EINHELL TH-US 240 Mode D'emploi D'origine
EINHELL TH-US 240 Mode D'emploi D'origine

EINHELL TH-US 240 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TH-US 240:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Stand-Bandschleifer
F
Mode d'emploi d'origine
Ponceuse a bande
I
Istruzioni per l'uso originali
Levigatrice a nastro
NL
Originele handleiding
Staande bandschuurmachine
E
Manual de instrucciones original
Lijadora de banda fi ja
P
Manual de instruções original
Lixadora de rolo de apoio
2
Art.-Nr.: 44.661.50
Anl_TH_US_240_SPK2.indb 1
Anl_TH_US_240_SPK2.indb 1
TH-US 240
I.-Nr.: 11013
04.06.14 13:32
04.06.14 13:32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TH-US 240

  • Page 1 TH-US 240 Originalbetriebsanleitung Stand-Bandschleifer Mode d’emploi d’origine Ponceuse a bande Istruzioni per l’uso originali Levigatrice a nastro Originele handleiding Staande bandschuurmachine Manual de instrucciones original Lijadora de banda fi ja Manual de instruções original Lixadora de rolo de apoio Art.-Nr.: 44.661.50 I.-Nr.: 11013...
  • Page 2 - 2 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 2 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 2 04.06.14 13:32 04.06.14 13:32...
  • Page 3 max. 2 mm max. 2 mm - 3 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 3 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 3 04.06.14 13:32 04.06.14 13:32...
  • Page 4 - 4 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 4 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 4 04.06.14 13:32 04.06.14 13:32...
  • Page 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    2.2 Lieferumfang Achtung! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an weise deshalb sorgfältig durch.
  • Page 7: Technische Daten

    ten Schleifscheiben. Geräusch und Vibration • Herausschleudern von Werkstücken und Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent- Werkstückteilen. sprechend EN 61029 ermittelt. • Gehörschäden bei Nichtverwendung des nö- tigen Gehörschutzes. Schalldruckpegel L ......70,8 dB(A) • Gesundheitsschädliche Emissionen von Unsicherheit K ..........
  • Page 8: Montage Werkstückaufl Agen

    Restrisiken odisch so ein, so dass der Verschleiß der Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Scheibe ausgeglichen wird. vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren 5.2 Montage Werkstückaufl agen können im Zusammenhang mit der Bauweise (Bild 1/6 /6a/Pos. 7) • und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges Verschrauben Sie die Werkstückauflagen (7) auftreten:...
  • Page 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • 7. Austausch der Ziehen Sie nun die Spannschraube (12) fest und montieren Sie die seitliche Abdeckung. Netzanschlussleitung • Mit der seitlichen Justierschraube Bandlauf (15) können Sie den Bandlauf einstellen, Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes in dem Sie die Mutter der Justierschraube beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller Bandlauf (15) lockern und mit einem Schrau- oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua-...
  • Page 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Page 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Page 12 Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* 6 Monate...
  • Page 13 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 14 09951 / 95 920 + Durchwahl: Allgemeine Fragen Klima / Heizen / Entfeuchten Stromerzeuger Werkzeugtechnik - Handgeführt Gartentechnik - Benzin Werkzeugtechnik - Stationär Gartentechnik - Elektro Fragen zur Rechnung Gartentechnik - Akku Reparaturanfragen Gewächshaus / Metallgerätehaus Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min) E-Mail: info@isc-gmbh.info ·...
  • Page 15 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    2.2 Volume de livraison Attention ! Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de la description du volume de livraison. S‘il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des manque des pièces, il faut vous adresser dans un blessures et dommages.
  • Page 17: Données Techniques

    endommagées. Durée de fonctionnement : • Projection de pièces à usiner et de parties de La durée de fonctionnement S2 30 min (fonction- la pièce à usiner. nement de courte durée) indique que le moteur à • Lésions de l‘ouïe si vous n‘employez pas la puissance nominale (240 W) ne peut être mainte- protection auditive nécessaire.
  • Page 18: Avant La Mise En Service

    Limitez le niveau sonore et les vibrations à sont fixés sur le pare-étincelles (3). Pour le un minimum ! montage, vous avez besoin d‘un tournevis et • Utilisez exclusivement des appareils en ex- d‘une clé polygonale correspondante pour cellent état. contrer (figure 3).
  • Page 19: Remplacement De La Bande Abrasive (Figure 1/11)

