Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DWOAS6PS
Pole Saw Attachment
Accessoire scie à long manche
Conexión de Sierra de Poste
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW0AS6PS

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DWOAS6PS Pole Saw Attachment Accessoire scie à long manche Conexión de Sierra de Poste If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1‑800‑4‑D WALT final page size: 8.5 x 5.5 in...
  • Page 3 Fig. A DWOAS6PS Components Composants Componentes Pole saw attachment Accessoire scie à long manche Conexión de sierra de poste Sprocket cover Capot du pignon Cubierta de rueda dentada Bar lock nut (x2) Écrou de blocage du guide‑chaîne Tuerca de bloqueo de barra (x2) Oil cap (x 2) Tapa de aceite...
  • Page 4 Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
  • Page 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Page 6 Fig. N Fig. O...
  • Page 18: Utilisation Prévue

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : lire tous les avertissements Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se de sécurité et toutes les directives. Le non‑respect rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil). des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une 1) Sécurité...
  • Page 19: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis b ) Utiliser des équipements de protection son mode d’emploi d’utiliser cet outil. Les outils individuelle. Toujours porter une protection électriques deviennent dangereux entre les mains oculaire. L’utilisation d’ é quipements de protection d’utilisateurs inexpérimentés. comme un masque antipoussière, des chaussures e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres antidérapantes, un casque de sécurité...
  • Page 20: Réparation

    FRAnçAis au‑dessus de 129 °C (265 °F) pourrait causer 10 . Demeurez vigilant : regardez ce que vous faites. Faites une explosion. preuve de bon sens. Ne pas utiliser l’ o util lorsque vous êtes fatigué. g ) Suivre toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc‑piles ou l’outil à...
  • Page 21: Règles De Sécurité Spécifiques

    FRAnçAis les pièces métalliques de l’ o util « sous tension » et pourrait • N'utilisez la tronçonneuse sur perche que pour scier des branches d'arbres. N'utilisez pas la tronçonneuse sur donner un choc électrique à l’utilisateur. perche pour effectuer des tâches pour lesquelles elle n'est Ne pas utiliser la scie à...
  • Page 22: N'utilisez Pas La Tronçonneuse Sur Perche

    FRAnçAis • Maintenez la zone de travail propre. Le désordre augmente ‑ si la tronçonneuse sur perche a été endommagée, les risques d’accident. si elle est mal réglée ou si elle n'a pas été correctement assemblée. • Veillez à toujours retirer la batterie de la tronçonneuse sur perche après avoir fini l'élagage ou si vous laissez ‑...
  • Page 23: Protégez-Vous Des Rebonds

    FRAnçAis Protégez‑vous des rebonds Dispositifs de sécurité liés au rebond AVERTISSEMENT : un REBOND peut se produire si le AVERTISSEMENT : les dispositifs suivants équipent nez ou la pointe du guide‑chaîne touche un objet ou votre tronçonneuse sur perche afin de réduire le risque si le bois se referme et pince la chaîne dans le trait de de rebond.
  • Page 24: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis • Interrupteur. Un dispositif qui, lorsqu'il est actionné, ouvre pour l’ e xposition à la poussière. Dirigez les particules ou coupe l'alimentation électrique allant au moteur du loin du visage et du corps. la tronçonneuse. AVERTISSEMENT : portez toujours une protection Verrouillage de l'interrupteur. Un moyen de coupure •...
  • Page 25: Montage Et Réglages

    FRAnçAis MONTAGE ET RÉGLAGES Pour fixer le moteur à l’accessoire scie à long manche AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque 1. Le manche supérieur du moteur   14  est équipé de trois de blessure grave, éteignez l'outil et retirez le trous de verrouillage   15 ...
  • Page 26: Désassembler

    FRAnçAis l’alignement du bouton de verrouillage   18  avec l’un des AVERTISSEMENT : chaîne tranchante en mouvement. trois trous de verrouillage   15  ,   16  ,   17  Afin de prévenir le fonctionnement accidentel, assurez‑vous que la pile est retirée de l’ o util avant 3.
  • Page 27: Huilage De La Scie À Chaîne Et Du Guide-Chaîne (Fig. A, I)

    FRAnçAis Huilage de la scie à chaîne et du « affaissement » entre le guide‑chaîne et la chaîne sur la partie inférieure comme illustré à la Fig. H. guide‑chaîne (Fig. A, I) 2. Pour ajuster la tension de la chaîne de scie, desserrez AVERTISSEMENT : si le réservoir d’huile se vide ou les contre‑écrous du guide ...
  • Page 28: Fonctionnement

    FRAnçAis Fixer et ajuster la courroie d’épaule (Fig. J) la scie à chaîne   7  cesse tout mouvement lorsque vous relâchez la gâchette. Ne jamais ajuster le guide‑chaîne   6  AVERTISSEMENT : la courroie d’ é paule doit être la chaîne de scie lorsque le moteur fonctionne ou si la pile passée par‑dessus une seule épaule, en diagonale par est connectée.
  • Page 29: Entretien

    D WALT, composer le 1 800 433‑9258 (1 800 4‑D WALT) pression. Effectuez la première coupe à 152 mm du ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. tronc sur la partie inférieure de la branche. Utilisez le dessus du guide‑chaîne   6  pour effectuer cette coupe.
  • Page 30 Pour plus de détails au sujet de présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou la couverture de la garantie et l'information de réparation consulter le site Web pour les informations relatives à sous garantie, visitez www.dewalt.com ou composez cette garantie. le 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258). Cette garantie ne REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs...
  • Page 48 Battery Packs Blocs‑piles DCB606, DCB609, DCB612, DCB615 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1106, DCB1112 Cargadores * Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max* is based on using 2 D WALT 60V Max* lithium‑ion batteries combined.) * La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à...

Table des Matières