Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

EDK94AZMP
.Q#ô
L−force Drives
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio
9400
8 ... 29 A
E94AZMP0084, E94AZMP0294
Netzfilter
Mains filter
Filtre réseau
Filtro de red
Filtro di rete
l

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lenze E94AZMP0084

  • Page 1 EDK94AZMP L−force Drives .Q#ô Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio 9400 8 ... 29 A E94AZMP0084, E94AZMP0294 Netzfilter Mains filter Filtre réseau Filtro de red Filtro di rete...
  • Page 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Page 3 Inhalt Über diese Dokumentation ......... Informationen zur Gültigkeit .
  • Page 4 Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die für die auszuführenden Tätigkei- ten bei der Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Pro- dukts über entsprechende Qualifikationen verfügen. Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 5 Über diese Dokumentation Dokumenthistorie Dokumenthistorie Materialnummer Version Beschreibung .Q#ô 01/2015 TD29 UL−Hinweise in französischer Sprache für Kanada EAC−Konformität Allgemeine Korrekturen .M.9 10/2013 TD15 Ergänzungen i700 .DvL 11/2010 TD29 Neuauflage wegen Neuorganisation des Un- ternehmens .8gb 02/2008 TD29 Überarbeitung .6]_ 07/2007 TD29 Angaben zur UR−Approbation ergänzt .5et...
  • Page 6 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung...
  • Page 7 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL− oder CSA−Anforderungen. Die Maßnahmen sind erforderlich, um die Anforderun- gen nach UL oder CSA zu erfüllen. Warnings! EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 8 Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung überprüft werden muss. Für die Eignung der angege- benen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr. Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und ƒ Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen.
  • Page 9 Sicherheitshinweise Restgefahren Restgefahren Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Alle Leistungsanschlüsse führen bis zu 3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der ƒ Leistungsanschlüsse. Schutzmaßnahmen: Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen Netz abschalten und ƒ mindestens 3 Minuten warten.
  • Page 10 Produktbeschreibung Lieferumfang Produktbeschreibung Lieferumfang Pos. Beschreibung Netzfilter E94AZMPxxxx Montageanleitung Übersicht SSP94NF101 Pos. Beschreibung Schutzleiteranschluss X301 Netzanschlussklemme L1 ... L3 X302 Anschlussleitung zum DC Versorgungsmodul 4−adrig T1/T2 Thermokontakt−Anschlussklemme T1, T2 Anreihhilfe für Montagesockel Typenschild EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 11 Einsatzbedingungen Die Verwendung dieses Filters ist zulässig mit Geräten der Produktreihe 9400 und i700 ab der Typenschildbezeichnung: E94APNE0104 ˘ E94APNE0364 E70ACPSx0304x ˘ Zuordnung Filter ˘ Grundgerät Netzfilter DC Versorgungsmodul Gerätegröße Gerätegröße E94AZMP0084 E94APNE0104 E94AZMP0294 E94APNE0364 E94AZMP0294 E70ACPSx0304x EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 12 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Konformität und Approbation TP TC 020/2011 Elektromagnetische Eurasische Konformität Verträglichkeit von (TR ZU 020/2011) TR ZU: Technische Regulie- technischen Erzeugnis- rung der Zollunion TP TC 004/2011 Über die Sicherheit Eurasische Konformität von Niederspannungs- (TR ZU 004/2011)
  • Page 13 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Umweltbedingungen Klima Lagerung IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Betrieb IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Stromreduzierung von +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Aufstellhöhe 0 ...
  • Page 14 400 − 0 % ... 550 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % Spannung Freq. Strom [A] Strom [A] Phasen- zahl  max. +45° C  max. +55° C [Hz] E94AZMP0084 230/400/500 50/60 8/8/8 6/6/6 E94AZMP0294 230/400/500 50/60 29/29/29 21.8/21.8/21.8 E94AZMP0294...
  • Page 15 Technische Daten Mechanische Daten Mechanische Daten Verwendung mit 9400 SSP94NF102 Abb. 4−1 Abmessungen [mm] Masse [mm] [kg] 360 ±5 350 ±5 E94AZMP0084 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 16 Technische Daten Mechanische Daten Verwendung mit i700 SSP94NF002i7 Abb. 4−2 Abmessungen [mm] Masse [mm] [kg] 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 17 Mechanische Installation Wichtige Hinweise Mechanische Installation Wichtige Hinweise Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten ƒ Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen. Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften ƒ aufweisen: – elektrisch leitfähig – lackfrei Die mechanischen Verbindungen müssen immer gewährleistet sein.