    5.5 Remplacement de la bande abrasive (fi - 6.3 Ponçage à bande • gure 1/11) Tenez toujours bien la pièce à usiner pendant • Desserrez les 3 vis (14) et retirez le recouvre- le ponçage. • ment de protection latéral. Desserrez la vis de N‘exercez pas de grande pression.
  • Page 20: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8.2 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil •...
  • Page 21 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 22: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
  • Page 23: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 24 Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polve- re nociva alla salute.
  • Page 25: Avvertenze Sulla Sicurezza

    2.2 Elementi forniti Attenzione! Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare degli elementi forniti descritti. In caso di parti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Assistenza presentando un documento di ac- istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 26: Caratteristiche Tecniche

    all‘ingiro. Rumore e vibrazioni • Danni all‘udito se non si indossano le cuffie I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati antirumore necessarie. rilevati secondo la norma EN 61029. • Emissioni nocive di polveri di legno in caso di impiego in locali chiusi.
  • Page 27: Rischi Residui

    Rischi residui 5.2 Montaggio dell‘appoggio per il pezzo da Anche se questo elettroutensile viene utiliz- lavorare (Fig. 1/6 /6a/Pos. 7) • zato secondo le norme, continuano a sussis- Avvitare l’appoggio per il pezzo da lavorare tere rischi residui. In relazione alla struttura (7) alla levigatrice con le manopole a stella e al funzionamento di questo elettroutensile •...
  • Page 28: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    7. Sostituzione del cavo di te la copertura laterale. • Con la vite di regolazione laterale di scor- alimentazione rimento del nastro (15) potete regolarne lo scorrimento, allentando il dado della vite di Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio regolazione di scorrimento del nastro (15) e viene danneggiato deve essere sostituito dal impostando la precisione di scorrimento con...
  • Page 29: Ordinazione Di Pezzi Di Ricambio

    8.3 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 9.
  • Page 30 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Page 31: Disposizioni Di Garanzia

    Disposizioni di garanzia La ditta iSC GmbH, ovvero il centro fai-da-te competente, garantisce l‘eliminazione di difetti ovvero la sostituzione dell‘apparecchio in conformità con la tabella seguente, senza che ciò infl uisca sui diritti di garanzia previsti dalla legge. Categoria Esempio Prestazione di garanzia Difetti di materiale o fabbrica- 24 mesi...
  • Page 32: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Page 33 Waarschuwing - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontstaan dat schade- lijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Draag een veiligheidsbril.
  • Page 34: Veiligheidsaanwijzingen

    2.2 Leveringsomvang Let op! Gelieve de volledigheid van het artikel te controle- Bij het gebruik van toestellen dienen enkele ren aan de hand van de beschreven leveringsom- veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om vang. Indien er onderdelen ontbreken gelieve lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees zich binnen de 5 werkdagen na aankoop van daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies het artikel te wenden tot ons servicecenter mits...
  • Page 35: Technische Gegevens

    • Wegspringen van stukken van defecte slijp- Inschakelduur: schijven. De inschakelduur S2 30 min (kortstondig bedrijf) • Wegspringen van werkstukken en werkstuk- betekent dat de motor met het nominaal vermo- delen. gen (240 W) enkel voor de tijd (30 min) vermeld •...
  • Page 36: Vóór Inbedrijfstelling

    Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot 5.1 Montage vonkenscherm een minimum! (fi g. 1/3/4/5) • • Gebruik enkel intacte toestellen. Schuif het vonkenscherm (3) onder de be- • Onderhoud en reinig het toestel regelmatig. schermkap (4). Schroef het vonkenscherm (3) •...
  • Page 37: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    Neem daarna de fl ens (C) weg. Nu kunt u de sli- 6.2 Slijpen • jpschijf (5) vervangen. De montage gebeurt met Leg het werkstuk op de werkstuksteun (7) behulp van een doek. Zet de fl ens (C) op de as en en breng het langzaam in de gewenste hoek schroef de moer (D) handvast aan (fi...
  • Page 38: Reiniging, Onderhoud En Bestellen Van Wisselstukken

    8. Reiniging, onderhoud en 9. Verwijdering en recyclage bestellen van wisselstukken Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan netstekker uit het stopcontact. naar de grondstofkringloop worden teruggevo- erd.
  • Page 39 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Page 40: Garantiebepalingen

