Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
SYSTÈMES AUDITIFS RIC
MOOD LI-ION G5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audio Service MOOD LI-ION G5

  • Page 1 MODE D’EMPLOI SYSTÈMES AUDITIFS RIC MOOD LI-ION G5...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Bienvenue Maintenance et entretien Aides auditives Vos aides auditives Embouts Type d‘appareil Maintenance effectuée par un professionnel Se familiariser avec vos aides auditives Composants Consignes générales de sécurité Boutons de commande Autres informations Programmes d‘écoute Consignes de sécurité Fonctionnalités Accessoires Manipulation de votre aide auditive Conditions d‘utilisation, de transport et de stockage 31...
  • Page 3: Bienvenue

    BIENVENUE VOS AIDES AUDITIVES Merci d‘avoir choisi nos aides auditives pour vous Ce guide d‘utilisation décrit les fonctionnalités accompagner dans votre vie quotidienne. Comme avec toute optionnelles dont vos aides auditives peuvent ou non chose nouvelle, il vous faudra un peu de temps pour vous y être pourvues.
  • Page 4: Se Familiariser Avec Vos Aides Auditives

    SE FAMILIARISER AVEC VOS AIDES AUDITIVES COMPOSANTS Pour utiliser instinctivement votre aide auditive, nous vous conseillons de prendre votre temps et apprendre à ➏ la connaître. Tenez les aides auditives dans votre main, essayez de manipuler les boutons de commande et repérez leur emplacement sur l‘appareil.
  • Page 5: Boutons De Commande

    BOUTONS DE COMMANDE Vous pouvez utiliser des embouts standard ou personnalisés. Le bouton-poussoir vous permet, par Embouts standard Taille exemple, de changer de programme Click Dome, Open ou Closed d‘écoute. Votre audioprothésiste a programmé les fonctions de votre choix sur le bouton-poussoir. Click Dome Semi-open Fonctionnement du bouton-poussoir Click Dome Double...
  • Page 6: Programmes D'écoute

    MANIPULATION DE VOTRE AIDE AUDITIVE CHARGE Fonctionnement du bouton-poussoir Placez vos aides auditives dans le chargeur. Appui pendant plus de 3 secondes : Suivez les instructions Activation/désactivation � contenues dans le guide G = gauche, D = droite d‘utilisation du chargeur. Vous trouverez aussi Vous pouvez aussi utiliser une télécommande pour des conseils utiles pour...
  • Page 7: Mise En Marche Et Arrêt

    MISE EN MARCHE ET ARRÊT PASSAGE EN MODE VEILLE Vous disposez des options suivantes pour mettre en marche Vous pouvez faire passer vos aides auditives en mode ou arrêter vos aides auditives. Veille, en utilisant une télécommande ou une application smartphone.
  • Page 8: Mise En Place Et Retrait Des Aides Auditives

    Maintenez le câble de l‘écouteur au niveau du coude le � MISE EN PLACE ET RETRAIT DES AIDES AUDITIVES plus proche de l‘embout. Vos aides auditives ont été ajustées avec précision pour votre Introduisez l‘embout avec � oreille droite et votre oreille gauche. Des précaution dans le conduit ➊...
  • Page 9 Le fouet de maintien proposé en option permet de bien Retrait d‘une aide auditive : retenir l‘embout dans l‘oreille. Pour placer le fouet de Soulevez l‘aide auditive et � maintien : faites-la glisser au-dessus de ➊ Pliez le fouet de maintien et placez-le votre oreille �...
  • Page 10: Réglage Du Volume

    RÉGLAGE DU VOLUME CHANGEMENT DE PROGRAMME D‘ÉCOUTE Le volume de votre aide auditive se règle automatiquement, Vos aides auditives ajustent automatiquement le son à la il n‘est donc pas nécessaire de l‘ajuster manuellement. situation d‘écoute. Si vous préférez régler le volume manuellement, Vos aides auditives peuvent avoir plusieurs programmes �...
  • Page 11: Situation D'écoute Particulières

    SITUATION D‘ÉCOUTE PARTICULIÈRES AU TÉLÉPHONE DIFFUSION AUDIO PAR iPHONE, iPAD OU iPOD Audioübertragung mit dem iPhone Lorsque vous téléphonez, tenez le Vos aides auditives sont certifiées Made for iPhone | iPad | récepteur téléphonique légèrement iPod. Cela signifie que vous pouvez recevoir des appels au-dessus de votre oreille.
  • Page 12: Maintenance Et Entretien

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN Pour prévenir tout dommage, il est important de prendre SÉCHAGE soin des aides auditives et de respecter quelques règles de Votre chargeur sèche les aides auditives lors de la charge. base qui deviendront vite une habitude quotidienne. Pour sécher vos aides auditives, vous pouvez également utiliser des produits classiques.
  • Page 13: Embouts

    EMBOUTS Stockage à long terme (semaines, mois…) : Commencez � par faire une charge complète de vos aides auditives. NETTOYAGE Avant de les ranger, éteignez-les au moyen du bouton- poussoir. Nous recommandons d‘utiliser des produits Il peut y avoir un dépôt de cérumen (cire d‘oreille) sur les asséchants pour le stockage des aides auditives.
  • Page 14: Maintenance Effectuée Par Un Professionnel

    REMPLACEMENT REMPLACEMENT DES CLICK SLEEVES Remplacez les embouts standard tous les trois mois environ. Retournez le Click Sleeve. � Remplacez-les plus tôt si vous remarquez des fissures ou Tenez fermement le Click Sleeve � autres changements. La procédure de remplacement des et l’écouteur (pas le câble de embouts standard dépend du type d‘embout.
  • Page 15: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le remplacement et la réparation doivent être effectués par Ce paragraphe contient des consignes de sécurité un professionnel. Par conséquent : importantes qui concernent la batterie. Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité Ne réparez ni ne remplacez vous-même la batterie.
  • Page 16: Autres Informations

    AUTRES INFORMATIONS CONDITIONS D‘UTILISATION, DE TRANSPORT ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE STOCKAGE Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité fourni avec l‘appareil. Conditions d‘utilisation Décharge Charge Température 0 à 50 °C 10 à 35 °C ACCESSOIRES Humidité...
  • Page 17: Informations Relatives À La Mise Au Rebut

    INFORMATIONS RELATIVES À LA MISE AU REBUT DÉPANNAGE Pour éviter de polluer l‘environnement, ne jetez pas � Problème et solutions possibles les batteries ou les aides auditives avec les ordures Le son est faible. ménagères. Augmentez le volume. � Recyclez ou éliminez les batteries ou les aides auditives �...
  • Page 18: Entretien Et Garantie

    ENTRETIEN ET GARANTIE NOTES Numéros de série Appareil Unité réceptrice Gauche : Droite : Dates d‘entretien Garantie Date d‘achat : Période de garantie (en mois) : Votre audioprothésiste...
  • Page 19 AS AUDIO-SERVICE GmbH Alter Postweg 190 · 32584 Löhne · Germany www.audioservice.com...

Table des Matières