  • Page 18 Mechanische Installation Anordnung der Geräte Anordnung der Geräte Verwendung mit 9400 SSP94FF003 Abb. 5−1 Anordnungsprinzip Standard Montage: Nebenbau Montagevariante: Überbau E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx DC Versorgungsmodul 9400 (bis 36 A/18 kW mit Montagesockel E94AZPPxxxx) E94AZEX100 DC Einspeisestelle E94AZPxxxxx Montagesockel Achsmodul 9400 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 19 Mechanische Installation Anordnung der Geräte Verwendung mit i700 SSP94FF003 S2 Abb. 5−2 Anordnungsprinzip Montage: Nebenbau E94AZxPxxxx Filter (Netzanschluss: unten, Ausgang: oben) E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 E70AZEVE001 DC−Klemme i700 (nur bei verteilter Installation) EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 20 Mechanische Installation Befestigungsraster Befestigungsraster Verwendung mit 9400 Wir empfehlen zur Befestigung der Geräte ein M5−Gewindelochraster in die Montageplatte einzubringen. Durch diese Vorbereitung sind die Geräte einfach zu befestigen. Die Gerätegrößen 1, 2, ... n sind so direkt anreihbar. SSP94NF311 Abb. 5−3 Abmessungen [mm] Lochraster für Montagesockel (Gerätegröße 1 bis 3) Lochraster für andere Gerätegrößen oder Filter im Unterbau (nur Single Drive)
  • Page 21 Mechanische Installation Montageschritte Montageschritte Verwendung mit 9400 So gehen Sie bei der Montage vor: 1. Bereiten Sie auf der Montageplatte M5−Gewindebohrungen z. B. gemäß dem Befestigungsraster vor. – Nutzen Sie stets alle vorgegebenen Befestigungspunkte. 2. Schrauben Sie das Filter auf die Montageplatte. –...
  • Page 22 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Elektrische Installation Wichtige Hinweise Die Installation muss ƒ – den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer entsprechen (¶ 12). – nach EN 60204−1 ausgeführt werden. Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten: ƒ – Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am Einsatzort entsprechen (z.
  • Page 23 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung Der Ableitstrom gegen Erde (PE) ist > 3.5 mA AC bzw. > 10 mA DC. Mögliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren des Gerätes im ƒ Fehlerfall. Schutzmaßnahmen: Die in der EN 61800−5−1 geforderten Maßnahmen umsetzen. Insbesondere: Festinstallation ƒ...
  • Page 24 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Stop! Kein Geräteschutz gegen zu hohe Netzspannung Der Netzeingang ist intern nicht abgesichert. Mögliche Folgen: Zerstörung des Gerätes bei zu hoher Netzspannung. ƒ Schutzmaßnahmen: Beachten Sie die maximal zulässige Netzspannung. ƒ Sichern Sie das Gerät netzseitig fachgerecht gegen ƒ...
  • Page 25 Elektrische Installation Anschlussplan Anschlussplan Verwendung mit 9400 Standardmontage Montagevariante F1...F3 F1...F3 X301 X111 X301 T1 T2 T1 T2 X112 X302 X302 X111 X112 SSP94NF105 SSP94NF105 Abb. 6−1 Schaltungsprinzip E94AZMPxxxx Netzfilter E94AZPxxxxx Montagesockel DC Versorgungsmodul 9400 F1 ... F3 Sicherungen Netzschütz EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 26 Elektrische Installation Anschlussplan Verwendung mit i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 X301 SSP94NF105 S2 Abb. 6−2 Schaltungsprinzip E94AZRPxxxx Funk−Entstörfilter E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 F1 ... F3 Sicherungen Netzschütz EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 27 Elektrische Installation Anschlussdaten Anschlussdaten Netz Klemme X301 Beschriftung Beschreibung Anschluss der Netzphasen L1, L2, L3 Anschluss für den netzseitigen Schutzleiter mit Ringkabel- schuh M5 SSP94NF106 Klemmendaten max. Leiterquerschnitt Anzugsmoment [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0084 1.2 ... 1.5 10.6 ... 13.3 E94AZxP0294 PE−Anschlussdaten Æ...
  • Page 28 Elektrische Installation Anschlussdaten Thermokontakt Klemme T1/T2 Beschriftung Beschreibung Anschluss Thermokontakt SSP94NF108 Klemmendaten max. Leiterquerschnitt Anzugsmoment [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZMP0084 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZMP0294 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 29 Elektrische Installation Montageschritte Montageschritte Verwendung mit 9400 So schließen Sie das Filter an: 1. Filter−Ausgangsleitung (X302) am Montagesockel des Versorgungsmoduls anschließen. 2. Netzleitung an Klemme X301 anschließen. 3. Netzseitiger Schutzleiter mit Gabel− oder Ringkabelschuh an Schutzleiter−Schraube montieren. – Der PE−Anschluss muss nach EN 61800−5−1 ausgeführt werden. 4.
  • Page 30 Elektrische Installation Montageschritte EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 31 Contents About this documentation ......... . Validity information .
  • Page 32 Qualified skilled personnel are persons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing, mounting, commissioning, and operating the product. Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area under www.lenze.com Document history...
  • Page 33 About this documentation Conventions used Conventions used Type of information Identification Examples/notes Spelling of numbers Decimal separator Point In general, the decimal point is used. For instance: 1234.56 Text Program name » « PC software For example: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC) Icons Page reference Reference to another page with...
  • Page 34 About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning...
  • Page 35 About this documentation Notes used Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements. The measures are required to meet the requirements according to UL or CSA. Warnings! EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 36 The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals. Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze ƒ drive and automation components.
  • Page 37 Safety instructions Residual hazards Residual hazards Danger! Dangerous electrical voltage All power terminals remain live for up to three minutes after mains disconnection. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the power terminals. ƒ Protective measures: Switch off the power supply and wait for at least three minutes ƒ...
