hz • 120 W
MISE AU REBUT DANS LE RESPECT DE
L'ENVIRONNEMENT
Vous pouvez contribuer à protéger
l'environnement ! Il faut respecter les
règlementations locales. La mise en rebut de votre
appareil électrique usagé doit se faire dans un
centre approprié de traitement des déchets.
26
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
Ο τεμαχιστής τροφίμων σας είναι κατάλληλος για
την κοπή ψωμιού, αλλαντικών κάθε είδους, κρέατος,
λουκάνικων, τυριού, λαχανικών κτλ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Κατά τη χρήση της ηλεκτρικής συσκευής θα
πρέπει να λαμβάνονται πάντα κάποιες βασικές
προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων
των παρακάτω:
1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν τη χρήση της
συσκευής.
2. Μην αφήνετε τη συσκευή σε σημείο στο
οποίο φτάνουν τα παιδιά. Η χρήση αυτής της
συσκευής από άτομα με αναπηρία επιτρέπεται
μόνο υπό επίβλεψη.
3. Αποσυνδέστε από την πρίζα τη συσκευή όταν
δεν χρησιμοποιείται, πριν την τοποθέτηση ή
αφαίρεση μερών και πριν τον καθαρισμό.
4. Μην αγγίζετε ποτέ την περιστρεφόμενη λεπίδα.
Μην τοποθετείτε ποτέ τα τρόφιμα με το χέρι.
Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται με το
φορείο τροφίμων και το έμβολο.
5. Για προστασία από τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας
μην βυθίζετε τη μονάδα μοτέρ σε νερό ή άλλα
υγρά.
6. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το καλώδιο
ή το φις παρουσιάζει σημάδια φθοράς, αν η
συσκευή δεν λειτουργεί σωστά ή αν σας πέσει
κάτω. Παραδώστε τη συσκευή στο κατάστημα
αγοράς για αντικατάσταση ή επισκευή.
7. Η χρήση προσαρτημάτων που δεν συνιστώνται
ή δεν διανέμονται από τον κατασκευαστή
μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία
ή τραυματισμό.
8. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς
χώρους.
9. Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να
κρέμεται από γωνίες τραπεζιών και πάγκων ή να
ακουμπά σε θερμές επιφάνειες.
10. Η λεπίδα είναι αιχμηρή! Δώστε προσοχή
όταν την ξεβιδώνετε με κατσαβίδι για να την
καθαρίσετε.
11. Προειδοποίηση! Η λεπίδα εξακολουθεί
να περιστρέφεται για λίγο μετά την
απενεργοποίηση της συσκευής.
12. Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση
στο εσωτερικό του σπιτιού. Δεν πρέπει να
χρησιμοποιείται για επαγγελματικούς σκοπούς.
13. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών)
με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές
ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν
δεν έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση
της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την
ασφάλειά τους.
14. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να
διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
15. Πέραν του καθαρισμού που αναφέρεται σε
αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών, δεν απαιτείται άλλη
συντήρηση ή σέρβις αυτής της συσκευής.
ΠΟΛΏΜΕΝΟ ΒΥΣΜΑ
Η συσκευή έχει ένα πολωμένο βύσμα (μία λεπίδα
είναι μεγαλύτερη από την άλλη). Για τον περιορισμό
του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, αυτό βύσμα ταιριάζει
σε πολωμένες πρίζες μόνο με έναν τρόπο. Αν
το βύσμα δεν μπαίνει τελείως μέσα στην πρίζα,
γυρίστε το από την άλλη πλευρά. Αν εξακολουθεί να
μην ταιριάζει, επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο. Μην τροποποιείτε το βύσμα με
οποιονδήποτε τρόπο.
ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ ΜΕΡΏΝ
1. Αντιολισθητικό πόδι
2. Κυρίως σώμα
3. Ράγα ολίσθησης
4. Ολισθαίνουσα πλάκα τροφοδοσίας
5. Στήριγμα τροφίμων
6. Οδηγός πάχους
7. Μηχανισμός ασφάλισης λεπίδας
8. Λεπίδα
9. Περίβλημα σταθερής λεπίδας
10. Κουμπί ρύθμισης πάχους
11. Διακόπτης IOII διαλείπουσας και συνεχούς
λειτουργίας
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΕΜΑΧΙΣΜΟ
1. Ξετυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το
κάτω μέρος του τεμαχιστή όσο χρειάζεται.
Τοποθετήστε τον τεμαχιστή σε μια καθαρή,
στεγνή και οριζόντια επιφάνεια.
2. Τοποθετήστε το φορείο τροφίμων στην
πλατφόρμα. Η προεξοχή στο κάτω μέρος του
27

Publicité

loading