    Garantiebepalingen De fi rma iSC GmbH of de desbetreff ende bouwmarkt garandeert het verhelpen van gebreken resp. de vervanging van het toestel overeenkomstig het onderstaande overzicht waarbij de wettelijke garantiec- laims onaangetast blijven. Categorie Voorbeeld Garantieprestatie Gebreken aan materiaal of con- 24 maanden structie Slijtstukken*...
  • Page 41: Garantiebewijs

    Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt dit ons ten zeerste en vragen u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs. Wij staan ook graag telefonisch tot uw dienst via het vermelde servicetelefoonnummer.
  • Page 42 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad

    2.2 Volumen de entrega ¡Atención! Sirviéndose de la descripción del volumen de Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una entrega, comprobar que el artículo esté completo. serie de medidas de seguridad para evitar le- Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- siones o daños.
  • Page 44: Características Técnicas

    de lijar deterioradas. Ruido y vibración • Proyección de las piezas con las que se está Los valores con respecto al ruido y la vibración se trabajando o de algunas de sus partes. determinaron conforme a la norma EN 61029. •...
  • Page 45: Antes De La Puesta En Marcha

    Riesgos residuales 5.2 Montaje de los soportes de las piezas Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- (fi g. 1/6/6a/pos. 7) • damente, siempre existen riesgos residuales. Atornillar los soportes de las piezas (7) con En función de la estructura y del diseño de los tornillos de estrella (6) a la lijadora.
  • Page 46: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    de piezas de repuesto la precisión de la cinta sirviéndose de un de- stornillador. Lo mejor para ello es girar la cinta abrasiva a mano para poder regular bien la Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- marcha de la cinta. Una vez regulada, volver bajo de limpieza.
  • Page 47: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Page 48 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Page 49: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía. Categoría Ejemplo Prestación de garantía...
  • Page 50: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Page 51 Aviso - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Page 52: Instruções De Segurança

    2.2 Material a fornecer Atenção! Com a ajuda da descrição do material a fornecer, Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas verifi que se o artigo se encontra completo. Caso algumas medidas de segurança para preve- faltem peças, dirija-se num prazo máximo de nir ferimentos e danos.
  • Page 53: Dados Técnicos

    • Projecção de materiais ou partes de mate- Ruído e vibração riais. Os valores de ruído e de vibração foram apura- • Lesões auditivos devido à não utilização da dos de acordo com a EN 61029. protecção auditiva necessária. • Emissões de poeiras da madeira prejudiciais Nível de pressão acústica L .....
  • Page 54: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    Riscos residuais a menor possível e em caso algum superior Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é a 2 mm. • utilizada adequadamente, existem sempre Ajuste regularmente a protecção contra chis- riscos residuais. Dependendo do formato e pas (3) de maneira a compensar o desgaste do modelo desta ferramenta eléctrica podem do rebolo.
  • Page 55: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    5.5 Substituição da cinta de lixa 6.3 Lixar com a lixadeira de rolos • (fi gura 1/11) Segure bem a peça a trabalhar durante a • Solte os 3 parafusos (14) e remova o reve- lixagem. • stimento protector lateral. Desaperte, com Não exerça uma pressão excessiva.
  • Page 56: Eliminação E Reciclagem

    8.2 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. 8.3 Encomenda de peças sobressalentes: Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações: • Tipo da máquina • Número de artigo da máquina • Número de identificação da máquina •...
  • Page 57 Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Page 58: Termos De Garantia

    Termos de garantia A empresa iSC GmbH ou o seu representante assegura a reparação de defeitos ou a substituição de aparelhos de acordo com o quadro abaixo, sendo que os direitos legais de garantia permanecem váli- dos. Categoria Exemplo Serviço de garantia Defeito no material ou na est- 24 meses rutura...
  • Page 59 Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Page 60: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Standbandschleifer TH-US 240 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 61 - 61 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 61 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 61 04.06.14 13:33 04.06.14 13:33...
  • Page 62 - 62 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 62 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 62 04.06.14 13:33 04.06.14 13:33...
  • Page 63 - 63 - Anl_TH_US_240_SPK2.indb 63 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 63 04.06.14 13:33 04.06.14 13:33...
  • Page 64 EH 06/2014 (02) Anl_TH_US_240_SPK2.indb 64 Anl_TH_US_240_SPK2.indb 64 04.06.14 13:33 04.06.14 13:33...

Ce manuel est également adapté pour:

44.661.50

Table des Matières