  • Page 38 Product description Scope of supply Product description Scope of supply Pos. Description Mains filter E94AZMPxxxx Mounting Instructions Overview SSP94NF101 Pos. Description Connection of PE conductor X301 Mains terminal L1 ... L3 X302 Connection cable to DC power supply module, four−core T1/T2 Thermal contact terminal T1, T2 Mounting aid for installation backplane...
  • Page 39 The use of this filter is permissible with devices of the 9400 and i700 product ranges starting from nameplate data: E94APNE0104 ˘ E94APNE0364 E70ACPSx0304x ˘ Assignment of filters to standard devices Mains filter DC power supply module Type Device size Type Device size E94AZMP0084 E94APNE0104 E94AZMP0294 E94APNE0364 E94AZMP0294 E70ACPSx0304x EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 40 Technical data General data and operating conditions Technical data General data and operating conditions Conformity and approval TP TC 020/2011 Electromagnetic Eurasian Conformity compatibility of (TR CU 020/2011) TR CU: Technical Regulation technical means of Customs Union TP TC 004/2011 On safety of low Eurasian Conformity voltage equipment...
  • Page 41 Technical data General data and operating conditions Environmental conditions Climate Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Current derating at +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Site altitude 0 ...
  • Page 42 400 − 0 % ... 550 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % Voltage Freq. Current [A] Current [A] Number of phases  max. +45° C  max. +55° C [Hz] E94AZMP0084 230/400/500 50/60 8/8/8 6/6/6 E94AZMP0294 230/400/500 50/60 29/29/29 21.8/21.8/21.8 E94AZMP0294...
  • Page 43 Technical data Mechanical data Mechanical data Use with 9400 SSP94NF102 Fig. 4−1 Dimensions [mm] Mass [mm] [kg] 360 ±5 350 ±5 E94AZMP0084 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 44 Technical data Mechanical data Use with i700 SSP94NF002i7 Fig. 4−2 Dimensions [mm] Dimensions [mm] [kg] 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 45 Mechanical installation Important notes Mechanical installation Important notes The mounting location must always comply with the operating conditions ƒ specified in the technical data (¶ 40). Take additional measures if necessary. The mounting plate of the control cabinet must have the following ƒ...
  • Page 46 Mechanical installation Arrangement of the devices Arrangement of the devices Use with 9400 SSP94FF003 Fig. 5−1 Arrangement concept Standard mounting: side mounting Mounting variant: top mounting E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx 9400 DC power supply module (up to 36 A/18 kW with E94AZPPxxxx installation backplane) E94AZEX100 DC input module E94AZPxxxxx...
  • Page 47 Mechanical installation Arrangement of the devices Use with i700 SSP94FF003 S2 Fig. 5−2 Arrangement concept Mounting: side mounting E94AZxPxxxx Filter (mains connection: at the bottom, output: at the top) E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module E70AZEVE001 i700 DC terminal (only in the case of a distributed installation) EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 48 Mechanical installation Mounting grid Mounting grid Use with 9400 We recommend to provide the mounting plate with a grid pattern of M5 threaded holes for attaching the devices. This preparation enables easy attachment of the devices, and the device sizes 1, 2, ... n can thus be mounted directly adjacent to each other.
  • Page 49 Mechanical installation Mounting steps Mounting steps Use with 9400 Proceed as follows for the installation: 1. Prepare M5 threaded holes on the mounting plate, for instance according to the mounting grid. – Always use all mounting points specified. 2. Screw the filter onto the mounting plate. –...
  • Page 50 Electrical installation Important notes Electrical installation Important notes Installation must ƒ – always be in accordance with the operating conditions specified in the Technical data (¶ 40). – be carried out to EN 60204−1. Please observe the following when selecting the cable type: ƒ...
  • Page 51 Electrical installation Important notes Danger! Hazardous electrical voltage The leakage current to earth (PE) is > 3.5 mA AC or > 10 mA DC. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the device in the event of ƒ an error. Protective measures: Implement the measures required in EN 61800−5−1.
  • Page 52 Electrical installation Important notes Stop! No device protection if the mains voltage is too high The mains input is not internally fused. Possible consequences: Destruction of the device if the mains voltage is too high. ƒ Protective measures: Observe the maximally permissible mains voltage. ƒ...
  • Page 53 Electrical installation Connection plan Connection plan Use with 9400 Standard mounting Mounting variant F1...F3 F1...F3 X301 X111 X301 T1 T2 T1 T2 X112 X302 X302 X111 X112 SSP94NF105 SSP94NF105 Fig. 6−1 Connection concept E94AZMPxxxx Mains filter E94AZPxxxxx Installation backplane for 9400 DC power supply module F1 ...
  • Page 54 Electrical installation Connection plan Use with i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 X301 SSP94NF105 S2 Fig. 6−2 Connection concept E94AZRPxxxx RFI filter E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module F1 ... F3 Fuses Mains contactor EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 55 Electrical installation Connection data Connection data Mains Terminal X301 Labelling Description Connection of the mains phases L1, L2, L3 Connection for the supply−side PE conductor with M5 ring cable lug SSP94NF106 Terminal data Max. conductor cross−section Tightening torque [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZxP0084 1.2 ...
  • Page 56 Electrical installation Connection data Thermal contact Terminal T1/T2 Labelling Description Thermal contact connection SSP94NF108 Terminal data Max. conductor cross−section Tightening torque [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZMP0084 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZMP0294 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 57 Electrical installation Mounting steps Mounting steps Use with 9400 Proceed as follows to connect the filter: 1. Connect the filter output cable (X302) to the installation backplane of the power supply module. 2. Connect the mains cable to terminal X301. 3.
  • Page 58 Electrical installation Mounting steps EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 59 Sommaire Présentation du document ......... Validité...
  • Page 60 à leurs activités. Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com Historique du document Numéro de document Version...
  • Page 61 Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Type d’information Aperçu Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Mise en évidence de textes spéciaux Nom de programme » « Logiciel pour PC Exemple : »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Page 62 Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 63 Présentation du document Consignes utilisées Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé Description Avertissements ! Consigne de sécurité ou d’utilisation pour le fonctionnement selon les normes UL ou CSA. Les mesures sont requises pour répondre aux exigences des normes UL ou CSA.
  • Page 64 Les procédures à suivre et les plans de raccordement fournis constituent des recommandations dont l’adéquation avec l’application concernée doit être vérifiée. Lenze n’assumera aucune responsabilité pour les dommages liés à un problème d’adéquation des procédures et plans de raccordements indiqués.
  • Page 65 Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Danger ! Tension électrique dangereuse Les raccordements de puissance sont encore sous tension jusqu’à 3 minutes après la coupure réseau. Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec les ƒ...
  • Page 66 Description du produit Équipement livré Description du produit Équipement livré> Pos. Description Filtre réseau E94AZMPxxxx Instructions de montage Présentation générale SSP94NF101 Pos. Description Raccordement du conducteur de protection X301 Bornes de raccordement réseau L1 ... L3 X302 Câble de raccordement vers le module d’alimentation CC, à 4 fils T1/T2 Bornier de raccordement pour contact thermique T1, T2 Dispositif de juxtaposition pour le socle de montage...
  • Page 67 (voir plaque signalétique) : E94APNE0104 ˘ E94APNE0364 E70ACPSx0304x ˘ Combinaisons entre les filtres et les appareils de base Filtre réseau Module d’alimentation CC Type Taille d’appareil Type Taille d’appareil E94AZMP0084 E94APNE0104 E94AZMP0294 E94APNE0364 E94AZMP0294 E70ACPSx0304x EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 68 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conformité et homologation TP TC 020/2011 Compatibilité Conformité eurasienne électromagnétique des (RT UD 020/2011) RT UD : Règlement équipements technique de l’Union Douanière TP TC 004/2011 Sécurité...
  • Page 69 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions climatiques Température ambiante Stockage CEI/EN 60721−3−1 Classe 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (−10 ... +55 °C) Réduction de courant entre +45 ... +55 °C : 2.5 %/°C Altitude 0 ...
  • Page 70 400 − 0 % ... 550 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % Tension Fréq. Courant [A] Courant [A] Nombre  +45° C max.  +55° C max. [Hz] phases E94AZMP0084 230/400/500 50/60 8/8/8 6/6/6 E94AZMP0294 230/400/500 50/60 29/29/29 21.8/21.8/21.8 E94AZMP0294...
  • Page 71 Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Caractéristiques mécaniques Avec les appareils série 9400 SSP94NF102 Fig.4−1 Cotes [mm] Poids [mm] [kg] 360 ±5 350 ±5 E94AZMP0084 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 72 Spécifications techniques Caractéristiques mécaniques Avec les appareils série i700 SSP94NF002i7 Fig.4−2 Cotes [mm] Poids [mm] [kg] 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 73 Installation mécanique Remarques importantes Installation mécanique Remarques importantes L’emplacement de montage doit impérativement remplir les conditions ƒ d’utilisation décrites dans les spécifications techniques.(¶ 68). Si nécessaire, prendre des mesures complémentaires. La plaque de montage de l’armoire électrique doit présenter les ƒ...
  • Page 74 Installation mécanique Disposition des appareils Disposition des appareils Avec les appareils série 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Disposition des appareils (principe) Montage standard : latéral Variante de montage : au−dessus E94AZxPxxxx Filtre E94APNExxxx Module d’alimentation CC 9400 (jusqu’à 36 A/18 kW avec socle de montage E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Module d’alimentation CC E94AZPxxxxx...
  • Page 75 Installation mécanique Disposition des appareils Avec les appareils série i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Disposition des appareils (principe) Montage : latéral E94AZxPxxxx Filtre (raccordement réseau vers le bas, sortie vers le haut) E70ACPSxxxx4x Module d’alimentation CC i700 E70AZEVE001 Bornier CC i700 (uniquement en cas d’installation répartie) EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 76 Installation mécanique Grille de fixation Grille de fixation Avec les appareils série 9400 Pour la fixation des appareils, nous recommandons le placement de la grille perforée de trous taraudés M5 sur la plaque de montage. Le montage s’en trouve simplifié. Les tailles d’appareil 1, 2, ... n peuvent ainsi être directement juxtaposées.
  • Page 77 Installation mécanique Opérations de montage Opérations de montage Avec les appareils série 9400 Ordre des opérations de montage 1. Préparer les trous taraudés M5 sur la plaque de montage selon la grille de fixation par exemple. – Utiliser impérativement tous les points de fixation indiqués. 2.
  • Page 78 Installation électrique Remarques importantes Installation électrique Remarques importantes L’installation doit ƒ – toujours respecter les conditions d’utilisation indiquées dans les spécifications techniques (¶ 68) ; – répondre aux exigences de la norme EN 60204−1. Lors du choix du type de câble, tenir compte des points suivants : ƒ...
  • Page 79 Installation électrique Remarques importantes Danger ! Tension électrique dangereuse Le courant de fuite vers la terre (PE) est > 3.5 mA CA ou > 10 mA CC. Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec ƒ...
  • Page 80 Installation électrique Remarques importantes Stop ! Appareil non protégé contre une tension réseau trop élevée Il n’y a pas de protection intégrée de l’entrée réseau. Risques encourus : Dommages irréversibles de l’appareil en cas de tension réseau ƒ trop élevée Mesures de protection : Respecter la tension réseau maximale admissible.
  • Page 81 Installation électrique Schéma de câblage Schéma de câblage Avec les appareils série 9400 Montage standard Variante de montage F1...F3 F1...F3 X301 X111 X301 T1 T2 T1 T2 X112 X302 X302 X111 X112 SSP94NF105 SSP94NF105 Fig.6−1 Principe de câblage E94AZMPxxxx Filtre réseau E94AZPxxxxx Socle de montage pour module d’alimentation CC 9400 F1 ...
  • Page 82 Installation électrique Schéma de câblage Avec les appareils série i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 X301 SSP94NF105 S2 Fig.6−2 Principe de câblage E94AZRPxxxx Filtre antiparasite E70ACPSxxxx4x Module d’alimentation CC i700 F1 ... F3 Fusibles Contacteur réseau EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 83 Installation électrique Données de raccordement Données de raccordement Réseau d’alimentation Bornier X301 Inscription Description Raccordement des phases réseau L1, L2, L3 Raccordement du conducteur de protection côté réseau avec cosse à œillet M5 SSP94NF106 Spécifications pour bornier Section max. de câble Couple de serrage [AWG] [Nm]...
  • Page 84 Installation électrique Données de raccordement Contact thermique Bornier T1/T2 Inscription Description Raccordement du contact thermique SSP94NF108 Spécifications pour bornier Section max. de câble Couple de serrage [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZMP0084 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZMP0294 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 85 Installation électrique Opérations de montage Opérations de montage Avec les appareils série 9400 Pour raccorder le filtre : 1. Raccorder le câble de sortie du filtre (X302) sur le socle de montage du module d’alimentation. 2. Raccorder le câble réseau au bornier X301. 3.
  • Page 86 Installation électrique Opérations de montage EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 87 Contenido Acerca de esta documentación ........Información sobre la validez .
  • Page 88 Personal experto cualificado son aquellas personas que disponen de las cualificaciones adecuadas para realizar los trabajos necesarios para la instalación, montaje, puesta en marcha y operación del producto. ¡Sugerencia! Encontrará información y consejos sobre los productos de Lenze en el área de descargas en www.lenze.com Historia del documento Nº...
  • Page 89 Acerca de esta documentación Convenciones utilizadas Convenciones utilizadas Tipo de información Marcación Ejemplos/indicaciones Escritura de números Separación de decimales Punto Por norma general se utiliza el punto para los decimales. Por ejemplo: 1234.56 Resalte del texto Nombre del programa » « Software para PC Por ejemplo: »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Page 90 Acerca de esta documentación Indicaciones utilizadas Indicaciones utilizadas Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los siguientes términos indicativos y símbolos: Instrucciones de seguridad Estructura de las instrucciones de seguridad: ¡Peligro! (indican el tipo y la gravedad del peligro) Texto indicativo (describe el peligro y da instrucciones para evitarlo) Pictograma y término indicativo...
  • Page 91 Todos los trabajos con y en componentes de accionamiento y ƒ automatización de Lenze sólo deben ser realizados por personal experto cualificado. Según IEC 60364 o resp. CENELEC HD 384 se trata de personas, ..que conocen la instalación, el montaje, la puesta en marcha y la operación del producto.
  • Page 92 Instrucciones de seguridad Peligros residuales Peligros residuales ¡Peligro! Tensión eléctrica peligrosa Todas las conexiones de potencia conducen una tensión eléctrica peligrosa tras la desconexión de la red durante 3 minutos. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones peligrosas al entrar en contacto con las ƒ...
  • Page 93 Descripción del producto Volumen de suministro Descripción del producto Volumen de suministro Pos. Descripción Filtro de red E94AZMPxxxx Instrucciones para el montaje Vista general SSP94NF101 Pos. Descripción Conexión del conductor de tierra X301 Borne de conexión a red L1 ... L3 X302 Cable de conexión al módulo de alimentación DC de 4 conductores T1/T2...
  • Page 94 E94APNE0104 ˘ E94APNE0364 E70ACPSx0304x ˘ Asignación filtro / equipo básico Filtro de red Moódulo de alimentación CC Tipo Dimensiones del Tipo Dimensiones del dispositivo dispositivo E94AZMP0084 E94APNE0104 E94AZMP0294 E94APNE0364 E94AZMP0294 E70ACPSx0304x EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 95 Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Conformidad y aprobaciones TP TC 020/2011 Compatibilidad Conformidad Eurasiática electromagnética de (TR TS 020/2011) TR TS: Reglamento Técnico productos técnicos de la Unión Aduanera TP TC 004/2011 Acerca de la seguridad Conformidad Eurasiática...
  • Page 96 Datos técnicos Datos generales y condiciones de uso Condiciones ambientales Climatología Almacenaje IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transporte IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Funcionamiento IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Reducción de corriente de +45 ... +55 °C: 2.5 %/°C Altura de montaje 0 ...
  • Page 97 400 − 0 % ... 550 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % Voltaje Frec. Corriente [A] Corriente [A] Número de fase  máx. +45° C  máx. +55° C [Hz] E94AZMP0084 230/400/500 50/60 8/8/8 6/6/6 E94AZMP0294 230/400/500 50/60 29/29/29 21.8/21.8/21.8 E94AZMP0294...
  • Page 98 Datos técnicos Datos mecánicos Datos mecánicos Uso con 9400 SSP94NF102 Fig.4−1 Dimensiones [mm] Masa [mm] [kg] 360 ±5 350 ±5 E94AZMP0084 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 99 Datos técnicos Datos mecánicos Uso con i700 SSP94NF002i7 Fig.4−2 Dimensiones [mm] Masa [mm] [kg] 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 100 Instalación mecánica Indicaciones importantes Instalación mecánica Indicaciones importantes El lugar de montaje deberá corresponder siempre a las condiciones de uso ƒ indicadas en las características técnicas (¶ 95). en su caso tomar las medidas oportunas. La placa de montaje del armario de maniobra deberá cumplir con las ƒ...
  • Page 101 Instalación mecánica Colocación de los equipos Colocación de los equipos Uso con 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Principio de colocación Montaje estándar: a un lado Variante de montaje: montaje superior E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Módulo de alimentación DC 9400 (hasta 36 A/18 kW con base de montaje E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Punto de alimentación DC E94AZPxxxxx...
  • Page 102 Instalación mecánica Colocación de los equipos Uso con i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Principio de colocación Montaje: instalación supletoria E94AZxPxxxx Filtro (conexión a red: abajo, salida: arriba) E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 E70AZEVE001 Borne CC i700 (solo para instalación distribuida) EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 103 Instalación mecánica Plantilla de sujeción Plantilla de sujeción Uso con 9400 Para la fijación de los equipos recomendamos colocar un patrón de taladros roscados M5 en la placa de montaje. Con esta preparación es muy fácil fijar los equipos. De esta forma es posible colocar los tamaños de equipo 1, 2, ... n directamente uno al lado del otro.
  • Page 104 Instalación mecánica Pasos para el montaje Pasos para el montaje Uso con 9400 Para el montaje proceda de la siguiente manera: 1. Prepare en la placa de montaje los taladros roscados M5 según la plantilla de sujeción. – Utilice siempre todos los puntos de fijación preestablecidos. 2.
  • Page 105 Instalación eléctrica Indicaciones importantes Instalación eléctrica Indicaciones importantes La instalación debe realizarse siempre ƒ – conforme a las condiciones de uso indicadas en las características técnicas (¶ 95). – según EN 60204−1. Observar en la selección del tipo de cable: ƒ...
  • Page 106 Instalación eléctrica Indicaciones importantes ¡Peligro! Voltaje eléctrico peligroso La corriente de fuga a tierra (PE) es > 3.5 mA AC o > 10 mA DC. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones graves al tocar el equipo en caso de fallo. ƒ Medidas de protección: Aplicar las medidas requeridas en la norma EN 61800−5−1.
  • Page 107 Instalación eléctrica Indicaciones importantes ¡Alto! No hay protección contra voltaje de red demasiado alto. La entrada de red no está asegurada internamente. Posibles consecuencias: Destrucción del equipo si el voltaje de red es demasiado alto. ƒ Medidas de protección: Observe el voltaje de red máximo permitido. ƒ...
  • Page 108 Instalación eléctrica Esquema de conexiones Esquema de conexiones Uso con 9400 Montaje estándar Variante de montaje F1...F3 F1...F3 X301 X111 X301 T1 T2 T1 T2 X112 X302 X302 X111 X112 SSP94NF105 SSP94NF105 Fig.6−1 Principio de conexión E94AZMPxxxx Filtro de red E94AZPxxxxx Base de montaje del módulo de alimentación DC 9400 F1 ...
  • Page 109 Instalación eléctrica Esquema de conexiones Uso con i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 X301 SSP94NF105 S2 Fig.6−2 Principio de conexión E94AZRPxxxx Filtro anti−radiación E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 F1 ... F3 Fusibles Contactor de red EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 110 Instalación eléctrica Datos de conexión Datos de conexión Borne X301 Rotulación Descripción Conexión de las fases de red L1, L2, L3 Conexión para el cable de tierra del lado red con terminal de cable anular M5 SSP94NF106 Datos de bornes Sección de cable máx.
  • Page 111 Instalación eléctrica Datos de conexión Termocontacto Borne T1/T2 Rotulación Descripción Conexión termocontacto SSP94NF108 Datos de bornes Sección de cable máx. Par de apriete [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZMP0084 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZMP0294 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 112 Instalación eléctrica Pasos para el montaje Pasos para el montaje Uso con 9400 Para conectar el filtro proceda de la siguiente manera: 1. Conectar cable de salida del filtro (X302) en la base de montaje del módulo de alimentación. 2. Conectar cable de red al borne X301. 3.
  • Page 113 Sommario Informazioni sul manuale ......... . Informazioni sulla validità...
  • Page 114 Per personale tecnico qualificato si intendono persone dotate delle necessarie qualifiche per lo svolgimento delle attività di preparazione, montaggio, messa in servizio e funzionamento del prodotto. Suggerimento: Per informazioni e ausili sui prodotti Lenze, consultare l’area Download all’indirizzo www.lenze.com Cronologia del documento N.
  • Page 115 Informazioni sul manuale Convenzioni utilizzate Convenzioni utilizzate Tipo di informazione Convenzione Esempi/Note tipografica Modalità di scrittura dei numeri Separatore decimali Punto Si utilizza in generale il punto come separatore dei decimali. Esempio: 1234.56 Evidenziazioni nel testo Nome di programma » « Software per PC Ad esempio: »Engineer«, »Global Drive Control«...
  • Page 116 Informazioni sul manuale Avvertenze utilizzate Avvertenze utilizzate segnalare pericoli informazioni importanti, nella presente documentazione sono riportati i seguenti simboli e parole di segnalazione: Note di sicurezza Struttura delle note di sicurezza: Pericolo! (indica il tipo e la gravità del pericolo) Testo della nota (descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può...
  • Page 117 Informazioni sul manuale Avvertenze utilizzate Note di sicurezza e istruzioni d’uso speciali Simbolo e parola di segnalazione Significato Warnings! Nota di sicurezza o istruzioni d’uso per il funzionamento secondo i requisiti UL o CSA. Le misure sono necessarie per soddisfare i requisiti della normativa UL o CSA.
  • Page 118 Note generali di sicurezza Pericolo! La mancata osservanza delle seguenti misure fondamentali di sicurezza può provocare gravi danni a persone e cose. Relativamente ai componenti di azionamento e automazione Lenze, ƒ osservare quanto segue: utilizzare tali componenti esclusivamente in conformità agli usi preposti...
  • Page 119 Informazioni sulla sicurezza Altri pericoli Altri pericoli Pericolo! Tensione elettrica pericolosa Tutti i collegamenti di potenza presentano una tensione elettrica pericolosa fino a 3 minuti dopo la disinserzione dalla rete. Possibili conseguenze: Morte o gravi lesioni in caso di contatto con i collegamenti di ƒ...
  • Page 120 Descrizione del prodotto Oggetto della fornitura Descrizione del prodotto Oggetto della fornitura Pos. Descrizione Filtro di rete E94AZMPxxxx Istruzioni di montaggio Panoramica SSP94NF101 Pos. Descrizione Collegamento conduttore di protezione X301 Morsetto di collegamento alla rete L1 ... L3 X302 Cavo di collegamento al modulo alimentatore DC a quattro conduttori T1/T2 Morsetto di collegamento termocontatto T1, T2 Guida per base di montaggio...
  • Page 121 L’utilizzo di questo filtro è consentito con dispositivi della serie 9400 e i700 a partire dalle versioni seguenti: E94APNE0104 ˘ E94APNE0364 E70ACPSx0304x ˘ Abbinamento filtro / modulo Filtro di rete Modulo alimentatore DC Tipo Taglia Tipo Taglia E94AZMP0084 E94APNE0104 E94AZMP0294 E94APNE0364 E94AZMP0294 E70ACPSx0304x EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 122 Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Conformità e omologazione TP TC 020/2011 Compatibilità Conformità euroasiatica elettromagnetica degli (TR ZU 020/2011) TR ZU: Regolamento tecnico apparecchi tecnici dell’unione doganale TP TC 004/2011 Informazioni sulla Conformità...
  • Page 123 Dati tecnici Dati generali e condizioni di impiego Condizioni ambientali Clima Stoccaggio IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Trasporto IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Funzionamento IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Riduzione di corrente da +45 a +55 °C: 2.5 %/°C Altitudine di 0 ...
  • Page 124 400 − 0 % ... 550 + 0 % 45 − 0 % ... 65 + 0 % Tensione Freq. Corrente [A] Corrente [A] Numero di fasi  max. +45° C  max. +55° C [Hz] E94AZMP0084 230/400/500 50/60 8/8/8 6/6/6 E94AZMP0294 230/400/500 50/60 29/29/29 21.8/21.8/21.8 E94AZMP0294...
  • Page 125 Dati tecnici Dati meccanici Dati meccanici Utilizzo con 9400 SSP94NF102 Fig.4−1 Dimensioni [mm] Massa [mm] [kg] 360 ±5 350 ±5 E94AZMP0084 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 126 Dati tecnici Dati meccanici Utilizzo con i700 SSP94NF002i7 Fig.4−2 Dimensioni [mm] Massa [mm] [kg] 430 ±5 420 ±5 E94AZMP0294 16.0 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 127 Installazione meccanica Note importanti Installazione meccanica Note importanti Il luogo di montaggio deve essere sempre conforme alle condizioni di ƒ impiego riportate nei dati tecnici (¶ 122). Se necessario, adottare misure aggiuntive. La piastra di montaggio dell’armadio elettrico deve presentare le seguenti ƒ...
  • Page 128 Installazione meccanica Disposizione delle apparecchiature Disposizione delle apparecchiature Utilizzo con 9400 SSP94FF003 Fig.5−1 Principio di assegnazione Montaggio standard: montaggio a lato Variante di montaggio: montaggio sopra E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Modulo alimentatore DC 9400 (fino a 36 A/18 kW con base di montaggio E94AZPPxxxx) E94AZEX100 Unità...
  • Page 129 Installazione meccanica Disposizione delle apparecchiature Utilizzo con i700 SSP94FF003 S2 Fig.5−2 Principio di assegnazione Montaggio: a fianco E94AZxPxxxx Filtro (alimentazione di rete: sotto, uscita: sopra) E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 E70AZEVE001 Morsetto DC i700 (solo in caso di installazione distribuita) EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 130 Installazione meccanica Griglia di fissaggio Griglia di fissaggio Utilizzo con 9400 Raccomandiamo di preparare la piastra di montaggio riportando la griglia dei fori di fissaggio M5 dell’apparecchiatura. In tal modo sarà più semplice fissare i dispositivi. Le taglie 1, 2, ... n possono così essere installate una dietro l’altra. SSP94NF311 Fig.5−3 Dimensioni [mm]...
  • Page 131 Installazione meccanica Procedura di montaggio Procedura di montaggio Utilizzo con 9400 Per il montaggio, procedere come segue: 1. Eseguire i fori filettati M5 sulla piastra di montaggio, in base alla griglia di fissaggio. – Utilizzare sempre tutti i punti di fissaggio prestabiliti. 2.
  • Page 132 Installazione elettrica Note importanti Installazione elettrica Note importanti L’installazione deve ƒ – essere sempre conforme alle condizioni di impiego riportate nei dati tecnici (¶ 122). – essere eseguita secondo la normativa EN 60204−1. Nella selezione del tipo di cavo osservare quanto segue: ƒ...
  • Page 133 Installazione elettrica Note importanti Pericolo! Tensione elettrica pericolosa La corrente dispersa verso terra (PE) è > 3,5 mA AC o > 10 mA DC. Possibili conseguenze: Morte o gravi lesioni in seguito a contatto del dispositivo in caso ƒ di guasto. Misure di protezione: Applicare le misure richieste secondo la norma EN 61800−5−1.
  • Page 134 Installazione elettrica Note importanti Stop! Nessuna protezione del dispositivo in caso di sovratensione di rete L’ingresso di rete non è protetto internamente. Possibili conseguenze: Distruzione del dispositivo in caso di sovratensione di rete. ƒ Misure di protezione: Osservare la tensione di rete massima ammissibile. ƒ...
  • Page 135 Installazione elettrica Schema di collegamento Schema di collegamento Utilizzo con 9400 Montaggio standard Variante di montaggio F1...F3 F1...F3 X301 X111 X301 T1 T2 T1 T2 X112 X302 X302 X111 X112 SSP94NF105 SSP94NF105 Fig.6−1 Principio di collegamento E94AZMPxxxx Filtro di rete E94AZPxxxxx Base di montaggio modulo alimentatore DC 9400 F1 ...
  • Page 136 Installazione elettrica Schema di collegamento Utilizzo con i700 F1...F3 X302 X100 T1 T2 X301 SSP94NF105 S2 Fig.6−2 Principio di collegamento E94AZRPxxxx Filtro RFI E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 F1 ... F3 Fusibili Contattore di rete EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 137 Installazione elettrica Dati di collegamento Dati di collegamento Rete Morsettiera X301 Siglatura Descrizione Collegamento delle fasi di alimentazione L1, L2, L3 Connessione per il conduttore di protezione (PE) con terminale ad anello M5 SSP94NF106 Dati dei morsetti Sezione max. conduttore Coppia di serraggio [AWG] [Nm]...
  • Page 138 Installazione elettrica Dati di collegamento Termocontatto Morsettiera T1/T2 Siglatura Descrizione Connessione termocontatto SSP94NF108 Dati dei morsetti Sezione max. conduttore Coppia di serraggio [AWG] [Nm] [lb−in] E94AZMP0084 0.6 ... 0.8 5.3 ... 7.1 E94AZMP0294 EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 139 Installazione elettrica Procedura di montaggio Procedura di montaggio Utilizzo con 9400 Per collegare il filtro, procedere come segue: 1. Collegare il cavo di uscita del filtro (X302) alla base di montaggio del modulo alimentatore. 2. Collegare il cavo di alimentazione al morsetto X301. 3.
  • Page 140 Installazione elettrica Procedura di montaggio EDK94AZMP DE/EN/FR/ES/IT 8.0...
  • Page 142 ã M © 01/2015 Lenze Automation GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, D−31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Hans−Lenze−Str. 1, D−31855 Aerzen Germany Germany +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê Ê +49 5154 82−2800 +49 5154 82−1112...

Ce manuel est également adapté pour:

E94azmp0294